Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «industrieën naar mijn » (Néerlandais → Français) :

− (IT) Ik heb voor dit verslag gestemd omdat de culturele en creatieve industrieën naar mijn mening van toegevoegde waarde zijn voor de Europese Unie.

– (IT) J’ai voté pour ce rapport car je pense que les industries culturelles et créatives doivent apporter une valeur ajoutée à l’Union.


Naar mijn idee is voor het vrijmaken van het potentieel van de creatieve industrieën vooral een hervorming vereist van het Europese systeem voor het beheer van auteursrecht, om de creatieve industrieën in staat te stellen om beter te profiteren van de interne markt.

À mon sens, la libération du potentiel des industries créatives doit notamment passer par une révision du système européen de gestion des droits d’auteur, afin de permettre aux industries créatives de mieux profiter du marché unique.


Vorige week is een delegatie van mijn fractie naar Madeira afgereisd om de zwaarst getroffen gebieden te bezoeken en te spreken met de regionale en lokale overheden, vertegenwoordigers van bedrijven en industrieën en verenigingen van handelaren en landbouwers.

La semaine dernière, une délégation de mon groupe s’est rendue à Madère, a visité les zones les plus touchées par la catastrophe et ont rencontré les autorités régionales et locales et des associations d’entreprises, d’industries, de commerces et d’agriculteurs.


Verder hebben we twee andere kwesties behandeld die, naar mijn mening, zeker zouden zijn uitgesteld als de Gemeenschap er niet achter stond: hiermee doel ik ten eerste op offshore windenergie, een aanzienlijk project dat moet worden verbonden met het netwerk op het vasteland, en ten tweede op koolstofafvang en -opslag, waarvoor geldt dat we de industrieën echt moeten aansporen om zo snel mogelijk een grootschalig project op touw te zetten.

Et nous avons examiné deux autres questions qui, je le pense, seraient définitivement ajournées si elles ne bénéficiaient pas d’un soutien de la Communauté: tout d’abord, l’énergie éolienne en mer, consistant plutôt en un vaste projet devant être relié au réseau continental, et, ensuite, le captage et le stockage du carbone, pour lesquels nous devons réellement encourager l’industrie à présenter un projet final dans les plus brefs délais.


Bijgevolg moeten we volgens mij veel minder staatssteun geven aan oude en ten dode opgeschreven industrieën en wat staatssteun voor milieudoelstellingen betreft, denk ik dat we eerst eens moeten gaan kijken naar het afschaffen van de miljarden staatssteun die we geven aan hele vervuilende industrieën en sectoren die gebruik maken van niet hernieuwbare energiebronnen en ik zal dan ook mijn fractie aanraden om de amendementen te steu ...[+++]

Par conséquent, j’estime que nous devons réduire drastiquement les aides publiques à des secteurs obsolètes et obsolescents. Quant aux aides d’État visant des objectifs environnementaux, je pense que nous devons tout d’abord veiller à supprimer les milliards d’euros que nous accordons aux nombreuses industries et secteurs polluants qui utilisent des sources d’énergie non renouvelables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'industrieën naar mijn' ->

Date index: 2023-09-05
w