Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...ontzegt hem zijn eis met veroordeling in de kosten
Beoordelen of individuen en dieren kunnen samenwerken
Bij contumacie veroordelen
Contumaciele veroordeling
Individuen met breekbare plaats op autosoom
Individuen met markerheterochromatine
Veroordeling
Veroordeling bij verstek
Werk van teams en individuen plannen
Zich melden na veroordeling bij verstek
Zichzelf aangeven na veroordeling bij verstek

Vertaling van "individuen na veroordeling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bemiddelen om ondermaatse nutritionele status van individuen te verbeteren | bemiddelen om ondermaatse voedingsstatus van individuen te verbeteren

intervenir pour améliorer l’état nutritionnel sous-optimal d’un individu


beoordelen of individuen en dieren kunnen samenwerken | compatibiliteit van individuen en dieren beoordelen om samen te werken

évaluer la compatibilité entre des individus et des animaux destinés à travailler ensemble


...ontzegt hem zijn eis met veroordeling in de kosten | ...wijst de eiser ervan af met veroordeling in de kosten

en déboute le demandeur et le condamne aux dépens


zich melden na veroordeling bij verstek | zichzelf aangeven na veroordeling bij verstek

purger la contumace


bij contumacie veroordelen | contumaciele veroordeling | veroordeling bij verstek

condamnation par contumace | condamnation par défaut


veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting

Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal


individuen met breekbare plaats op autosoom

Sujet avec site autosomique fragile


individuen met markerheterochromatine

Sujet avec marqueur d'hétérochromatine


werk van teams en individuen plannen

planifier le travail d’équipes et d’individus


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook het feit dat het openbaar ministerie steeds de onmiddellijke aanhouding moet vorderen, kan tot vervelende procedurele situaties aanleiding geven waarbij gevaarlijke individuen na veroordeling toch in vrijheid blijven.

Le fait que le ministère public doive toujours requérir l'arrestation immédiate peut également donner lieu à des situations procédurales embarrassantes, lorsque des individus dangereux demeurent quand même en liberté après leur condamnation.


Ook het feit dat het openbaar ministerie steeds de onmiddellijke aanhouding moet vorderen, kan tot vervelende procedurele situaties aanleiding geven waarbij gevaarlijke individuen na veroordeling toch in vrijheid blijven.

Le fait que le ministère public doive toujours requérir l'arrestation immédiate peut également donner lieu à des situations procédurales embarrassantes, lorsque des individus dangereux demeurent quand même en liberté après leur condamnation.


Om een criminele organisatie daadwerkelijk te bestrijden dringen zich behoudens de veroordeling van de individuen die ervan deel uitmaken doeltreffende maatregelen met betrekking tot het vermogen van die criminele organisatie zich op.

Il importe, pour pouvoir lutter effectivement contre une organisation criminelle, de prendre, abstraction faite de la nécessité de condamner les individus qui en font partie, des mesures efficaces relatives au patrimoine de cette organisation.


Om een criminele organisatie daadwerkelijk te bestrijden dringen zich behoudens de veroordeling van de individuen die ervan deel uitmaken doeltreffende maatregelen met betrekking tot het vermogen van die criminele organisatie zich op.

Il importe, pour pouvoir lutter effectivement contre une organisation criminelle, de prendre, abstraction faite de la nécessité de condamner les individus qui en font partie, des mesures efficaces relatives au patrimoine de cette organisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om een criminele organisatie daadwerkelijk te bestrijden dringen zich behoudens de veroordeling van de individuen die ervan deel uitmaken doeltreffende maatregelen met betrekking tot het vermogen van die criminele organisatie zich op.

Il importe, pour pouvoir lutter effectivement contre une organisation criminelle, de prendre, abstraction faite de la nécessité de condamner les individus qui en font partie, des mesures efficaces relatives au patrimoine de cette organisation.


– (SK) De veroordeling van totalitaire regimes die een nazistische of communistische ideologie aanhangen, dient slechts de eerste stap te zijn op weg naar een volledige veroordeling van alle vormen van onverdraagzaamheid, fanatisme en onwetendheid die de fundamentele rechten en vrijheden van individuen en naties hebben onderdrukt en dat zullen blijven doen.

– (SK) Condamner les régimes totalitaires qui ont adopté les idéologies du nazisme ou du communisme ne devrait être que la première étape vers une condamnation totale de toutes les formes d’intolérance, de fanatisme et d’ignorance qui ont supprimé et répriment encore les droits fondamentaux et les libertés des individus et des nations.


Het niet respecteren van de datum van 10 september 2008 voor de organisatie van de vakbekwaamheid (met inbegrip van de nascholingscursussen) zou enkele nefaste gevolgen met zich meebrengen, zoals : een eventuele veroordeling door Europa wegens het niet naleven van de Europese verplichtingen; eventuele schadeclaims van de beroepsfederaties of van individuen omdat er geen nascholingscursussen worden georganiseerd waardoor beroepschauffeurs na verloop van tijd geen toegang meer tot de markt krijgen; nadeel voor de concurrentiepositie v ...[+++]

Le non-respect de la date du 10 septembre 2008 pour organiser l'aptitude professionnelle (y compris les cours de formation continue) entraînerait des conséquences néfastes, telles : condamnation éventuelle par l'Europe en raison du non-respect des obligations européennes; actions en dommages et intérêts de la part des fédérations professionnelles ou des particuliers, fondées sur le fait que, des cours de formation continue n'étant pas organisés, les chauffeurs professionnels n'ont, à l'issue d'un certain délai, plus accès au marché; préjudice pour la position de concurrence des firmes belges suite à l'image négative qui en résulterait; ...[+++]


K. overwegende dat er op dit gebied een aantal gevallen van straffeloosheid is vastgesteld, dat wil zeggen het ontbreken van de strafrechtelijke, administratieve, disciplinaire of civielrechtelijke aansprakelijkheid – feitelijk dan wel rechtens – van de individuen die voor genoemde daden verantwoordelijk zijn, het achterwege blijven van onderzoek of veroordeling, het tekort aan financiële middelen en de veelvuldige obstakels die vrouwelijke slachtoffers en hun familieleden ondervinden als zij de rechter willen adiëren.

K. considérant certains cas d'impunité en la matière, c'est-à-dire l'irresponsabilité – de fait ou de droit – sur les plans pénal, administratif, disciplinaire ou civil, des individus responsables de ces actes, le non-aboutissement des enquêtes ou des condamnations, le manque de ressources budgétaires et les difficultés fréquemment rencontrées par les femmes victimes et leur famille pour accéder à la justice,


K. overwegende dat er op dit gebied een aantal gevallen van straffeloosheid is vastgesteld, dat wil zeggen het ontbreken van de strafrechtelijke, administratieve, disciplinaire of civielrechtelijke aansprakelijkheid – feitelijk dan wel rechtens – van de individuen die voor genoemde daden verantwoordelijk zijn, het achterwege blijven van onderzoek of veroordeling, het tekort aan financiële middelen en de veelvuldige obstakels die vrouwelijke slachtoffers en hun familieleden ondervinden als zij de rechter willen adiëren.

K. considérant certains cas d'impunité en la matière, c'est-à-dire l'irresponsabilité – de fait ou de droit – sur les plans pénal, administratif, disciplinaire ou civil, des individus responsables de ces actes, le non-aboutissement des enquêtes ou des condamnations, le manque de ressources budgétaires et les difficultés fréquemment rencontrées par les femmes victimes et leur famille pour accéder à la justice,


In de periode 2007-2008 hebben de acties van deze eenheid geleid tot de veroordeling van 1.600 individuen.

Dans la période 2007-2008, les actions de cette unité ont permis la condamnation de 1.600 individus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'individuen na veroordeling' ->

Date index: 2022-10-05
w