Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informatie en passende verzekeringen krijgen » (Néerlandais → Français) :

Zij moeten passende toegang krijgen tot adviesverstrekking in gevallen waarin de test informatie verschaft over de genetische predispositie voor medische aandoeningen en/of ziekten die algemeen als onbehandelbaar worden beschouwd.

Ils doivent pouvoir avoir un accès approprié à des conseils en cas de recours à des tests fournissant des informations sur la prédisposition génétique à des affections et/ou des maladies généralement considérées comme incurables.


(b) met betrekking tot de informatie over op verzekeringen gebaseerde beleggingsproducten en voorgestelde beleggingsstrategieën, passende toelichting en waarschuwingen over de risico's verbonden aan de op verzekeringen gebaseerde beleggingsproducten of aan bepaalde voorgestelde beleggingsstrategieën;

(b) en ce qui concerne les informations sur les produits d'investissement fondés sur l'assurance et les stratégies d'investissement proposées, des orientations et des mises en garde appropriées sur les risques inhérents aux produits d'investissement fondés sur l'assurance ou à certaines stratégies d'investissement proposées;


Deze gezondheidswerkers en personen die dergelijke informatie ontvangen en verwerken krijgen een passende medische opleiding en een opleiding op het gebied van de verwerking van gevoelige persoonsgegevens betreffende de gezondheid.

Les praticiens de la santé et autres personnes recevant et traitant ces informations reçoivent une formation médicale appropriée ainsi qu’une formation sur la manière adéquate de traiter les données à caractère personnel sensibles concernant la santé.


1. Deze richtlijn heeft tot doel ervoor te zorgen dat slachtoffers van strafbare feiten passende informatie, ondersteuning en bescherming krijgen en aan de strafprocedure kunnen deelnemen.

1. La présente directive a pour objet de garantir que les victimes de la criminalité reçoivent des informations, un soutien et une protection adéquats et puissent participer à la procédure pénale.


(12) Om informatie over de bescherming van kritieke infrastructuur onder belanghebbende partijen uit te wisselen, is het noodzakelijk dat alle betrokkenen erop kunnen vertrouwen dat beschermde of gevoelige gegevens die vrijwillig zijn uitgewisseld, niet openbaar worden gemaakt en dat die gevoelige gegevens passende bescherming krijgen.

(12) Le partage d’informations concernant la PIC entre les acteurs concernés requiert une relation de confiance, de sorte que les renseignements confidentiels ou sensibles qui ont été volontairement partagés ne soient pas divulgués et que ces données sensibles bénéficient d'une protection adéquate.


Deze gezondheidswerkers en personen die dergelijke informatie ontvangen en verwerken krijgen een passende medische opleiding en een opleiding op het gebied van de verwerking van gevoelige persoonsgegevens betreffende de gezondheid.

Les praticiens de la santé et autres personnes recevant et traitant ces informations reçoivent une formation médicale appropriée ainsi qu'une formation sur la manière adéquate de traiter les données à caractère personnel sensibles concernant la santé.


15. verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat vrouwelijke immigranten een passende basisopleiding krijgen in de vorm van taallessen en informatie over fundamentele mensenrechten en over politieke en sociale rechten en over de democratische beginselen in het gastland, waardoor hun maatschappelijke integratie in het gastland wordt vergemakkelijkt en waardoor zij beschermd zijn tegen discriminatie in familie en maatschappij.

15. invite les États membres à assurer une formation valable et substantielle aux femmes migrantes, sous la forme de cours de langue, mais également d'informations sur les droits humains, politiques et sociaux fondamentaux et les principes démocratiques prévalant dans le pays d'accueil, de manière à leur garantir une intégration sociale en douceur dans ce pays d'accueil et à les préserver de toute discrimination au sein de la famille et de la société.


15. verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat vrouwelijke immigranten een passende basisopleiding krijgen in de vorm van taallessen en informatie over fundamentele mensenrechten en over politieke en sociale rechten en over de democratische beginselen in het gastland, waardoor hun maatschappelijke integratie in het gastland wordt vergemakkelijkt en waardoor zij beschermd zijn tegen discriminatie in familie en maatschappij;

15. invite les États membres à assurer une formation valable et substantielle aux femmes migrantes, sous la forme de cours de langue, mais également d'informations sur les droits humains, politiques et sociaux fondamentaux et les principes démocratiques prévalant dans le pays d'accueil, de manière à leur garantir une intégration sociale en douceur dans ce pays d'accueil et à les préserver de toute discrimination au sein de la famille et de la société;


15. verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat vrouwelijke immigranten een passende basisopleiding krijgen in de vorm van taallessen en informatie over fundamentele mensenrechten en over politieke en sociale rechten en over de democratische beginselen in het gastland, waardoor hun maatschappelijke integratie in het gastland wordt vergemakkelijkt en waardoor zij beschermd zijn tegen discriminatie in familie en maatschappij;

15. invite les États membres à assurer une formation valable et substantielle aux femmes migrantes, sous la forme de cours de langue, mais également d'informations sur les droits humains, politiques et sociaux fondamentaux et les principes démocratiques prévalant dans le pays d'accueil, de manière à leur garantir une intégration sociale en douceur dans ce pays d'accueil et à les préserver de toute discrimination au sein de la famille et de la société;


Het personeel van de Commissie en extern, door de Commissie gemachtigd personeel moet passende toegang krijgen tot de kantoren van de subsidieontvanger, alsook tot alle informatie, met inbegrip van informatie in elektronische vorm, die nodig is om dergelijke controles te kunnen uitvoeren.

Le personnel de la Commission et les personnes extérieures mandatées par la Commission ont un droit d'accès approprié, en particulier aux bureaux du bénéficiaire ainsi qu'à toutes les informations nécessaires, y compris sous forme électronique, pour mener à bien ces audits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informatie en passende verzekeringen krijgen' ->

Date index: 2024-04-12
w