Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "industrie hebben deelgenomen " (Nederlands → Frans) :

421 burgers uit 22 EU-landen, en in sommige gevallen ook uit derde landen, hebben aan de raadpleging deelgenomen, naast 163 belanghebbenden die openbare of particuliere instanties, ngo's, de farmaceutische industrie en zorgaanbieders vertegenwoordigden.

421 citoyens de 22 pays de l'Union ainsi qu'un certain nombre de particuliers de pays tiers ont participé à cette consultation, outre les 163 répondants appartenant au secteur public ou au secteur privé, à des ONG, à l'industrie pharmaceutique ou au secteur des prestataires de soins de santé.


Antonio Tajani, vicevoorzitter van de Europese Commissie en commissaris voor Industrie en Ondernemerschap, verklaarde: "Ik ben blij dat zoveel kinderen aan de wedstrijd hebben deelgenomen.

Antonio Tajani, vice-président de la Commission européenne chargé de l’industrie et de l’entrepreneuriat, a déclaré: «Je suis heureux de voir que de nombreux enfants participent à cette initiative.


Aan deze workshop werd deelgenomen door onder meer vertegenwoordigers van de Commissie, onderzoekers, belangenorganisaties en de chemische industrie, die allen een zeer waardevolle bijdrage hebben geleverd aan dit verslag.

Des représentants de la commission, de la communauté scientifique, d'associations et de l'industrie chimique ont pris part à cet atelier, et tous ont fortement contribué à l'élaboration de ce rapport.


Mijn dank ook aan alle fracties die aan deze politieke oefening en dit debat over het wezen en de toekomst van de klimaatbescherming hebben deelgenomen. Deze gedachtewisseling heeft geleid tot beter inzicht en meer duidelijkheid, zodat wij nu met de nodige moed en voorzichtigheid andere belangrijke, parallelle wetgevingsacties kunnen aanvatten. Sommige daarvan houden een hoog risico in. Ik denk bijvoorbeeld aan het klimaatveranderingspakket, het voertuigbeleid, de strategie van Lissabon en sectoren zoals energie, vervoer, industrie en toerisme ...[+++]

Il a eu le mérite de nous fournir des informations et des précisions et de nous donner le courage nécessaire, tout en restant prudents, pour aborder d’autres actions législatives parallèles importantes, présentant également un risque élevé, comme le paquet Changement climatique, la politique des véhicules, la stratégie de Lisbonne et des actes concernant des secteurs comme l’énergie, le transport, l’industrie et le tourisme.


Mijn dank ook aan alle fracties die aan deze politieke oefening en dit debat over het wezen en de toekomst van de klimaatbescherming hebben deelgenomen. Deze gedachtewisseling heeft geleid tot beter inzicht en meer duidelijkheid, zodat wij nu met de nodige moed en voorzichtigheid andere belangrijke, parallelle wetgevingsacties kunnen aanvatten. Sommige daarvan houden een hoog risico in. Ik denk bijvoorbeeld aan het klimaatveranderingspakket, het voertuigbeleid, de strategie van Lissabon en sectoren zoals energie, vervoer, industrie en toerisme ...[+++]

Il a eu le mérite de nous fournir des informations et des précisions et de nous donner le courage nécessaire, tout en restant prudents, pour aborder d’autres actions législatives parallèles importantes, présentant également un risque élevé, comme le paquet Changement climatique, la politique des véhicules, la stratégie de Lisbonne et des actes concernant des secteurs comme l’énergie, le transport, l’industrie et le tourisme.


Ik denk dat de heer Sacconi, zijn personeel en alle andere Parlementsleden die aan dit proces hebben deelgenomen, de weg naar de consensus hebben gevonden en daarop verder hebben geborduurd en dat we vooruitgang hebben geboekt bij het reguleren van de chemische industrie in Europa.

Je pense que M. Sacconi, son équipe et tous les autres députés de ce Parlement qui ont participé à ce processus sont parvenus à identifier cet axe de consensus et à le développer, d’une part, et que nous avons progressé dans le domaine de la réglementation de l’industrie chimique en Europe, d’autre part.


COGENE-workshops, waaraan onderzoekmanagers van nationale financieringsinstanties, universiteiten en de industrie hebben deelgenomen, hebben aanbevelingen gedaan voor verdere activiteiten voor de coördinatie van onderzoek op strategisch belangrijke gebieden, zoals de farmacogenomica en de populatiegenomica.

Les ateliers COGENE, qui ont réuni les responsables de la recherche des organismes nationaux de financement, des milieux universitaires et industriels, ont débouché sur des recommandations d'actions futures en vue de coordonner la recherche dans des domaines stratégiquement importants, tels que la pharmacogénomique et la génomique des populations.


114. is van mening dat de meeste uitdagingen op het vlak van milieu en duurzaamheid een antwoord behoeven waarbij een juist gebruik wordt gemaakt van wetenschappelijke en technologische kennis die voor dat doel op de juiste wijze en met voldoende financiële middelen door de Gemeenschap en de lidstaten dient te worden ondersteund; verzoekt de Commissie een strategie te ontwikkelen voor Europees maritiem onderzoek en voor een betere coördinatie en beter functionerende netwerken van Europese instituten voor marien onderzoek; steunt daarom krachtig de oprichting van een "Europees marien wetenschappelijk netwerk waarin door alle relevante Europese instellingen voor marien onderzoek wordt deelgenomen ...[+++]

114. estime que la plupart des défis environnementaux et touchant à la viabilité des mesures doivent être relevés en recourant valablement aux connaissances scientifiques et technologiques qui doivent s'adosser, à cet effet, à des financements suffisants de la part de la Communauté et des États membres; invite la Commission à proposer une stratégie relative à la recherche maritime européenne et la meilleure coordination et mise en réseau des instituts européens de recherche maritime; à cette fin, soutient résolument la création d'un "réseau européen des sciences maritimes" avec la participation de tous les instituts européens pertinents de recherche maritime et le soutien de l'Union; demande que les connaissances acquises soient regroupé ...[+++]


De Europese Commissie, het Europees Ruimteagentschap, een aantal lidstaten [10] en de industrie, met name de ontwerpers van ontvangers, hebben deelgenomen aan de werkzaamheden van de "Task Force Signal", die aan het Galileo-stuurcomité is verbonden.

La Commission européenne, l'Agence Spatiale Européenne (ASE), certains Etats Membres [10] et le monde de l'industrie, en particulier les industriels actifs dans la conception de récepteurs, ont participé aux travaux de la « Task Force Signal » rattachée au « GALILEO Steering Committee ».


Met name de Europese vertegenwoordigers van de aardolie-industrie hebben aan de discussie deelgenomen.

Ont notamment participé hier à la discussion les représentants européens de l'industrie pétrolière.


w