Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Informatie organiseren
Informatie over geneesmiddelen geven
Informatie over medicatie geven
Informatie over medicijnen geven
Informatie structureren
Informatie structuur geven
Informatieorganisatie
Klanten informatie geven in verband met reparaties
Klanten informatie geven over reparaties
Klanten inlichtingen geven over herstellingen
Klanten inlichtingen geven over reparaties

Traduction de «informatie mag geven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
informatie organiseren | informatie structuur geven | informatie structureren | informatieorganisatie

organiser l’information | structurer les informations | structurer l’information | traiter l’information


informatie over medicatie geven | informatie over geneesmiddelen geven | informatie over medicijnen geven

fournir des informations sur les médicaments


klanten informatie geven over reparaties | klanten inlichtingen geven over herstellingen | klanten informatie geven in verband met reparaties | klanten inlichtingen geven over reparaties

fournir des renseignements concernant des réparations à des clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het amendement creëert een nieuwe procedure waarbij de betrokkene een advies vraagt aan de privacy commissie of hij de gevraagde informatie mag geven.

Celui-ci crée une nouvelle procédure dans laquelle l'intéressé demande l'avis de la Commission de la protection de la vie privée pour savoir s'il peut fournir les informations demandées.


Het amendement creëert een nieuwe procedure waarbij de betrokkene een advies vraagt aan de privacy commissie of hij de gevraagde informatie mag geven.

Celui-ci crée une nouvelle procédure dans laquelle l'intéressé demande l'avis de la Commission de la protection de la vie privée pour savoir s'il peut fournir les informations demandées.


Onverminderd artikel 121, § 6, tweede lid, kan de aanbestedende entiteit, wanneer de door de ondernemers in te dienen informatie of documentatie onvolledig of onjuist is of lijkt te zijn of wanneer specifieke documenten ontbreken, de betrokken kandidaat of inschrijver verzoeken die informatie of documentatie binnen een passende termijn in te dienen, aan te vullen, te verduidelijken of te vervolledigen, mits dergelijke verzoeken worden gedaan met volledige inachtneming van de beginselen van gelijke behandeling en transparantie en, indien gebruik wordt gemaakt van de openbare of de niet-openbare procedure, zonder dat dit aanle ...[+++]

Lorsque les informations ou les documents qui doivent être soumis par les opérateurs économiques sont ou semblent incomplets ou erronés, ou lorsque certains documents sont manquants, l' entité adjudicatrice peut, sans préjudice de l'article 121, § 6, alinéa 2, demander aux candidats ou soumissionnaires concernés de présenter, compléter, clarifier ou préciser les informations ou les documents concernés dans un délai approprié, à condition que ces demandes respectent pleinement les principes d'égalité de traitement et de transparence et, s'il est fait usage d'une procédure ouverte ou restreinte, sans que cela ne puisse mener à une modifica ...[+++]


In de plaats van een volledige procedure te creëren zou men in het artikel uitdrukkelijk kunnen bepalen dat de persoon aan wie informatie gevraagd wordt mag weigeren de informatie te geven.

Au lieu de créer toute une procédure, l'article en question pourrait préciser explicitement que la personne à laquelle on demande des informations a la possibilité de refuser de fournir ces informations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de plaats van een volledige procedure te creëren zou men in het artikel uitdrukkelijk kunnen bepalen dat de persoon aan wie informatie gevraagd wordt mag weigeren de informatie te geven.

Au lieu de créer toute une procédure, l'article en question pourrait préciser explicitement que la personne à laquelle on demande des informations a la possibilité de refuser de fournir ces informations.


3. Het verlenen van toegang tot de informatie mag niet worden opgevat als het geven van enige specifieke andere garantie dan dat deze informatie in een vastgesteld formaat en via een vastgesteld instrument zoals een website of een webadres beschikbaar is, en dat de netgebruikers onder normale gebruiksomstandigheden toegang hebben tot deze informatie.

3. La fourniture de l’accès à l’information n’emporte aucune garantie particulière autre que la disponibilité de ces informations dans un format défini et par l’intermédiaire d’un outil défini, tel qu’un site ou une adresse internet et l’accès correspondant des utilisateurs de réseau à ces informations dans des conditions normales d’utilisation.


Die informatie mag uitsluitend worden gebruikt om op medisch verzoek aanwijzingen voor preventieve maatregelen en behandeling, vooral bij noodgevallen, te geven.

Ces informations ne peuvent être utilisées que pour répondre à toute demande d'ordre médical en vue de mesures tant préventives que curatives, et notamment en cas d'urgence.


Die informatie mag uitsluitend worden gebruikt om op medisch verzoek aanwijzingen voor preventie maatregelen en behandeling, vooral bij noodgevallen, te geven.

Ces informations ne peuvent être utilisées que pour répondre à toute demande d'ordre médical en vue de mesures tant préventives que curatives, et notamment en cas d'urgence.


Die informatie mag uitsluitend worden gebruikt om op medisch verzoek aanwijzingen voor preventieve maatregelen en behandeling, vooral bij noodgevallen, te geven.

Ces informations ne peuvent être utilisées que pour répondre à toute demande d'ordre médical en vue de mesures tant préventives que curatives, et notamment en cas d'urgence.


De huidige wetgeving bepaalt immers dat een arts geen gedetailleerde informatie mag geven over de gezondheidstoestand van een werknemer of over de motivering van een medisch oordeel dat minder gunstig of zelfs slecht is.

Actuellement, la loi prévoit en effet qu'un médecin ne peut pas fournir à l'employeur des informations détaillées sur l'état de santé d'un travailleur ou sur la motivation d'un avis médical moins favorable voire mauvais.


w