40. erkent dat een politieke oplossing voor het conflict en een verbetering
van de economische situatie van de bevolking van
de deelstaat Jammu-Kasjmir alleen mogelijk zijn als het terrorisme een halt wordt
toegeroepen; stelt vast dat het aantal slachtoffers van terroristische aanslagen de laatste vijf jaar weliswaar gestaag is gedaald, maar dat de in AJK gestatione
erde terro ...[+++]ristische groeperingen, zoals Lashkar-e-Taiba en Harakat ul-Mujahedeen voortdurend van gedaante verwisselen en honderden doden in het door India bestuurde deel van Jammu en Kasjmir en daarbuiten op hun geweten hebben; 40. reconnaît qu'il ne peut y avoir, s'il n'est pas mis fin au terrorisme, de progrès véritable vers une so
lution politique ou dans l'amélioration de la situation économiq
ue de la population pour l'ensemble du Jammu-et-Cachemire; constate, même si, depuis cinq ans, le nombre des victimes des attentats terroristes décline régulièrement, que les actions de groupes terroristes en perpétuelle mutation, comme Lashkar-e-Taiba (l'Armée des Purs) ou Harakat-ul-Mujahedeen (le Parti des moudjahidin), qui ont leurs bases dans l'Azad Jammu-et-Ca
...[+++]chemire, ont causé des centaines de morts dans le Jammu-et-Cachemire sous administration indienne ou ailleurs;