Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "industriële investeringen blijft gering " (Nederlands → Frans) :

Het aandeel van de privé-sector in industriële investeringen blijft gering omdat de openbare financiële instellingen een aanzienlijke deelneming hebben.

La part du secteur privé dans les investissements industriels reste faible en raison de l'importance de la participation des institutions financières publiques.


De jongste beschikbare gegevens (2001) maken duidelijk dat de totale OO-investeringen in EU-15 langzaam toenemen en een historisch hoogtepunt van 2 % van het BBP naderen; het gemiddelde jaarlijkse groeicijfer van 1,3 % blijft evenwel te gering om het streefcijfer van 3 % te kunnen bereiken.

Si les derniers chiffres disponibles (2001) montrent que l'investissement global en RD dans l'Union des 15 progresse lentement et avoisine 2% du PIB, son niveau historiquement le plus élevé, le taux de croissance annuel moyen de 1,3% reste nettement insuffisant pour atteindre l'objectif de 3%.


23. is het eens met de conclusie van de Rekenkamer dat de GTI's zijn opgezet om langdurige industriële investeringen in bepaalde onderzoeksgebieden te ondersteunen, maar dat een GTI gemiddeld na twee jaar financieel zelfstandig is geworden, waardoor de Commissie gewoonlijk verantwoordelijk blijft voor een derde van de verwachte operationele levensduur van de GTI's;

23. Souscrit à la conclusion de la Cour des comptes selon laquelle les ITC ont été mises en place pour soutenir des investissements industriels à long terme, en particulier dans le domaine de la recherche, mais qu'il a fallu en moyenne deux ans aux ITC pour acquérir leur autonomie financière, ce qui signifie que la Commission a assumé ces responsabilités en moyenne pendant un tiers de la durée de vie opérationnelle prévue des ITC;


" Art. 9 bis. - De exploitanten van nucleaire centrales doen de nodige investeringen op het vlak van de veiligheid opdat de optimale werking en het beheer van de installaties tot op de laatste dag van de industriële elektriciteitsproductie gewaarborgd blijft.

« Art. 9 bis. - Les exploitants de centrales nucléaires devront exécuter les investissements de sécurité indispensables en vue d'assurer le fonctionnement optimal des installations et la gestion de l'outil jusqu'au dernier jour prévu de production industrielle d'énergie électrique.


« Art. 9 bis. ­ De exploitanten van nucleaire centrales doen de nodige investeringen op het vlak van de veiligheid opdat de optimale werking en het beheer van de installaties tot op de laatste dag van de industriële elektriciteitsproductie gewaarborgd blijft.

« Art. 9 bis. ­ Les exploitants de centrales nucléaires devront exécuter les investissements de sécurité indispensables en vue d'assurer le fonctionnement optimal des installations et la gestion de l'outil jusqu'au dernier jour prévu de production industrielle d'énergie électrique.


« 2 bis. ­ het door de Europese Commissie verdedigde beginsel volgens hetwelk er een volledige onderhandelingsronde moet komen die niet beperkt blijft tot de sectoren die in de geïncorporeerde Marrakech agenda zijn vervat, te weten : de landbouwsector, de dienstensector (waarbij een zeer kordaat standpunt moet worden ingenomen inzake de middelen voor de voedselveiligheid en het gezondheidsaspect, alsook inzake de vrijwaring van de culturele diversiteit) en de sector van de niet-commerciële openbare dienstverlening. Terzake moet immers ook aandacht uitgaan naar de douanerechten op industriële ...[+++]

« 2 bis. ­ Le principe défendu par la Commission européenne de l'ouverture d'un cycle complet de négociations qui inclue non seulement l'agriculture et les services ­ en étant particulièrement fermes sur les moyens de la sécurité sanitaire et alimentaire et sur le respect de la diversité culturelle ­ et des services publics non marchands, constitutifs de « l'agenda incorporé » de Marrakech, mais aussi les droits de douanes sur les produits industriels, la propriété intellectuelle, les marchés publics, les obstacles techniques aux échanges et les « nouveaux sujets » qu'il est nécessaire de lier au commerce international, comme les normes ...[+++]


Hoewel de directe buitenlandse investeringen van de EU in opkomende Aziatische economieën de afgelopen jaren zijn toegenomen, blijft hun aandeel in de totale investeringsstromen gering[9].

Les flux des investissements directs étrangers de l’UE vers les économies asiatiques en émergence ont augmenté au cours des années récentes mais leur part dans les flux totaux reste limitée[9].


A. overwegende dat de groei in de eurozone en in de Europese Unie van de 25 niet op duurzame wijze zijn potentiële niveau weet te bereiken en gering blijft; dat de gezinsconsumptie achterblijft en de economische vooruitzichten voor 2005 en 2006 middelmatig zijn, waardoor het werkloosheidspercentage hoog blijft en slechts zeer langzaam afneemt; dat de bereidheid tot investeringen ondanks de laagste rentestand sinds de tweede wereldoorlog, gering is en althans op korte termijn geen verandering ...[+++]

A. considérant que la croissance de la zone euro et celle de l'Union européenne à 25 ne parvient pas durablement à atteindre son niveau potentiel et qu'elle demeure faible; que la consommation des ménages demeure peu soutenue et les perspectives économiques pour 2005 et 2006 médiocres, contribuant à maintenir un taux de chômage élevé qui ne décroîtra que lentement; que, malgré les taux d'intérêt les plus bas depuis la Deuxième Guerre mondiale, la propension à l'investissement est faible et une modification n'est pas en vue, du moins à court terme; que les réformes structurelles pourtant unanimement considérées comme nécessaires n'ont ...[+++]


A. overwegende dat de groei in de eurozone en in de Europese Unie met de 25 lidstaten niet op duurzame wijze zijn potentiële niveau weet te bereiken en gering blijft; dat de gezinsconsumptie achterblijft en de economische vooruitzichten voor 2005 en 2006 middelmatig zijn, waardoor het werkloosheidspercentage hoog blijft en slechts zeer langzaam afneemt; dat de bereidheid tot investeringen ondanks de laagste rentestand sinds de tweede wereldoorlog, gering is en althans op korte termijn geen ...[+++]

A. considérant que la croissance de la zone euro et celle de l'Union européenne à 25 ne parviennent pas durablement à atteindre leur niveau potentiel et qu'elles demeurent faibles; que la consommation des ménages demeure peu soutenue et les perspectives économiques pour 2005 et 2006 médiocres, ce qui contribue à maintenir un taux de chômage élevé qui ne décroîtra que lentement; que, malgré les taux d'intérêt les plus bas depuis la Deuxième Guerre mondiale, la propension à l'investissement est faible et qu'une modification n'est pas en vue, du moins à court terme; que les réformes structurelles pourtant unanimement considérées comme n ...[+++]


" Art. 9 bis. - De exploitanten van nucleaire centrales doen de nodige investeringen op het vlak van de veiligheid opdat de optimale werking en het beheer van de installaties tot op de laatste dag van de industriële elektriciteitsproductie gewaarborgd blijft.

« Art. 9 bis. - Les exploitants de centrales nucléaires devront exécuter les investissements de sécurité indispensables en vue d'assurer le fonctionnement optimal des installations et la gestion de l'outil jusqu'au dernier jour prévu de production industrielle d'énergie électrique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'industriële investeringen blijft gering' ->

Date index: 2022-04-12
w