b) Met betrekking tot artikel 7, paragrafen 1 en 2, wordt in het geval van contracten voor het toezicht op, de levering van, en de montage of
de constructie van industriële, commerciële of wetenschappelijke uitrusting of gebouwen, of van openbare werken, de winst die kan worden toegerekend aan een vaste inrichting, die zich in een overeenkomstsluitende Staat bevindt en met behulp waarvan een onderneming van de andere overeenkomstsluitende Staat zaken doe
t, enkel bepaald op basis van dat deel van het con
tract dat werkelijk ...[+++]door de vaste inrichting in de overeenkomstsluitende Staat waar ze is gelegen, is uitgevoerd.b) En ce qui concerne l'article 7, paragraphes 1 et 2, dans le cas de contrats en vue de l'étude, de la fourniture, de l'installation ou de la construction d'équi
pement ou de locaux industriels, commerciaux ou scientifiques, ou d'ouvrages publics, les bénéfices imputables à un établissement stable situé dans un État contractant par l'intermédiaire duquel une entreprise de l'autre État contractant exerce son activité sont déterminé
s uniquement sur la base de la partie du contrat qui est effectivement exécutée par l'établissement stable
...[+++] dans l'État contractant où celui-ci est situé.