Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "informatie en gericht advies opdat " (Nederlands → Frans) :

De conclusie van een Brits onderzoek luidt bovendien dat de aan consumenten te verstrekken informatie over financiële diensten bv. gericht en beknopt moet zijn, opdat ze tenminste zou worden gelezen.

Une enquête menée au Royaume-Uni arrive en outre à la conclusion que les informations données aux consommateurs sur les services financiers par exemple doivent être ciblées et limitées pour être lues.


Er is een effectbeoordeling uitgevoerd waarbij rekening is gehouden met de informatie afkomstig van de openbare en de aansluitende gerichte raadplegingen, de retrospectieve en de prospectieve evaluatie, advies van deskundigen en opmerkingen van de ter ondersteuning van dit initiatief opgerichte stuurgroep effectbeoordeling en van de Raad voor regelgevingstoetsing.

Une analyse d’impact a été réalisée, en tenant compte des informations communiquées par le public et du suivi des consultations ciblées, des évaluations rétrospective et prospective, des avis d’experts, des observations du groupe de pilotage de l’analyse d’impact (IASG) mis en place pour soutenir cette initiative et de celles du comité d'examen de la réglementation (RSB).


Hij is niet tegen een advies maar hij wenst dat er gericht advies zou gevraagd worden opdat het probleem van de onvolledige samenstelling van de Franse Gemeenschapsraad zou kunnen worden opgelost.

Il n'est pas contre un avis, mais il souhaite qu'on demande un avis ponctuel, qui permette de résoudre le problème de la composition incomplète du Conseil de la Communauté française.


Hij is niet tegen een advies maar hij wenst dat er gericht advies zou gevraagd worden opdat het probleem van de onvolledige samenstelling van de Franse Gemeenschapsraad zou kunnen worden opgelost.

Il n'est pas contre un avis, mais il souhaite qu'on demande un avis ponctuel, qui permette de résoudre le problème de la composition incomplète du Conseil de la Communauté française.


Art. II. 7-14.- De werkgever is er toe gehouden aan het Comité alle nodige informatie te verstrekken opdat het met volkomen kennis van zaken advies zou kunnen uitbrengen.

Art. II. 7-14.- L'employeur est tenu de fournir toutes les informations nécessaires au Comité, afin qu'il puisse émettre ses avis en parfaite connaissance de cause.


De Koning kan, na advies van het Raadgevend Comité voor Bio-ethiek, instellingen zonder winstoogmerk, die daartoe een verzoek hebben ingediend, en wier maatschappelijk doel hoofdzakelijk gericht is op onderzoek, erkennen, opdat alle of een deel van de experimenten die zij verrichten erkend zouden worden als niet-commerciële experimenten voor zover deze voldoen aan de voorwaarden als bedoeld in artikel 2, 15º, b) en c).

Le Roi peut, après avis du Comité consultatif de Bioéthique, agréer les institutions sans but lucratif qui en font la demande et dont l'objet social est principalement la recherche, afin que tout ou partie des expérimentations qu'elles mènent puissent être reconnues comme expérimentation non-commerciale, pour autant qu'elles répondent aux conditions visées à l'article 2, 15º, b) et c).


« De Raad unaniem een advies goedgekeurd heeft, gericht aan de minister van Economische Zaken, om hem de noodzaak mee te delen van een wijziging van het statuut van de voorzitter en de vice-voorzitter van de Raad opdat zij hun functie voltijds zouden kunnen waarnemen en niet ­ zoals dat het geval is sinds het in werking treden van de wet ­ voor zover het uitoefenen van hun functie als magistraat hen daartoe de mogelijkheid biedt, of ten nadele van laatstgenoemd ambt».

« Le Conseil a adopté à l'unanimité un avis qu'il a adressé au ministre des Affaires économiques pour lui faire part de la nécessité d'une modification du statut du président et du vice-président du Conseil de manière à ce qu'ils puissent assumer leurs fonctions à plein temps, et non pas comme c'est le cas depuis l'entrée en vigueur de la loi dans la mesure où l'exercice de leurs fonctions au sein de la magistrature le leur permet ou au risque de nuire à cette dernière fonction».


Dit bracht de Raad voor Mededinging ertoe, « tijdens zijn plenaire zitting van 6 september 1994 », unaniem een advies goed te keuren, « gericht aan de minister van Economische Zaken, om hem de noodzaak mee te delen van een wijziging van het statuut van de voorzitter en de vice-voorzitter van de Raad opdat zij hun functie voltijds zouden kunnen waarnemen, en niet ­ zoals dit het geval is sinds het in werking treden van de wet ­, voor zover het uitoefenen van hun functie als magistraat hen daartoe de mogelijkheid biedt, of ten nadele va ...[+++]

Le Conseil de la concurrence a donc été amené, au cours de sa réunion du 6 septembre 1994, à adopter à l'unanimité un avis « qu'il a adressé au ministre des Affaires économiques pour lui faire part de la nécessité d'une modification du statut des président et vice-président du Conseil, de manière à ce qu'ils puissent assumer leurs fonctions à plein temps, et non pas, comme c'est le cas depuis l'entrée en vigueur de la loi, dans la mesure où l'exercice de leurs fonctions au sein de la magistrature le leur permet ou au risque de nuire à ...[+++]


2. De lidstaten zorgen voor passende randvoorwaarden om de marktdeelnemers voldoende en gerichte informatie en advies over energie-efficiëntie aan de energieconsumenten te laten verstrekken.

2. Les États membres mettent en place des conditions propres à permettre aux acteurs du marché de fournir aux consommateurs d'énergie des informations et des conseils appropriés et ciblés sur l'efficacité énergétique.


Het Europees Parlement en de Raad kunnen volgens de gewone wetgevingsprocedure, na raadpleging van het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's, stimuleringsmaatregelen aannemen die erop gericht zijn de samenwerking tussen de lidstaten aan te moedigen en hun werkgelegenheidsbeleid te ondersteunen door middel van initiatieven ter ontwikkeling van de uitwisseling van informatie en optimale praktijken, verstrekking van vergelijkende analyses en advies, alsmede ...[+++]

Le Parlement européen et le Conseil, statuant conformément à la procédure législative ordinaire et après consultation du Comité économique et social et du Comité des régions, peuvent adopter des actions d'encouragement destinées à favoriser la coopération entre les États membres et à soutenir leur action dans le domaine de l'emploi par le biais d'initiatives visant à développer les échanges d'informations et de meilleures pratiques, en fournissant des analyses comparatives et des conseils ainsi qu'en promouvant les approches novatrices et en évaluant les expériences, notamment en ayant recours aux projets pilotes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informatie en gericht advies opdat' ->

Date index: 2023-07-13
w