Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «industrie kan wel steeds reageren wanneer » (Néerlandais → Français) :

De industrie kan wel steeds reageren wanneer zou blijken dat een bepaald geneesmiddel niet (langer) wordt erkend en/of terugbetaald en dit ter discussie stellen.

L'industrie peut toujours réagir s'il apparaît qu'un médicament donné n'est pas (ou plus) agréé et/ou remboursé, et elle peut toujours engager une discussion sur ce point.


De industrie kan wel steeds reageren wanneer zou blijken dat een bepaald geneesmiddel niet (langer) wordt erkend en/of terugbetaald en dit ter discussie stellen.

L'industrie peut toujours réagir s'il apparaît qu'un médicament donné n'est pas (ou plus) agréé et/ou remboursé, et elle peut toujours engager une discussion sur ce point.


Wanneer de klant de treinbegeleider rechtstreeks een vraag stelt, kan hij de klant al naar gelang het geval wel steeds in het Frans, het Nederlans of zelfs het Engels aanspreken.

Toutefois, il est toujours possible à l'accompagnateur de train de s'adresser au client, en français ou en néerlandais selon le cas, voire en anglais, lorsque celui-ci lui pose directement une question.


Net zoals in de private ondernemingen, waar men spreekt over strategische allianties of joint ventures , blijft toch wel steeds een stuk wantrouwen wanneer men geen zicht heeft op de finaliteit.

Comme au niveau des entreprises privées, où l'on parle d'alliances stratégiques ou de coentreprises, il reste toujours une certaine méfiance lorsque l'on ignore la finalité des choses.


« De oproeping van de dader en van het slachtoffer en de organisatie van een bemiddeling vinden steeds plaats wanneer het slachtoffer een kwetsbaar persoon is vanwege leeftijd, ziekte, zwangerschap dan wel een lichamelijk of geestelijk gebrek».

« La convocation de l'auteur et de la victime et l'organisation d'une médiation a toujours lieu lorsque la victime est une personne vulnérable en raison de l'âge, d'une maladie, d'un état de grossesse ou d'une déficience physique ou mentale».


Derhalve wordt, steeds wanneer in deze Overeenkomst sprake is van ondertekening, bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring, kennisgeving van voorlopige toepassing, dan wel van toetreding, in het geval van dergelijke organisaties tevens bedoeld de ondertekening, de bekrachtiging, de aanvaarding of de goedkeuring, de kennisgeving van voorlopige toepassing, dan wel de toetreding door dergelijke organisaties.

En conséquence, toute mention, dans le présent Accord, de la signature, de la ratification, de l'acceptation ou de l'approbation, ou de la notification d'application à titre provisoire, ou de l'adhésion, est, dans le cas desdites organisations, réputée valoir aussi pour la signature, la ratification, l'acceptation ou l'approbation, ou pour la notification d'application à titre provisoire, ou pour l'adhésion, par ces organisations.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 18 april 2016 in zake B.L. tegen het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 26 april 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Hoei, de volgende prejudiciële vragen gesteld : - « Schendt artikel 2, 7°, van de wet van 31 maart 2010 [betreffende de vergoeding van schade als gevolg van gezondheidszorg] de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het abnormale schade definieert als schade die zich niet had moeten voordoen in de huidige stand van de we ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 18 avril 2016 en cause de B.L. contre l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 26 avril 2016, le Tribunal de première instance de Liège, division Huy, a posé les questions préjudicielles suivantes : - « L'article 2, 7°, de la loi du 31 mars 2010 [relative à l'indemnisation des dommages résultant des soins de santé] viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il définit un dommage anormal comme ne devant pas se produire dans ...[+++]


De betrokken niet gouvernementele organisaties (NGO) reageren zeker positief ten aanzien,van deze bijkomende aandacht voor bescherming, maar wensen er wel op te wijzen dat het steeds belangrijk is dat er een goed evenwicht bewaard wordt tussen bescherming van en respectvol handelen ten aanzien van personen uit deze doelgroepen.

Les organisations non gouvernementales (ONG) concernées réagissent positivement à cette attention supplémentaire pour la protection, mais elles souhaitent néanmoins souligner qu’il est toujours important de conserver un bon équilibre entre la protection et le traitement respectueux des personnes de ces groupes-cibles.


De vrees is echter dat mocht het koninklijk besluit dan wel gepubliceerd raken voor de overgangsperiode komt te verstrijken, de zones nog steeds niet alle nodige regelingen hebben kunnen treffen om de verplichtingen inzake snelste adequate hulp te voldoen. 1. Wanneer verwacht u de publicatie van de betreffende besluiten?

Il est cependant à craindre que même si l'arrêté royal était publié avant le dépassement de la période transitoire, les zones ne soient pas en mesure de prendre toutes les dispositions nécessaires pour satisfaire aux obligations relatives à l'aide adéquate la plus rapide. 1. Pour quand la publication des arrêtés concernés est-elle attendue?


Sommige collega's reageren wel eens negatief wanneer ze horen dat er een instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen wordt opgericht.

Certains collègues réagissent de manière négative à la création d'un tel Institut en s'interrogeant sur sa nécessité et en se demandant si les femmes ne sont pas assez protégées par tous les quotas et les mesures spécifiques en leur faveur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'industrie kan wel steeds reageren wanneer' ->

Date index: 2021-06-17
w