Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Distributiedienst met gebruikerspresentatiebesturing
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Over dit punt kan een stemming worden gevraagd.
Rouwreactie
Stemming over de zaak die wordt behandeld

Vertaling van "individuele stemming over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


distributiedienst met gebruikerspresentatiebesturing | distributiedienst met individuele gebruikerscontrole over de presentatie | distributieservice met gebruikers-individuele presentatiebesturing

service distribué avec commande de présentation par l'usager | service distribué avec contrôle de présentation par l'usager


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialeme ...[+++]


Over dit punt kan een stemming worden gevraagd.

point pouvant donner lieu à un vote | point sur lequel un vote peut être demandé


stemming over de zaak die wordt behandeld

vote sur le fond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Directiecomité kan echter aan bepaalde personen, die het Comité door hun deskundigheid nuttige uitleg over een punt van de agenda kunnen verschaffen, vragen om, zonder beslissende noch raadgevende stem, aan de volledige vergadering of een deel ervan deel te nemen, met uitzondering van de beraadslagingen over individuele dossiers.

Le Comité de direction peut toutefois demander à certaines personnes qui, en raison de leurs compétences, peuvent l'éclairer utilement sur un point à l'ordre du jour, de participer, sans voix ni délibérative ni consultative, à la totalité ou à une partie de la réunion et ceci à l'exclusion des délibérations concernant des dossiers individuels.


Art. 7. De directieraad kan aan bepaalde personen, die de raad door hun deskundigheid nuttige uitleg over een punt van de agenda kunnen verschaffen, vragen om, zonder beslissende noch raadgevende stem, aan de volledige vergadering of een deel ervan deel te nemen, met uitzondering van de beraadslaging over individuele dossiers.

Art. 7. Le Conseil de direction peut demander à certaines personnes qui, en raison de leurs compétences, peuvent éclairer utilement le Conseil sur un point à l'ordre du jour, de participer, sans voix ni délibérative ni consultative, à la totalité ou à une partie de la réunion et ceci à l'exclusion des délibérations concernant des dossiers individuels.


Het Directiecomité kan aan bepaalde personen, die het Comité door hun deskundigheid nuttige uitleg over een punt van de agenda kunnen verschaffen, vragen om, zonder beslissende noch raadgevende stem, aan de volledige vergadering of een deel ervan deel te nemen, met uitzondering van de beraadslagingen over individuele dossiers.

Le Comité de direction peut demander à certaines personnes qui, en raison de leurs compétences particulières, peuvent l'éclairer utilement sur un point de l'ordre du jour, de participer, sans voix ni délibérative, ni consultative, à la totalité ou à une partie de la réunion et ceci à l'exclusion des délibérations concernant des dossiers individuels.


24. is verheugd over de aanhoudende steun van de Raad voor de oprichting van een sterke, machtige en doeltreffende VN-Raad voor de rechten van de mens die de volgende kenmerken dient te hebben: het moet gaan om een permanent orgaan met een voldoende aantal bijeenkomsten van gepaste lengte om zijn mandaat naar behoren te kunnen uitoefenen, dat in staat moet zijn op urgente situaties te reageren, en het systeem van speciale procedures moet worden gehandhaafd en de commissie van NGO's moet worden hervormd om een sterke participatie van onafhankelijke NGO's mogelijk te maken; verzoekt de Raad actie te ondernemen om normen op te stellen voor ...[+++]

24. se félicite de l'appui que continue de donner le Conseil à l'établissement d'un Conseil des droits de l'homme des Nations unies qui soit fort, convaincant et efficace, avec les caractéristiques essentielles suivantes: il doit s'agir d'un organe permanent ayant un nombre de sessions suffisant d'une durée adéquate pour lui permettre d'exécuter dûment son mandat, il doit être capable de faire face à des situations d'urgence, le système des procédures spéciales doit être retenu et la commission des ONG devrait être réformée de façon à permettre un fort niveau de participation des ONG indépendantes; demande au Conseil de continuer à agir ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. is verheugd over de aanhoudende steun van de Raad voor de oprichting van een sterke, machtige en doeltreffende VN-Raad voor de rechten van de mens die de volgende kenmerken dient te hebben: het moet gaan om een permanent orgaan met een voldoende aantal bijeenkomsten van gepaste lengte om zijn mandaat naar behoren te kunnen uitoefenen, dat in staat moet zijn op urgente situaties te reageren, en het systeem van speciale procedures moet worden gehandhaafd en de commissie van NGO's moet worden hervormd om een sterke participatie van onafhankelijke NGO's mogelijk te maken; verzoekt de Raad actie te ondernemen om normen op te stellen voor ...[+++]

24. se félicite de l'appui que continue de donner le Conseil à l'établissement d'un Conseil des droits de l'homme des Nations unies qui soit fort, convaincant et efficace, avec les caractéristiques essentielles suivantes: il doit s'agir d'un organe permanent ayant un nombre de sessions suffisant d'une durée adéquate pour lui permettre d'exécuter dûment son mandat, il doit être capable de faire face à des situations d'urgence, le système des procédures spéciales doit être retenu et la commission des ONG devrait être réformée de façon à permettre un fort niveau de participation des ONG indépendantes; demande au Conseil de continuer à agir ...[+++]


24. is verheugd over de aanhoudende steun van de Raad voor de oprichting van een sterke, machtige en doeltreffende VN-Raad voor de rechten van de mens die de volgende kenmerken dient te hebben: het moet gaan om een permanent orgaan met een voldoende aantal bijeenkomsten van gepaste lengte om zijn mandaat naar behoren te kunnen uitoefenen, dat in staat moet zijn op urgente situaties te reageren, en het systeem van speciale procedures moet worden gehandhaafd en de commissie van NGO's moet worden hervormd om een sterke participatie van onafhankelijke NGO's mogelijk te maken; verzoekt de Raad actie te ondernemen om normen op te stellen voor ...[+++]

24. se félicite de l'appui que continue de donner le Conseil à l'établissement d'un Conseil des droits de l'homme des Nations unies fort, convaincant et efficace, avec les caractéristiques essentielles suivantes: il doit s'agir d'un organe permanent ayant un nombre de sessions suffisant d'une durée adéquate pour lui permettre d'exécuter dûment son mandat, il doit être capable de faire face à des situations d'urgence, le système des procédures spéciales doit être retenu et la Commission des ONG devrait être réformée de façon à permettre un fort niveau de participation des ONG indépendantes; demande au Conseil de continuer à agir en vue d ...[+++]


3. bevestigt opnieuw zijn steun aan het door de Conventie gedane voorstel dat iedere lidstaat als Commissieleden drie vooraanstaande personen voordraagt, waarbij beide geslachten vertegenwoordigd moeten zijn, en van wie de voorgedragen Commissievoorzitter één persoon kiest; stelt verder voor de bevestiging van de Commissie door het Parlement te laten plaatsvinden door een individuele stemming over ieder voorgedragen Commissielid;

3. réaffirme qu'il est favorable à ce que, comme la Convention l'a proposé, chaque État membre propose, pour exercer la fonction de commissaire, trois personnalités ‑ parmi lesquelles les deux sexes sont représentés ‑ dont une serait retenue par le Président désigné; suggère, de plus, que l'investiture de la Commission par le Parlement se fasse par voie de vote individuel portant sur chacun des commissaires désignés;


Het Directiecomité kan echter aan bepaalde personen, die het Comité door hun deskundigheid nuttige uitleg over een punt van de agenda kunnen verschaffen, vragen om, zonder beslissende noch raadgevende stem, aan de volledige vergadering of een deel ervan deel te nemen, met uitzondering van de beraadslagingen over individuele dossiers.

Le Comité de direction peut toutefois demander à certaines personnes qui, en raison de leurs compétences, peuvent l'éclairer utilement sur un point à l'ordre du jour, de participer, sans voix ni délibérative ni consultative, à la totalité ou à une partie de la réunion et ceci à l'exclusion des délibérations concernant des dossiers individuels.


Daarom heb ik tijdens de stemming over het verslag van de heer Wynn, de voorzitter van de Begrotingscommissie, met de Franse en de Spaanse socialisten gestemd voor de idee dat de beste manier om deze Unie, deze Gemeenschap, te financieren is dat we ervoor zorgen dat iedereen zijn bijdrage levert. Een dergelijke belasting is niet gebaseerd op de welvaart van de lidstaten maar op het inkomen van iedere individuele burger. Dat zou voor de burger begrijpelijk zijn en dat hadden de Commissie en ook het Parlement al voo ...[+++]

C’est pourquoi, dans le cadre du vote sur le rapport de M. Wynn, président de la commission des budgets, j’ai voté avec les socialistes français et les socialistes espagnols pour réclamer qu’avant l’élargissement, la commission des budgets et ce Parlement aient fait la promotion de l’idée selon laquelle, pour financer l’Union, la Communauté, le plus simple est de faire payer tout le monde selon un système de taxation compréhensible pour les citoyens et qui ne soit pas basé sur la capacité fiscale des États, mais sur les revenus de chacun de nos concitoyens.


Vervolgens gaat de directieraad over tot de individuele stemming in volgorde van de voormelde voorkeur.

Ensuite, le conseil de direction procède à un vote pour chaque candidat suivant l'ordre de préférence précité.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     individuele stemming over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'individuele stemming over' ->

Date index: 2022-08-22
w