Meer concreet hevelt het voorstel op het vlak va
n het economisch en industrieel beleid de bevoegdheid over inzake het verlenen van vergunningen inzake handelsvestigingen, de sociale economie, het participatiefonds, het prijzen
beleid verbonden met de gewest- en gemeenschapsbevoegdheden, het l
andbouwrampenfonds, alsmede bepaalde aspecten van het energie- en telecommunicatie
beleid, en, na het sluiten van een samenwerkingsakkoord tussen de federale overheid en de gewesten, van
...[+++] de landbouwaspecten van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau.
Plus concrètement, la proposition en matière de politique économique et industrielle transférera la compétence relative à l'octroi d'autorisations pour les établissements commerciaux, à l'économie sociale, au fonds de participation, à la politique des prix afférente aux compétences régionales et communautaires, au fonds des calamités agricoles, ainsi que certains aspects de la politique de l'énergie, des télécommunications et, après un accord de coopération entre l'autorité fédérale et les Régions, les aspects agricoles du Bureau d'intervention et de restitution belge.