Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brand voorkomen bij optredens
Brandpreventie uitvoeren bij optredens
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Optreden
Organische hallucinatoire toestand
Rouwreactie
Traumatische neurose
Uitrusting van een optreden opbergen
Uitrusting van een optreden opslaan
Uitrusting van een voorstelling opbergen
Uitrusting van een voorstelling opslaan
Zelfstandig optreden inzake tarieven
Zelfstandig optreden op het gebied van tarieven

Vertaling van "industrie optreden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


uitrusting van een optreden opbergen | uitrusting van een voorstelling opbergen | uitrusting van een optreden opslaan | uitrusting van een voorstelling opslaan

stocker dles équipements de représentation


brand voorkomen bij optredens | brandpreventie uitvoeren bij optredens

prévenir la survenance d'incendies dans un lieu de spectacle


garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden

garantir l’absence d’effets nocifs d'additifs destinés à l'alimentation animale


elke nationale standpuntbepaling of een nationaal optreden op grond van een gemeenschappelijk optreden

toute prise de position ou toute action nationale envisagée en application d'une action commune


zelfstandig optreden inzake tarieven | zelfstandig optreden op het gebied van tarieven

action tarifaire indépendante


optreden dat het optreden van de Unie zou kunnen doorkruisen of belemmeren

action susceptible d'entrer en conflit avec l'action de l'Union ou d'y faire obstacle




Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)

Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In artikel 2 E, hernummerd tot 6 worden de gebieden opgesomd waar het optreden van de Unie slechts een aanvulling is op het optreden van de Lidstaten (bescherming en verbetering van de volksgezondheid (1) , industrie, cultuur, toerisme, onderwijs, jeugd, sport en beroepsopleiding, civiele bescherming, administratieve samenwerking).

L'article 2 E, renuméroté 6, énumère les domaines où l'action de l'Union n'est que complémentaire par rapport à l'action des États membres (protection et amélioration de la santé humaine (1) , industrie, culture, tourisme, éducation, jeunesse, sport, formation professionnelle, protection civile, coopération administrative).


In artikel 2 E, hernummerd tot 6 worden de gebieden opgesomd waar het optreden van de Unie slechts een aanvulling is op het optreden van de Lidstaten (bescherming en verbetering van de volksgezondheid (1) , industrie, cultuur, toerisme, onderwijs, jeugd, sport en beroepsopleiding, civiele bescherming, administratieve samenwerking).

L'article 2 E, renuméroté 6, énumère les domaines où l'action de l'Union n'est que complémentaire par rapport à l'action des États membres (protection et amélioration de la santé humaine (1) , industrie, culture, tourisme, éducation, jeunesse, sport, formation professionnelle, protection civile, coopération administrative).


« Q. overwegende dat de bankencrisis en vervolgens de soevereine schuldencrisis structurele tekortkomingen aan het licht brachten wat betreft de regulering en het toezicht op de banken, de gebrekkige begrotingsdiscipline van diverse lidstaten en het ermee gepaard gaande gebrekkige concurrentievermogen in het bijzonder wat betreft de industrie en gelet een krachtdadig Europese economic governance noodzakelijk is om de economie duurzaam te herstellen. Een nieuw ambitieus industriebeleid zal beter bestuur en gecoördineerd optreden op EU-niveau vergen ...[+++]

« Q. considérant que la crise bancaire, puis la crise de la dette souveraine ont mis en lumière les dysfonctionnements structurels en matière de régulation et de contrôle des banques, le manque de discipline budgétaire de plusieurs États membres et la détérioration de la compétitivité qui en résulte, en particulier dans l'industrie, et considérant qu'une gouvernance économique européenne rigoureuse est une condition indispensable au relèvement durable de l'économie et que la mise en œuvre d'une nouvelle politique industrielle ambitieuse nécessitera une gestion plus efficace et une action coordonnée au niveau européen; ».


P. overwegende dat de bankencrisis en vervolgens de soevereine schuldencrisis structurele tekortkomingen aan het licht brachten wat betreft de regulering en het toezicht op de banken, de gebrekkige begrotingsdiscipline van diverse lidstaten en het ermee gepaard gaande gebrekkige concurrentievermogen in het bijzonder wat betreft de industrie en gelet dat een krachtdadig Europese economic governance noodzakelijk is om de economie duurzaam te herstellen. Een nieuw ambitieus industriebeleid zal beter bestuur en op gecoördineerd optreden op EU-niveau vergen ...[+++]

P. considérant que la crise bancaire, puis la crise de la dette souveraine ont mis en lumière les dysfonctionnements structurels en matière de régulation et de contrôle des banques, le manque de discipline budgétaire de plusieurs États membres et la détérioration de la compétitivité qui en résulte, en particulier dans l'industrie, et considérant qu'une gouvernance économique européenne rigoureuse est une condition indispensable au relèvement durable de l'économie et que la mise en œuvre d'une nouvelle politique industrielle ambitieuse nécessitera une gestion plus efficace et une action coordonnée au niveau européen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Q. Overwegende dat de bankencrisis en vervolgens de soevereine schuldencrisis structurele tekortkomingen aan het licht brachten wat betreft de regulering en het toezicht op de banken, de gebrekkige begrotingsdiscipline van diverse lidstaten en het ermee gepaard gaande gebrekkige concurrentievermogen in het bijzonder wat betreft de industrie en gelet een krachtdadig Europese economic governance noodzakelijk is om de economie duurzaam te herstellen. Een nieuw ambitieus industriebeleid zal beter bestuur en een gecoördineerd optreden op EU-niveau vergen ...[+++]

« Q. considérant que la crise bancaire, puis la crise de la dette souveraine ont mis en lumière les dysfonctionnements structurels en matière de régulation et de contrôle des banques, le manque de discipline budgétaire de plusieurs États membres et la détérioration de la compétitivité qui en résulte, en particulier dans l'industrie, et considérant qu'une gouvernance économique européenne rigoureuse est une condition indispensable au relèvement durable de l'économie et que la mise en œuvre d'une nouvelle politique industrielle ambitieuse nécessitera une gestion plus efficace et une action coordonnée au niveau européen; ».


Derde partijen, zoals de pers of patiëntenorganisaties, moeten in staat zijn om hun mening over receptgeneesmiddelen te uiten, mits zij onafhankelijk van de industrie optreden.

Des tierces parties, telles que la presse ou les organisations de patients, devraient pouvoir exprimer leur opinion sur les médicaments délivrés sur prescription médicale, pour autant qu'elles agissent indépendamment de l'industrie.


III VERZOEKT DE COMMISSIE : 1. de ontwikkeling van informatie- en communicatietechnologie in de industrie te stimuleren in beleid, strategie en optreden van de EU, in het bijzonder bij de tenuitvoerlegging van het kaderprogramma voor O O, met speciale aandacht voor de KMO's ; 2. uitgaande van de huidige stand van de Europese industrie een analyse te maken van de effecten van de informatiemaatschappij op de concurrentiepositie van de verschilldende sectoren van de economische bedrijvigheid en passende initiatieven voor te stellen ter ...[+++]

III. INVITE LA COMMISSION A : 1. promouvoir dans les politiques, stratégies et actions de l'Union européenne et notamment dans la mise en oeuvre du programme-cadre de RD, le développement des technologies de l'information et des communications dans l'industrie, en accordant une attention particulière aux PME ; 2. étudier les effets de la société de l'information sur la compétitivité des différents secteurs de l'activité économique, en partant de la situation actuelle de l'industrie européenne et en proposant des initiatives appropriées visant à améliorer sa position dans le contexte mondial ; 3. envisager lesdites initiatives dans le ...[+++]


II DE RAAD VERZOEKT DE COMMISSIE 1. hem geregeld - op basis van uitvoerige tweejaarlijkse rapporten - te informeren over de overheidssteun en over het optreden van het bedrijfsleven op het gebied van de mededinging, zodat de Raad te gelegener tijd kan nagaan hoe het mededingingsbeleid tegen de achtergrond van het concurrentievermogen van de communautaire industrie in de toekomst kan worden uitgewerkt en toegepast ; 2. rekening te houden met deze overwegingen bij de maatregelen die de Commissie zal treffen om te komen tot meer doeltre ...[+++]

II LE CONSEIL INVITE LA COMMISSION : 1. à lui présenter périodiquement des informations relatives aux aides d'Etat, sur la base d'enquêtes bisannuelles approfondies, ainsi qu'au comportement des entreprises face à la concurrence, qui permettent au Conseil d'examiner en temps utile l'élaboration et l'application de la politique de la concurrence par rapport à la compétitivité de l'industrie communautaire ; 2. à tenir compte des considérations du Conseil dans le cadre des initiatives qu'elle entreprendra pour rendre plus efficaces les ...[+++]


2. Totstandbrenging van een doeltreffende concurrentie. De chemische industrie, die tal van bedrijven omvat welke als multinationals in de wereldeconomie optreden, heeft zowel binnen als buiten de EU echte concurrentie nodig.

2. Assurer une concurrence effective L'industrie chimique comprenant un grand nombre de sociétés multinationales travaillant à l'échelle mondiale, il convient de maintenir une concurrence effective à l'intérieur et à l'extérieur de l'Union européenne.


4. De Raad neemt er met belangstelling nota van dat het huidige optreden van de Commissie met name de volgende punten behelst : i) Bevordering van de immateriële investeringen Met inachtneming van de toenemende complementariteit van materiële en immateriële investeringen moeten de volgende accenten worden gelegd : - Opvoering van het onderzoekswerk, waarbij : = in het OTO-beleid optimaal rekening gehouden wordt met de behoeften van de markt, onder meer bij de met de informatiemaatschappij samenhangende toepassingen, = de aanpak wordt gemoderniseerd zodat de industrie meer de v ...[+++]

4. Le Conseil prend note avec intérêt de ce que l'action présente de la Commission porte notamment sur les points suivants : i) La promotion de l'investissement immatériel En tenant compte de la complémentarité croissante des investissements matériels et immatériels, mettre l'accent sur les orientations suivantes : - Renforcement de l'effort de recherche : = en poursuivant la meilleure prise en compte des besoins du marché dans la politique de RDT, entre autres dans les applications liées à la société de l'information, = en modernisant les approches pour rendre plus efficaces des retombées industrielles de la recherche, = en facilitant l ...[+++]


w