Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock

Traduction de «individuele vrijheden zich » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister onderstreept dat de rechter die garant staat voor de individuele vrijheden, zich zeer voorzichtig zal tonen en zich onthouden van veroordeling als er twijfel is.

La ministre souligne que le juge judiciaire, garant des libertés individuelles, se montre très prudent et s'abstient de condamner s'il y a un doute.


Aangezien de locatiegegevens naar de identificatie van een natuurlijk persoon op een bepaalde plek verwijzen, is de verwerking van de persoonsgegevens bijzonder delicaat, omdat die verwerking een schending van de individuele vrijheden met zich kan brengen (de vrijheid om anoniem te komen en te gaan, het recht op het respect voor de persoonlijke en familiale levenssfeer, ...).

Comme les données de localisations renvoient à l'indentification d'une personne physique dans l'espace, le traitement de ces données à caractère personnel est particulièrement sensible eu égard au fait que ce traitement peut constituer une atteinte aux libertés individuelles (liberté d'aller et venir anonymement, droit au respect de la vie privée et familiale, ...).


Gedurende vele maanden in 2012 hebben de radicale moslims zich ten aanzien van de bevolking aan ernstige schendingen van de mensenrechten en van de individuele vrijheden schuldig gemaakt (2) .

Durant de longs mois durant l'année 2012, les islamistes radicaux ont perpétré auprès des populations civiles des actes de violation des droits de l'homme et des atteintes graves aux libertés individuelles (2) .


Tevens verbinden ze er zich toe een politiek en economisch stelsel te ontwikkelen dat gebaseerd is op gemeenschappelijke waarden, die door de leden van het Bondgenootschap gedeeld worden, zoals de parlementaire democratie, de naleving van de wetten en eerbiediging van de individuele vrijheden.

Ils s'engagent également à développer un système politique et économique basé sur les valeurs communes et partagées par les membres de l'Alliance, comme le système de démocratie parlementaire, le respect des lois et des libertés individuelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze keuze dringt zich aan ons op indien wij de zwaksten wensen te beschermen. Het is een keuze die ertoe moet leiden dat de inachtneming van de individuele vrijheden beter wordt gewaarborgd en tegelijkertijd de fysieke, psychische en seksuele integriteit van eenieder wordt gerespecteerd.

Un choix indispensable pour protéger les plus faibles, un choix pour mieux garantir les libertés individuelles dans le respect de l'intégrité physique, psychique et sexuelle de tout être humain.


25. onderstreept de behoefte aan de evaluatie en volledige eerbiediging van de grondrechten en individuele vrijheden naarmate de bevoegdheden van de Unie zich ontwikkelen; is bijgevolg van oordeel dat de beide doelstellingen van de eerbiediging van de grondrechten en de waarborging van de collectieve veiligheid niet alleen verenigbaar, maar ook onderling afhankelijk zijn, en dat met adequate beleidsmaatregelen kan worden voorkomen dat een repressieve benadering een gevaar vormt voor de individuele vrijheden ...[+++]

25. souligne le besoin d'évaluer et de respecter pleinement les droits fondamentaux et les libertés individuelles, à mesure du développement des compétences de l'Union; estime dès lors que les deux objectifs de respecter les droits fondamentaux et d'assurer la sécurité collective sont non seulement compatibles, mais aussi interdépendants, et que des politiques adéquates peuvent éviter qu'une approche répressive ne menace les libertés individuelles;


25. onderstreept de behoefte aan de evaluatie en volledige eerbiediging van de grondrechten en individuele vrijheden naarmate de bevoegdheden van de Unie zich ontwikkelen; is bijgevolg van oordeel dat de beide doelstellingen van de eerbiediging van de grondrechten en de waarborging van de collectieve veiligheid niet alleen verenigbaar, maar ook onderling afhankelijk zijn, en dat met adequate beleidsmaatregelen kan worden voorkomen dat een repressieve benadering een gevaar vormt voor de individuele vrijheden ...[+++]

25. souligne le besoin d'évaluer et de respecter pleinement les droits fondamentaux et les libertés individuelles, à mesure du développement des compétences de l'Union; estime dès lors que les deux objectifs de respecter les droits fondamentaux et d'assurer la sécurité collective sont non seulement compatibles, mais aussi interdépendants, et que des politiques adéquates peuvent éviter qu'une approche répressive ne menace les libertés individuelles;


26. onderstreept de behoefte aan de evaluatie en volledige eerbiediging van de grondrechten en individuele vrijheden naarmate de bevoegdheden van de Unie zich ontwikkelen; is bijgevolg van oordeel dat de beide doelstellingen van de eerbiediging van de grondrechten en de waarborging van de collectieve veiligheid niet alleen verenigbaar, maar ook onderling afhankelijk zijn, en dat met adequate beleidsmaatregelen kan worden voorkomen dat een repressieve benadering een gevaar vormt voor de individuele vrijheden ...[+++]

26. souligne le besoin d'évaluer et de respecter pleinement les droits fondamentaux et les libertés individuelles, à mesure du développement des compétences de l'Union; estime dès lors que les deux objectifs de respecter les droits fondamentaux et d'assurer la sécurité collective sont non seulement compatibles, mais aussi interdépendants, et que des politiques adéquates peuvent éviter qu'une approche répressive ne menace les libertés individuelles;


P. overwegende dat de terrorismebestrijding een uitzonderlijk kader vormt dat beperkingen op en zelfs de volledige opschorting van de individuele vrijheden toestaat, met name in landen met een dictatoriaal regime; dat al deze landen zich als alibi beroepen op de terrorismebestrijding voor de intensivering van de repressie van gekoloniseerde volkeren, of van elke vorm van politieke dissidentie;

P. considérant que la lutte contre le terrorisme représente un cadre exceptionnel permettant des restrictions, voire la suspension tout court, des libertés individuelles, surtout au sein de pays dictatoriaux; soulignant que lesdits pays ont tous eu recours à l'alibi de la lutte contre le terrorisme pour intensifier la répression à l'égard des populations colonisées, ou de toute forme de dissidence politique;


P. overwegende dat de terrorismebestrijding een uitzonderlijk kader vormt dat beperkingen op en zelfs de volledige opschorting van de individuele vrijheden toestaat, met name in landen met een dictatoriaal regime; dat al deze landen zich als alibi beroepen op de terrorismebestrijding voor de intensivering van de repressie van gekoloniseerde volkeren, of van elke vorm van politieke dissidentie;

P. considérant que la lutte contre le terrorisme représente un cadre exceptionnel permettant des restrictions, voire la suspension tout court, des libertés individuelles, surtout au sein de pays dictatoriaux; soulignant que lesdits pays ont tous eu recours à l'alibi de la lutte contre le terrorisme pour intensifier la répression à l'égard des populations colonisées, ou de toute forme de dissidence politique;




D'autres ont cherché : neventerm     acute crisisreactie     acute reactie op stress     crisistoestand     oorlogsmoeheid     psychische shock     individuele vrijheden zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'individuele vrijheden zich' ->

Date index: 2021-08-27
w