Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Beoordelen of individuen en dieren kunnen samenwerken
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Individuen met breekbare plaats op autosoom
Individuen met markerheterochromatine
Niet-verhandelbare diensten aan individuen
Werk van teams en individuen plannen

Vertaling van "individuen alleen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bemiddelen om ondermaatse nutritionele status van individuen te verbeteren | bemiddelen om ondermaatse voedingsstatus van individuen te verbeteren

intervenir pour améliorer l’état nutritionnel sous-optimal d’un individu


beoordelen of individuen en dieren kunnen samenwerken | compatibiliteit van individuen en dieren beoordelen om samen te werken

évaluer la compatibilité entre des individus et des animaux destinés à travailler ensemble


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement


alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


individuen met markerheterochromatine

Sujet avec marqueur d'hétérochromatine


individuen met breekbare plaats op autosoom

Sujet avec site autosomique fragile


alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège


werk van teams en individuen plannen

planifier le travail d’équipes et d’individus


niet-verhandelbare diensten aan individuen

services individualisables non marchands


aandoeningen vermeld onder A15.0, alleen door kweek bevestigd

Toute maladie classée en A15.0, confirmée par culture seulement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien kunnen individuen alleen bepalingen aanvoeren die hun rechten effectief beschermen : de Universele Verklaring van de rechten van de mens heeft, voor de Staten en dus voor individuen, geen dwingende rechtskracht (het is gewoon een resolutie van de algemene vergadering van de VN).

Les individus ne peuvent de surcroît invoquer que des dispositions qui protègent effectivement leurs droits : la Déclaration universelle des droits de l'homme n'a, pour les États et donc pour les individus, aucune force juridique contraignante (c'est une simple résolution de l'assemblée générale de l'ONU).


De bestrijdingsactiviteiten die op grond van deze bijlage uitgevoerd worden, zijn alleen toegestaan ten aanzien van de volgroeide individuen van deze soorten, behalve voor de bestrijding van brandgans via de afvangst met inloopkooien.

Les activités de lutte exécutées en vertu de la présente annexe ne sont autorisées qu'à l'égard des individus adultes de ces espèces, sauf pour la lutte contre la bernache nonnette par la capture à cages-pièges.


Wel wordt er vaak alleen nog maar naar de individuen gezocht en worden de achterliggende mechanismen of het isolement van die individuen en de noodzakelijke begeleidende maatregelen over het hoofd gezien.

Cependant, il est fréquent qu'on recherche uniquement l'individu sans tenir compte des mécanismes sous-jacents, de l'isolement des individus et des mesures d'accompagnement nécessaires.


Een evaluatie toont alleen respect voor de onder de microscoop geplaatste personen als zij bijkomende informatie biedt niet alleen aan de individuen die haar ten uitvoer leggen (de « bestellers ») maar ook en vooral aan de personen die de gegevens leveren, de personen voor wie de rechtsregel bestemd is.

La seule démarche évaluatrice pleinement respectueuse des personnes ainsi placées sous le projecteur scientifique est donc celle qui apporte un surcroît de connaissance non seulement aux individus qui la mettent en œuvre (les commanditaires) mais également — et surtout — à ceux qui en fournissent la matière, les destinataires des normes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook de problematiek van het persoonlijk faillissement is ruimer dan de gokschulden alleen. Momenteel voorziet de Belgische wetgeving alleen in preventieve maatregelen en in mogelijkheden van schuldbemiddeling om individuen te beschermen tegen overkreditering.

La problématique de la faillite personnelle dépasse elle aussi le cadre des seules dettes de jeu. À l'heure actuelle, la législation belge prévoit uniquement des mesures préventives ainsi que des possibilités d'intermédiation pour protéger les individus contre le surendettement.


Een evaluatie toont alleen respect voor de onder de microscoop geplaatste personen als zij bijkomende informatie biedt niet alleen aan de individuen die haar ten uitvoer leggen (de « bestellers ») maar ook en vooral aan de personen die de gegevens leveren, de personen voor wie de rechtsregel bestemd is.

La seule démarche évaluatrice pleinement respectueuse des personnes ainsi placées sous le projecteur scientifique est donc celle qui apporte un surcroît de connaissance non seulement aux individus qui la mettent en œuvre (les commanditaires) mais également — et surtout — à ceux qui en fournissent la matière, les destinataires des normes.


E. overwegende dat mensenrechten en democratie onlosmakelijk met elkaar zijn verbonden en dat individuen alleen in een democratie hun mensenrechten en fundamentele vrijheden volledig kunnen uitoefenen; overwegende dat alleen wanneer de mensenrechten worden geëerbiedigd, democratie kan bestaan,

E. considérant que les droits de l'homme et la démocratie sont indissolublement liés et que seule une démocratie permet aux personnes de jouir pleinement de leurs droits de l'homme et de leurs libertés fondamentales; considérant que la démocratie ne peut exister que lorsque les droits de l'homme sont respectés;


E. overwegende dat mensenrechten en democratie onlosmakelijk met elkaar zijn verbonden en dat individuen alleen in een democratie hun mensenrechten en fundamentele vrijheden volledig kunnen uitoefenen; overwegende dat alleen wanneer de mensenrechten worden geëerbiedigd, democratie kan bestaan,

E. considérant que les droits de l'homme et la démocratie sont indissolublement liés et que seule une démocratie permet aux personnes de jouir pleinement de leurs droits de l'homme et de leurs libertés fondamentales; considérant que la démocratie ne peut exister que lorsque les droits de l'homme sont respectés;


G. overwegende dat de modernisering van de sociale bescherming niet alleen gaat om het waarborgen van financiële duurzaamheid, maar om het delen van risico's die individuen alleen niet kunnen dragen en om het stimuleren van economische groei en werkgelegenheid om ze duurzaam te maken,

G. considérant que la modernisation de la protection sociale ne devrait pas consister uniquement à garantir la durabilité financière, mais à partager les risques auxquels les individus ne peuvent pas faire face eux-mêmes et à promouvoir la croissance économique et l'emploi afin de leur conférer un caractère durable,


G. overwegende dat de modernisering van de sociale bescherming niet alleen gaat om het waarborgen van financiële duurzaamheid, maar om het delen van risico's die individuen alleen niet kunnen dragen en om het stimuleren van economische groei en werkgelegenheid om ze duurzaam te maken,

G. considérant que la modernisation de la protection sociale ne devrait pas consister uniquement à garantir la durabilité financière, mais à partager les risques auxquels les individus ne peuvent pas faire face eux-mêmes et à promouvoir la croissance économique et l'emploi afin de leur conférer un caractère durable,




Anderen hebben gezocht naar : niet-verhandelbare diensten aan individuen     individuen alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'individuen alleen' ->

Date index: 2024-12-28
w