Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «individuele patiëntendossier blijft echter » (Néerlandais → Français) :

De sanctie voor het slecht beheer van het individuele patiëntendossier blijft echter behouden.

Toutefois, la sanction pour la mauvaise gestion du dossier individuel du patient est maintenue.


Het blijft echter de individuele lokale radio-omroeporganisatie die als omroep verantwoordelijk is voor deze reclame en de naleving van de bepalingen inzake radioreclame zoals voorzien in artikel 85 tot en met 89 van het Mediadecreet » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2016-2017, nr. 983/1, p. 23).

Cependant, c'est le radiodiffuseur local individuel qui est responsable, en tant que diffuseur, de cette publicité et du respect des dispositions en matière de publicité radiophonique, prévues par les articles 85 à 89 du décret relatif à la radiodiffusion et à la télévision » (Doc. parl., Parlement flamand, 2016-2017, n° 983/1, p. 23).


Een belangrijk vraagstuk blijft echter het evenwicht tussen de noden van de organisatie en die van de individuele werknemer.

Une importante question clé reste l'équilibre entre les besoins de l'organisation et ceux du travailleur individuel.


Als echter het verstrekkingenregister wordt afgeschaft, moet zeker rekening worden gehouden met de verplichtingen ivm het individuele patiëntendossier die op dat moment in werking treden en waarvoor dan voor het niet bijhouden sancties worden opgelegd.

En cas de suppression du registre de prestations, il faudra toutefois tenir compte des obligations concernant le dossier individuel des patients qui entreront en vigueur à ce moment-là et dont le non-respect entraînera des sanctions.


Als echter het verstrekkingenregister wordt afgeschaft, moet zeker rekening worden gehouden met de verplichtingen ivm het individuele patiëntendossier die op dat moment in werking treden en waarvoor dan voor het niet bijhouden sancties worden opgelegd.

En cas de suppression du registre de prestations, il faudra toutefois tenir compte des obligations concernant le dossier individuel des patients qui entreront en vigueur à ce moment-là et dont le non-respect entraînera des sanctions.


Inzake de individuele dienstverlening, toegekend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, doet er zich nu echter een anomalie voor. De individuele dienstverlening werd immers niet opgenomen in het toepassingsgebied van het sociaal handvast, zodat de termijn voor het instellen van beroep tegen beslissingen van de raden voor maatschappelijk welzijn inzake individuele dienstverlening beperkt blijft tot een maand.

Toutefois, en ce qui concerne l'aide individuelle octroyée par les centres publics d'aide sociale, on se trouve confronté à une anomalie du fait que, l'aide individuelle ne figurant pas dans le champ d'application de la charte sociale, le délai pour introduire un recours contre les décisions en la matière prises par les centres publics d'aide sociale reste limité à un mois.


5. De hoogte van de subsidies waartegen compenserende maatregelen kunnen worden genomen, wordt als minimaal beschouwd indien deze minder dan 1 % ad valorem bedraagt, met dien verstande dat bij onderzoeken naar de invoer uit ontwikkelingslanden de drempel voor het als minimaal te beschouwen 2 % ad valorem bedraagt, op voorwaarde dat slechts het onderzoek wordt beëindigd, indien de hoogte van de tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidies onder het voor individuele exporteurs relevante niveau voor het als minimaal te beschouwden ligt. De procedure blijft echter ...[+++] hen van toepassing en bij een eventueel later volgend nieuw onderzoek dat voor het betrokken land op grond van de artikelen 18 en 19 wordt verricht, kunnen zij opnieuw aan een onderzoek worden onderworpen.

5. Le montant de la subvention passible de mesures compensatoires est considéré comme de minimis lorsqu’il est inférieur à 1 % ad valorem, sauf dans les enquêtes concernant des importations originaires de pays en développement, pour lesquelles le niveau en deçà duquel il est considéré comme de minimis est de 2 % ad valorem, à condition que seule l’enquête soit clôturée lorsque le montant de la subvention passible de mesures compensatoires est inférieur au niveau de minimis applicable à des exportateurs individuels et que ceux-ci continuent à faire l’objet de la procédure et puissent à nouveau faire l’objet d’une enquête dans le cadre d’u ...[+++]


5. De hoogte van de subsidies waartegen compenserende maatregelen kunnen worden genomen, wordt als minimaal beschouwd indien deze minder dan 1 % ad valorem bedraagt, met dien verstande dat bij onderzoeken naar de invoer uit ontwikkelingslanden de drempel voor het als minimaal te beschouwen 2 % ad valorem bedraagt, op voorwaarde dat slechts het onderzoek wordt beëindigd, indien de hoogte van de tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidies onder het voor individuele exporteurs relevante niveau voor het als minimaal te beschouwden ligt. De procedure blijft echter ...[+++] hen van toepassing en bij een eventueel later volgend nieuw onderzoek dat voor het betrokken land op grond van de artikelen 18 en 19 wordt verricht, kunnen zij opnieuw aan een onderzoek worden onderworpen.

5. Le montant de la subvention passible de mesures compensatoires est considéré comme de minimis lorsqu’il est inférieur à 1 % ad valorem, sauf dans les enquêtes concernant des importations originaires de pays en développement, pour lesquelles le niveau en deçà duquel il est considéré comme de minimis est de 2 % ad valorem, à condition que seule l’enquête soit clôturée lorsque le montant de la subvention passible de mesures compensatoires est inférieur au niveau de minimis applicable à des exportateurs individuels et que ceux-ci continuent à faire l’objet de la procédure et puissent à nouveau faire l’objet d’une enquête dans le cadre d’u ...[+++]


Dit betekent echter niet dat hier geen beperkingen gelden, meer bepaald wanneer er individuele subjectieve rechten in het geding zijn. Een voorafgaand akkoord blijft een beslissing waarmee niet kan worden geraakt aan de subjectieve rechten.

Il faut cependant garder à l'esprit les limites de l'accord préalable en ces matières, particulièrement lorsque des droits subjectifs individuels sont en jeu. Les accords préalables restent des décisions qui ne portent pas préjudice aux droits subjectifs.


Individuele aansprakelijkheid, bijvoorbeeld door onvoorzichtig gedrag, blijft echter mogelijk.

Une responsabilité individuelle - en cas de comportement imprudent, par exemple - reste toutefois possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'individuele patiëntendossier blijft echter' ->

Date index: 2024-02-26
w