Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «industriële sectoren vooral » (Néerlandais → Français) :

Dit is vooral belangrijk voor kwetsbare huishoudens en industriële sectoren die blootstaan aan internationale concurrentie en waar energie een belangrijke productiefactor is.

Cela est particulièrement important pour les ménages vulnérables et les secteurs industriels qui sont exposés à la concurrence internationale et pour lesquels l'énergie constitue un facteur de production important.


Bij de vaststelling van de in 2011 en 2012 te veilen hoeveelheden moet rekening worden gehouden met factoren die de vraag naar en het aanbod van emissierechten bepalen, en met name met de vooral in de energiesector bestaande afdekkingsbehoeften met het oog op de naleving van de regelgeving in de eerste jaren van de derde handelsperiode, met de hoeveelheid voor de tweede handelsperiode geldige emissierechten die grotendeels in handen van de industriële sectoren is en die in de genoemde handelsperiode niet nodig is ...[+++]

Il convient, lors de la détermination des volumes à mettre aux enchères en 2011 et 2012, de tenir dûment compte des facteurs influant sur la demande et l’offre de quotas, notamment les nécessités de couverture aux fins du respect des obligations au cours des premières années de la troisième période d’échanges, en particulier pour le secteur de l’électricité, du volume des quotas valables pour la deuxième période d’échanges qui ne sont pas nécessaires aux fins du respect des obligations durant ladite période d’échanges et qui sont détenus essentiellement par les secteurs industriels ...[+++]


De behoeften aan investeringen en infrastructuur zijn in de meeste gevallen nog steeds groot om te voldoen aan de voorwaarden van de sleutelrichtlijnen in de sectoren vaste afvalstoffen en water (vooral de behandeling van stedelijk afvalwater), maar ook in de sector luchtkwaliteit en op het vlak van de inspanningen om de industriële vervuiling tegen te gaan.

Dans la plupart des cas, les besoins en matière d'investissements et d'infrastructures restent élevés face aux exigences des directives clés adoptées dans des domaines tels que les déchets solides et les eaux usées (en particulier le traitement des eaux usées urbaines), mais aussi la qualité de l'air et les efforts de réduction de la pollution industrielle.


De behoeften aan investeringen en infrastructuur zijn in de meeste gevallen nog steeds groot in de sectoren vaste afvalstoffen en water (vooral de behandeling van stedelijk afvalwater), maar ook in de sector luchtkwaliteit en op het vlak van de inspanningen om de industriële vervuiling tegen te gaan.

Les besoins en matière d'investissements et d'infrastructures restent élevés dans la plupart des cas en ce qui concerne tant les déchets solides que les eaux usées (notamment le traitement des eaux usées urbaines), mais aussi la qualité de l'air et les efforts de réduction de la pollution industrielle.


Vooral het gebrek aan regelmatige en effectieve netwerkactiviteiten met de bestaande Europese wetenschappelijke, technische en industriële gemeenschappen en sectoren wordt als een belangrijke hinderpaal aangemerkt voor de positionering van ENISA op dit gebied en voor het vervullen van zijn rol zoals die in de verordening is beschreven.

En particulier, le manque de mise en réseau régulière et efficace avec les communautés et les secteurs scientifiques, techniques et industriels européens existants est considéré comme une importante lacune de l'ENISA qui l'empêche de se positionner dans ce secteur et d'exercer son rôle tel que défini dans son Règlement.


141. pleit voor een multiregionale aanpak van het industriebeleid die nieuwe impulsen voor duurzame groei geeft in krimpende economieën en economieën met een industriële basis die aan grote risico's is blootgesteld; wijst op de urgentie van het in gang zetten van steunmaatregelen voor de industriële sectoren die het meest door de crisis en de mondiale concurrentie worden getroffen; spreekt zich ervoor uit om bij de integratie van regionale, met name de zuidelijke, economieën in de mondiale waardeketens een op een hoge toegevoegde wa ...[+++]

141. préconise l'adoption d'une approche multirégionale de la politique industrielle pour relancer une croissance durable dans les économies en repli ou celles qui sont les plus exposées aux risques pesant sur leur tissu industriel; souligne l'urgence de mettre en œuvre des mesures de soutien aux secteurs industriels les plus touchés par la crise et par la concurrence internationale; se déclare en faveur d'une stratégie privilégiant une valeur ajoutée élevée pour l'intégration des économies régionales, notamment des économies méridi ...[+++]


Het zijn vooral producten die legitiem worden gebruikt in veel verschillende industriële sectoren – de ruimtevaartindustrie, de telecommunicatiesector, de luchtvaart, de chemische industrie en vele andere sectoren.

La plupart ont une utilisation légitime dans de nombreux secteurs industriels - l’industrie spatiale, l’industrie des télécommunications, l’aviation, l’industrie chimique, et beaucoup d’autres.


17. stelt vast dat 97% van de zeldzame aardmetalen die in de wereld worden gebruikt, uit China komt, en roept het land op zijn handelspartners duurzame productiewijzen en een eerlijke toegang tot de markt te garanderen; verzoekt de Commissie speciaal aandacht te besteden aan eventuele beperkingen van China inzake de uitvoer van zijn grondstoffen; wijst in dat verband op de op 5 juli 2011 uitgesproken en in hogere voorziening bevestigde veroordeling van China door de WTO omdat het voor bepaalde grondstoffen exportbeperkingen had ingesteld; verzoekt de Commissie een Europese strategie voor oordeelkundig grondstoffengebruik uit te stippelen, via een grotere energie-efficiëntie, recycling, een doeltreffender gebruik van hulpbronnen en de ontwikk ...[+++]

17. note que la Chine produit 97 % des terres rares utilisées dans le monde et l'appelle à garantir des méthodes de production durables et un accès équitable au marché à ses partenaires commerciaux; invite la Commission à prêter une attention particulière à toute restriction éventuelle de la Chine quant à l'exportation de ses matières premières; rappelle à cet égard la condamnation de la Chine par l'OMC le 5 juillet 2011, confirmée en appel, pour avoir mis en place des restrictions à l'exportation de certaines matières premières; demande à la Commission de développer une stratégie européenne de bonne gestion des matières premières passant par l'augmentation de l'efficacité énergétique, le recyclage, l'utilisation plus efficace des ressou ...[+++]


Wil innovatie banen en geld opleveren dan is het nodig dat alle ondernemingen en industriële sectoren, vooral fabrikanten, erbij worden betrokken.

Pour que l'innovation crée des emplois et de la richesse, il est nécessaire qu'elle irrigue l'ensemble des entreprises et des secteurs industriels, notamment manufacturiers.


G. overwegende dat de problemen van ondernemingen die een aanleiding vormen voor herstructureringen, vooral het gevolg zijn van de openstelling voor de internationale handel, maar ook van het feit in hoeverre ondernemingen in staat zijn zichzelf en hun werknemers op moderniserings- en herstructureringsprocessen voor te bereiden; het standpunt van de Commissie delend en verdedigend over het feit dat het gepast is dat de Unie samen met de EU-lidstaten de kosten en de gevolgen op wetgevingsniveau van het beleid dat zij voert, op zich neemt en de Commissie uitnodigend rekening te houden met de sociale gevolgen vooraleer ...[+++]

G. considérant que les difficultés des entreprises qui génèrent des restructurations sont le plus souvent dues à l'ouverture au commerce international, mais sont aussi lieés à la capacité des entreprises à se préparer et à préparer leur personnel aux processus de modernisation et de restructuration; partageant et soutenant la position de la Commission selon laquelle il est cohérent pour l'Union d'assumer avec les États membres le coût et les implications sur le plan législatif des politiques qu'elle met en œuvre; invitant la Commission à tenir compte des conséquences sociales avant l'ouverture au marché international de ...[+++]


w