Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In regel stellen

Vertaling van "individuele regels stellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Regeling voor de toelating van individuele motorvoertuigen

Réglementation sur l'homologation d'un véhicule unique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als men dit wettelijk wil regelen, moet men aldus individuele regels stellen, bijvoorbeeld het maximum aantal meestemmende leden van de OBE vaststellen, waardoor de wet dreigt overbelast te worden.

Si l'on veut régler ce détail dans la loi, il faudra donc établir des règles individuelles, par exemple en fixant le nombre maximum de votants, membres de l'U.O.T., ce qui risque de surcharger la loi.


In artikel III. 93/1, § 5, van hetzelfde wetboek, wordt de Koning ermee belast om te bepalen wie de leden van het College dient voor te dragen, om die leden te benoemen en de nadere werking van het College te regelen, om de materies en de bepalingen vast te stellen waarvoor het treffen van een Individuele Beslissing inzake Boekhoudrecht niet aangewezen of zonder uitwerking is, om nadere regels op te stellen met betrekking tot de termijn "waarvoor een ...[+++]

L'article III. 93/1, § 5, du même code charge le Roi de déterminer à qui il incombe de proposer les membres du Collège, de les nommer et de fixer les modalités de fonctionnement du Collège, de fixer les matières et dispositions pour lesquelles la prise d'une décision individuelle relevant du droit comptable est inappropriée ou inopérante, de déterminer les modalités relatives au délai « dans lequel une Décision Individuelle relevant du Droit Comptable peut être rendue », et d'indiquer à quel moment une telle décision cesse d'exister.


De administrateur-generaal van de douane en accijnzen kan in individuele gevallen onder de door hem vast te stellen voorwaarden, afwijkingen van die regel toestaan.

L'administrateur général des douanes et accises est autorisé, dans des cas individuels, aux conditions qu'il détermine, à accorder des dérogations à cette règle.


1. - Personenbelasting I. BELASTINGSTELSEL A. Voorafgaande opmerking Om het voor vermeerdering vatbare gedeelte van de totale belasting vast te stellen, moeten alleen de in Hoofdstuk 2, II, van Deel I bedoelde inkomsten van zelfstandigen in aanmerking worden genomen. B. Individuele aanslagen De belastbare netto-inkomsten van belastingplichtigen die alleen worden belast, worden aan de belasting onderworpen volgens de sub II hierna vermelde regels.

1. - Impôt des personnes physiques I. REGIME D'IMPOSITION A. Rappel Pour déterminer la quotité de l'impôt total susceptible d'engendrer une majoration, il ne faut prendre en considération que les revenus d'indépendant visés au Chapitre 2, II, de la partie I. B. Impositions individuelles Pour les contribuables imposés isolément, les revenus nets imposables sont soumis à l'impôt sur la base des règles reprises sub II ci-après.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegenstanders van de Orde van verpleegkundigen stellen dan weer dat de oprichting van een orgaan dat toeziet op de naleving van de deontologische regels, de individuele verantwoordelijkheid van de verpleegkundigen in loondienst alleen maar zal vergroten, terwijl de werkgevers de dans ontspringen.

Selon ses opposants, la constitution d'un organe de contrôle déontologique ne ferait qu'augmenter la responsabilité individuelle des infirmiers salariés en dédouanant celle des employeurs.


Het beginsel van de individuele rechtsbedeling ziet erop toe dat er bij het stellen van regels voor moet gezorgd worden dat de gevolgen van de toepassing van een regel in het individuele geval kunnen beoordeeld worden.

Le principe de l'administration individualisée de la justice consiste à veiller, lors de l'établissement de règles, à ce que les conséquences de l'application d'une règle puissent être appréciées dans les cas individuels.


Het beginsel van de individuele rechtsbedeling ziet erop toe dat er bij het stellen van regels voor moet gezorgd worden dat de gevolgen van de toepassing van een regel in het individuele geval kunnen beoordeeld worden.

Le principe de l'administration individualisée de la justice consiste à veiller, lors de l'établissement de règles, à ce que les conséquences de l'application d'une règle puissent être appréciées dans les cas individuels.


Vraagt het Bureau van de Senaat dringend een Bijzondere Commissie in te stellen teneinde zo spoedig mogelijk regels vast te leggen inzake de dienstverlening aan de bevolking door parlementsleden en hun betrekkingen met de instellingen en overheidsdiensten in het raam van individuele dossiers, alsook nieuwe wetgevende bepalingen op te stellen teneinde iedere inbreuk op het beginsel van de scheiding der machten te bestraffen.

Demande au Bureau du Sénat de constituer d'urgence une Commission spéciale chargée de préciser au plus tôt les règles devant régir les prestations de service à la population assumées par les parlementaires et les rapports avec les institutions et les services publics dans le cadre de dossiers individuels et de prévoir des dispositions législatives nouvelles permettant de sanctionner toute infraction au principe de la séparation des pouvoirs.


De indieners van het voorstel stellen voor het beroep op telefoontap toe te staan wanneer iemand verdacht wordt van het vervaardigen, te koop stellen, verkopen, vervoeren of opslaan van de verboden wapens die bedoeld worden in artikel 3, § 1, 3º, van de wet van 8 juni 2006 houdende regeling van economische en individuele activiteiten met wapens.

Les auteurs de la proposition proposent de permettre le recours aux écoutes téléphoniques lorsqu'une personne est suspectée de fabriquer, exposer en vente, vendre, transporter ou tenir en dépôt des armes prohibées visées à l'article 3, § 1, 3º, de la loi du 8 juin 2006 réglant des activités économiques et individuelles avec des armes.


Aan de Commissie moet de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU gedelegeerde handelingen vast te stellen om het volgende vast te leggen: de regels voor de berekening van de rente die moet worden aangerekend ingeval van een besluit tot terugvordering van onjuist gebruikte bedragen van het Fonds en ter waarborging van de rechten op goed bestuur en op toegang tot documenten van de begunstigden in procedures met betrekking tot die terugvordering; het soort bijdragen aan het Fonds en de aangelegenheden waarvoor ...[+++]

Il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes délégués conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en ce qui concerne les modalités du calcul du taux d'intérêt à appliquer dans le cas d'une décision de recouvrement des sommes du Fonds abusivement utilisées et les modalités des garanties du droit des entités bénéficiaires à une bonne administration et du droit d'accès aux documents des bénéficiaires dans le cadre d'une procédure engagée en vue de ce recouvrement; le type de contributions dues au Fonds et les éléments pour lesquels des contributions sont dues et les modalités ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : in regel stellen     individuele regels stellen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'individuele regels stellen' ->

Date index: 2024-10-09
w