Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
UNSOCIES

Vertaling van "informatie bezorgen aangaande " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eengemaakt nationaal systeem voor observatie, controle en informatie aangaande de stand van het leefmilieu | UNSOCIES [Abbr.]

système national unifié d'observation, de contrôle et d'information concernant l'état de l'environnement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onverminderd de opdracht die toevertrouwd wordt aan de uitbetalingsinstellingen, verbinden de Gewesten en Duitstalige Gemeenschap er zich toe, om bij de eerste inschrijving als werkzoekende bij de bemiddelingsdienst, algemene informatie te bezorgen aangaande zijn of haar rechten en plichten en de procedure van opvolging in het bijzonder.

Sans préjudice de la mission confiée aux organismes de paiement, les Régions et la Communauté germanophone s'engagent à communiquer au chômeur, lors de la première inscription comme demandeur d'emploi dans les services des placements, les informations générales se rapportant à ses droits et obligations et à la procédure de suivi en particulier.


Dat wil zeggen dat zij de uit de diverse subregionale commissies toekomende informatie moet coördineren, alsook aan de minister die bevoegd is voor Gezondheid een voorstel moet bezorgen aangaande het aantal huisartsen en artsen-specialisten die zij denkt te moeten toestaan in elk van de zorgregio's.

Celle-ci est chargée de coordonner les informations issues des différentes commissions sub-régionales et de remettre au ministre qui a la santé dans ses attributions une proposition concernant le nombre de médecins généralistes et spécialistes qu'elle estime devoir être autorisés à s'installer dans chacun des bassins de soins.


Onverminderd de opdracht die toevertrouwd wordt aan de uitbetalingsinstellingen, verbinden de Gewesten en Duitstalige Gemeenschap er zich toe, om bij de eerste inschrijving als werkzoekende bij de bemiddelingsdienst, algemene informatie te bezorgen aangaande zijn of haar rechten en plichten en de procedure van opvolging in het bijzonder.

Sans préjudice de la mission confiée aux organismes de paiement, les Régions et la Communauté germanophone s'engagent à communiquer au chômeur, lors de la première inscription comme demandeur d'emploi dans les services des placements, les informations générales se rapportant à ses droits et obligations et à la procédure de suivi en particulier.


Overwegende dat artikel 16 van het voornoemde koninklijk besluit bepaalt dat de ingezeten rechtspersonen de Nationale Bank van België informatie bezorgen aangaande hun tegoeden in de vorm van roerende waarden, aangaande hun verplichtingen ten gevolge van de emissie, de levering of de bewaring van roerende waarden alsook aangaande de kenmerken van deze roerende waarden;

Considérant que l'article 16 de l'arrêté royal précité prévoit la transmission à la Banque Nationale de Belgique par les personnes morales résidentes d'informations sur leurs avoirs constitués par des valeurs mobilières, sur leurs engagements du fait de l'émission, de la livraison ou de la conservation de valeurs mobilières ainsi que sur les caractéristiques de ces valeurs mobilières;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat artikel 12 van voornoemd koninklijk besluit bepaalt dat de ingezeten rechtspersonen aan de Nationale Bank van België informatie bezorgen aangaande hun directe investeringen met het buitenland alsook aangaande de directe investeringen die zij vanwege niet-ingezetenen genieten;

Considérant que l'article 12 de l'arrêté royal précité prévoit la transmission à la Banque Nationale de Belgique par les personnes morales résidentes d'informations sur leurs investissements directs à l'étranger ainsi que d'informations sur les investissements directs dont elles bénéficient de la part de non-résidents;


Overwegende dat artikel 14 van voornoemd koninklijk besluit bepaalt dat de ingezeten rechtspersonen aan de Nationale Bank van België informatie bezorgen aangaande hun investeringen tussen ingezetenen en niet-verwante niet-ingezetenen, met uitzondering van deze in roerende waarden;

Considérant que l'article 14 de l'arrêté royal précité prévoit la transmission à la Banque Nationale de Belgique par les personnes morales résidentes d'informations sur leurs investissements entre résidents et non-résidents non apparentés hors valeurs mobilières;


2. DNS heeft de volgende informatie verstrekt: - "klachten aangaande betwisting van eigendomsrechten op een domeinnaam: hiervoor verstrekt DNS Belgium de nodige informatie en verwijst de betrokkene vervolgens door zodat deze een alternatieve geschilprocedure (Cepina) of een rechtszaak voor de bevoegde rechtbank aanhangig kan maken; - klachten betreffende transfer van domeinnaam, update van contactgegevens, niet bereikbaarheid registrar en dergelijke: gezien deze klachten gericht zijn tegen de beherende registrar, staat DNS Belgium de betrokkene bij en neem het contact op met ...[+++]

2. DNS a fourni l'information suivante: - "plaintes concernant la contestation de droits de propriété sur un nom de domaine: dans ces cas, DNS Belgium fournit les informations nécessaires et réoriente les intéressés de sorte qu'ils puissent entamer une procédure de règlement alternatif du litige (CEPANI) ou intenter une action devant le tribunal compétent; - plaintes concernant le transfert d'un nom de domaine, la mise à jour des coordonnées, la non-joignabilité de l'agent d'enregistrement et autres: étant donné que ces réclamations visent l'agent d'enregistrement en charge, DNS Belgium assiste l'intéressé et prend contact avec l'agent ...[+++]


Met het oog op het verzamelen van de informatie die de ingezeten rechtspersonen aan de Nationale Bank van België dienen te bezorgen aangaande hun directe investeringen met het buitenland en de directe investeringen die zij vanwege niet-ingezetenen genieten, worden periodiek de volgende enquêtes georganiseerd :

En vue de collecter les informations que les personnes morales résidentes sont tenues de transmettre à la Banque Nationale de Belgique sur leurs investissements directs à l'étranger ainsi que sur les investissements directs dont elles bénéficient de la part de non-résidents, les enquêtes suivantes sont organisées périodiquement :


Artikel 15. Onverminderd de opdracht die toevertrouwd wordt aan de uitbetalingsinstellingen, verbinden de Gewesten en Duitstalige Gemeenschap er zich toe, om bij de eerste inschrijving als werkzoekende bij de bemiddelingsdienst, algemene informatie te bezorgen aangaande zijn of haar rechten en plichten en de procedure van opvolging in het bijzonder.

Article 15. Sans préjudice de la mission confiée aux organismes de paiement, les Régions et la Communauté germanophone s'engagent à communiquer au chômeur, lors de la première inscription comme demandeur d'emploi dans les services des placements, les informations générales se rapportant à ses droits et obligations et à la procédure de suivi en particulier.




Anderen hebben gezocht naar : unsocies     informatie bezorgen aangaande     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informatie bezorgen aangaande' ->

Date index: 2023-06-15
w