Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "industriële productie was eind 2008 drastisch " (Nederlands → Frans) :

De industriële productie was eind 2008 drastisch gedaald.

Le commerce mondial a enregistré un tassement rapide. La production industrielle a régressé rapidement vers la fin de 2008.


5. constateert dat de industriële productie in de perifere gebieden van de EU drastisch afneemt; dringt bij de Commissie aan op maatregelen ter bevordering van een gelijkmatige verdeling van de industriële productie in Europa;

5. constate que dans les régions périphériques de l'Union européenne, la production industrielle décroît fortement; demande à la Commission de prendre des mesures favorisant une répartition égale de la production industrielle en Europe;


Van april 2008 tot april 2009 liep de industriële productie in Spanje met nagenoeg 27 procentpunten terug (vijf punten meer dan op EU-28-niveau), en sindsdien heeft de industriële productie zich niet hersteld en is er sprake geweest van een vrij gestage daling.

Entre avril 2008 et avril 2009, la production industrielle espagnole a chuté de près de 27 points de pourcentage (cinq points de plus qu’au niveau de l’UE-28) et a continué par la suite à se dégrader de manière relativement constante, sans la moindre reprise.


C. overwegende dat de industriële sector een leidende rol kan spelen in de economie van de EU, aangezien de Commissie schat dat voor elke honderd banen die in de industrie worden geschapen, zestig tot tweehonderd nieuwe banen kunnen worden geschapen in de rest van de economie; dat echter de industriële productie in de periode 2008-2011 is gekrompen van 20% tot 16% van het bbp van de EU en dat de werkgelegenheid in de sector met 11% is afgenomen;

C. considérant que le secteur industriel pourrait jouer un rôle moteur dans l'économie de l'Union européenne, étant donné que la Commission estime que, pour cent emplois créés dans l'industrie, entre 60 et 200 nouveaux emplois peuvent être créés dans le reste de l'économie; considérant, cependant, que la production industrielle a baissé, passant de 20 % à 16 % du PIB de l'Union entre 2008 et 2011, et que le nombre d'emplois a chu ...[+++]


C. overwegende dat de industriële sector een leidende rol kan spelen in de economie van de EU, aangezien de Commissie schat dat voor elke honderd banen die in de industrie worden geschapen, zestig tot tweehonderd nieuwe banen kunnen worden geschapen in de rest van de economie; dat echter de industriële productie in de periode 2008-2011 is gekrompen van 20% tot 16% van het bbp van de EU en dat de werkgelegenheid in de sector met 11% is afgenomen;

C. considérant que le secteur industriel pourrait jouer un rôle moteur dans l'économie de l'Union européenne, étant donné que la Commission estime que, pour cent emplois créés dans l'industrie, entre 60 et 200 nouveaux emplois peuvent être créés dans le reste de l'économie; considérant, cependant, que la production industrielle a baissé, passant de 20 % à 16 % du PIB de l'Union entre 2008 et 2011, et que le nombre d'emplois a chut ...[+++]


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]


Verwacht wordt dat het BBP op jaarbasis, na een ineenstorting van de industriële productie in het vierde kwartaal van 2008, in 2009 scherp zal dalen.

En raison de l'effondrement de la production industrielle au cours du quatrième trimestre de 2008, le PIB annuel devrait reculer considérablement en 2009.


In het laatste kwartaal van 2008 zakte de industriële productie van de EU met 8,4% in en alles lijkt erop dat deze teruggang nog wordt versterkt nu de orderportefeuille leeg begint te raken.

Dans l’Union, la production industrielle a baissé de 8,4 % au quatrième trimestre de 2008, et tout indique que cette baisse s’accélère encore à mesure que les carnets de commandes se vident.


Om deze reden is het volgende belangrijke initiatief van de Commissie, dat vóór het einde van deze maand zal worden gelanceerd, het initiatief voor duurzame industriële ontwikkeling, een duurzaam industriebeleid en duurzame industriële productie.

C’est pourquoi la prochaine grande initiative de la Commission, qui sera lancée avant la fin de ce mois, est une initiative consacrée au développement industriel durable, à une politique industrielle durable et à une production industrielle durable.


2.4. Zonodig kan vóór eind 2006 tot een verdere verlaging van de grenswaarden worden besloten, maar dan wel alleen "op basis van te beginnen of voort te zetten studies en onderzoeken naar bestaande of haalbare technologische mogelijkheden en een analyse van de kosteneffectiviteit daarvan, teneinde een productie op industriële schaal mogelijk te maken van landbouw- of bosbouwtrekkers die aan deze verscherpte grenswaarden kunnen voldoen".

2.4. Une éventuelle réduction supplémentaire des «valeurs limites» devra intervenir en tout état de cause avant la fin de 2006 et ne pourra être décidée que «sur la base d'études et de recherches» spécialisées «à entreprendre ou à poursuivre sur les possibilités technologiques existantes et sur l'analyse de leur rapport coût/efficacité pour permettre une production à l'échelle industrielle des tracteurs agricoles ou forestiers pouvant respecter ces limites».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'industriële productie was eind 2008 drastisch' ->

Date index: 2025-06-14
w