Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "individuele lidstaten betreurt " (Nederlands → Frans) :

Een lid verklaart dat hij betreurt dat volgens de voorliggende tekst nog steeds de individuele lidstaten verantwoordelijk zijn voor het uitstippelen van de maatregelen inzake het uitbannen van kinderarbeid.

Un membre regrette que, selon le texte à l'examen, ce soient toujours les États membres qui doivent prendre individuellement des mesures pour éliminer le travail des enfants.


23. wijst op het verzoek van het Parlement om de namen bekend te maken van bepaalde lidstaten, waarvan was ontdekt of wordt vermoed dat zij tekort zijn geschoten bij de bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie, en is in dat verband ingenomen met het feit dat in het jaarverslag voor 2000 en de in dat jaar gepubliceerde buitengewone verslagen diverse referenties zijn opgenomen naar individuele lidstaten; betreurt echter dat de Rekenkamer het niet passend acht om de individuele fouten van elk der lidstaten op een voor ...[+++]

23. se félicite de ce que, eu égard à la demande formulée par le Parlement de "signaler" les États membres convaincus ou soupçonnés de n'avoir pas dûment protégé les intérêts financiers de l'Union, le rapport annuel relatif à l'exercice 2000 ainsi que les rapports spéciaux publiés au cours de l'année mentionnent déjà certains États membres; déplore que la Cour ne juge pas opportun d'énumérer, dans une annexe au rapport annuel et d'une manière facilement lisible, les différentes erreurs identifiées dans chaque État membre;


20. wijst op het verzoek van het Parlement om de namen bekend te maken van bepaalde lidstaten, waarvan was ontdekt of wordt vermoed dat zij tekort zijn geschoten bij de bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie, en is in dat verband ingenomen met het feit dat in het jaarverslag voor 2000 en de in dat jaar gepubliceerde buitengewone verslagen diverse referenties zijn opgenomen naar individuele lidstaten; betreurt echter dat de Rekenkamer het niet passend acht om de individuele fouten van elk der lidstaten op een voor ...[+++]

20. se félicite de ce que, eu égard à la demande formulée par le Parlement de "signaler" les États membres convaincus ou soupçonnés de n'avoir pas dûment protégé les intérêts financiers de l'Union, le rapport annuel relatif à l'exercice 2000 ainsi que les rapports spéciaux publiés au cours de l'année mentionnent déjà certains États membres; déplore que la Cour ne juge pas opportun d'énumérer, dans une annexe au rapport annuel et d'une manière facilement lisible, les différentes erreurs identifiées dans chaque État membre;


2. betreurt het echter dat de snelstart-lijst tot stand is gekomen zonder overleg met het Europees Parlement; betreurt het voorts dat de financiering nog steeds niet is geregeld; meent dat het vraagstuk van de TEN's een meer strategisch karakter moet krijgen, en moet worden afgestemd op de behoeften van de EU als geheel, en niet uitsluitend op de wensen en verlangens van individuele lidstaten;

2. regrette toutefois que le programme de démarrage rapide ait été élaboré sans consultation du Parlement européen; regrette aussi que son financement ne soit pas encore en place; estime que la question des réseaux transeuropéens (RTE) doit devenir plus stratégique, en se fondant sur les besoins de l'Union européenne dans son ensemble plutôt que d'être territorialisée et abandonnée aux États membres;


11. juicht het toe dat, voor wat betreft het verzoek van het Parlement om de naam te noemen van specifieke lidstaten waarvan is gebleken dat zij tekortschieten met betrekking tot de bescherming van de financiële belangen van de Unie of waarvan dat wordt vermoed, in het jaarverslag over 2001 en de speciale verslagen die in de loop van het jaar zijn gepubliceerd reeds verwijzingen naar individuele lidstaten zijn opgenomen; betreurt dat de Rekenkamer het niet opportuun acht ...[+++]

11. se félicite que, en ce qui concerne la demande du Parlement relative à la "mention" d'États membres coupables ou soupçonnés de ne pas protéger les intérêts financiers de l'Union, le rapport annuel 2001 et les rapports spéciaux publiés au cours de l'exercice contiennent d'ores et déjà des références à certains États membres; regrette que la Cour ne juge pas approprié de recenser de façon lisible, dans une annexe au rapport annuel, les erreurs individuelles identifiées dans chaque État membre;


26. wijst op het verzoek van het Parlement om de namen bekend te maken van bepaalde lidstaten, waarvan is ontdekt of wordt vermoed dat zij tekort zijn geschoten bij de bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie, en is in dat verband ingenomen met het feit dat in het jaarverslag voor 2000 en de in dat jaar gepubliceerde buitengewone verslagen diverse individuele lidstaten met name worden genoemd; betreurt echter dat de Reken ...[+++]

26. se félicite de ce que, eu égard à la demande formulée par le Parlement de "signaler" les États membres convaincus ou soupçonnés de n'avoir pas dûment protégé les intérêts financiers de l'Union, le rapport annuel relatif à l'exercice 2000 ainsi que les rapports spéciaux publiés au cours de l'année mentionnent déjà certains États membres; déplore que la Cour ne juge pas opportun d'énumérer, dans une annexe au rapport annuel et d'une manière facilement lisible, les différentes erreurs identifiées dans chaque État membre;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'individuele lidstaten betreurt' ->

Date index: 2023-05-18
w