Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "individuele jachtrechthouders en voorzover " (Nederlands → Frans) :

4) het principe van de samenwerking van de individuele jachtrechthouders;

4) le principe de la coopération des titulaires individuels du droit de chasse ;


Het is gezond dat een dergelijk debat in een democratie kan worden gevoerd, voorzover men er zich tegelijk ook van verzekert dat de magistratuur overeenkomstig artikel 151 van de Grondwet onafhankelijk kan blijven werken en dat het niet mogelijk kan zijn dat een minister tussenbeide komt in individuele dossiers.

Il est sain, dans une démocratie, qu'un tel débat ait lieu, pour autant que l'on s'assure dans le même temps que, conformément à l'article 151 de la Constitution, la magistrature puisse continuer à travailler de manière indépendante, et qu'il ne puisse être question, pour un ministre, d'intervenir dans des dossiers individuels.


Het is gezond dat een dergelijk debat in een democratie kan worden gevoerd, voorzover men er zich tegelijk ook van verzekert dat de magistratuur overeenkomstig artikel 151 van de Grondwet onafhankelijk kan blijven werken en dat het niet mogelijk kan zijn dat een minister tussenbeide komt in individuele dossiers.

Il est sain, dans une démocratie, qu'un tel débat ait lieu, pour autant que l'on s'assure dans le même temps que, conformément à l'article 151 de la Constitution, la magistrature puisse continuer à travailler de manière indépendante, et qu'il ne puisse être question, pour un ministre, d'intervenir dans des dossiers individuels.


Het door een WBE ingediend plan vervangt onmiddellijk van rechtswege de individuele jachtplannen van de leden-jachtrechthouders.

Le plan introduit par une UGG remplace immédiatement de plein droit les plans de chasse individuels des membres-titulaires du droit de chasse.


« Art. 2 bis. § 1. Een erkende wildbeheereenheid als vermeld in het besluit van de Vlaamse Regering van 1 december 1998 houdende vaststelling van de voorwaarden waaronder afzonderlijke jachtterreinen vrijwillig tot grotere beheereenheden kunnen worden samengelegd en van de criteria waaronder beheereenheden kunnen worden erkend, of een wildbeheereenheid die een erkenningsdossier wil indienen, moet een plan dat de jachtterreinen van alle leden-jachtrechthouders omvat, indienen bij de bevoegde arrondissementscommissaris onder dezelfde voorwaarden als die welke gelden voor individuele jachtrechthouders en voorzover in dat plan de volgende g ...[+++]

« Art. 2 bis. § 1. Une unité de gestion du gibier agréée telle que visée à l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 décembre 1998 établissant les conditions de groupement volontaire de terrains de chasse distincts en des unités de gestion plus grandes et les critères d'agrément des unités de gestion ou une unité de gestion du gibier qui veut introduire un dossier d'agrément, doit déposer un plan comprenant tous les terrains de chasse des membres-titulaires du droit de chasse, auprès du commissaire d'arrondissement compétent aux mêmes conditions que celles applicables aux titulaires du droit de chasse individuels et dans la mesure où ce pla ...[+++]


« Art. 2 bis. Een erkende wildbeheereenheid zoals bedoeld in het besluit van de Vlaamse regering van 1 december 1998 houdende vaststelling van de voorwaarden waaronder afzonderlijke jachtterreinen vrijwillig tot grotere beheerseenheden kunnen worden samengelegd en van decriteria waaronder beheerseenheden kunnen worden erkend, kan een plan dat de jachtterreinen van alle leden-jachtrechthouders omvat, neerleggen bij de bevoegde arrondissementscommissaris onder dezelfde voorwaarden die gelden voor individuele jachtrechthouders en voorzover in dit plan de volgende gegevens zijn opgenomen :

« Art. 2 bis. Une unité de gestion du gibier, telle que visée à l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 décembre 1998 établissant les conditions de groupement volontaire de terrais de chasse distincts en des unités de gestion plus grandes et les critères d'agrément des unités de gestion, peut déposer un plan comprenant tous les terains de chasse des membres-titulaires du droit de chasse, auprès du commissaire d'arrondissement compétent aux mêmes conditions que celle applicables aux titulaires du droit de chasse individuels et dans la mesure où ce plan contient les éléments suivants :


2. Bij de " voorwaarden voor de levering van de niet-voorbehouden diensten die deel uitmaken van de universele dienst" behoren soortgelijke opmerkingen te worden gemaakt, aangezien artikel 9, lid 2, van de richtlijn bepaalt dat de Lid-Staten, voor die diensten, alleen machtigingsprocedures kunnen instellen, met inbegrip van individuele vergunningen, " voorzover dit noodzakelijk is om de naleving van de essentiële eisen te waarborgen en de universele dienst te vrijwaren" , en, volgens lid 3 van hetzelfde artikel, die procedures moeten voldoen aan het evenredigheidsbeginsel en gebaseerd zijn op objectieve criteria.

2. Les " conditions régissant la prestation des services non réservés compris dans le service universel" appellent des observations similaires, dès lors que l'article 9, paragraphe 2, de la directive prévoit que les Etats membres ne peuvent, pour ces services, introduire des procédures d'autorisation, y compris des licences individuelles, que plans la mesure où cela es. nécessaire pour garantir le respect des exigences essentielles et sauvegarder le service universel" , et que, suivant le paragraphe 3 du même article, ces procédures doivent être proportionnées et fondées sur des critères objectifs.


In dergelijk geval kan de werkgever het aldus toegekend voordeel als beroepskosten in mindering brengen voorzover hij het verantwoordt door de overlegging van individuele fiches en een samenvattende opgave in de vorm en binnen de termijn die de Koning bepaalt.

Dans un tel cas, l'employeur ne peut déduire comme frais professionnels l'avantage ainsi octroyé, que s'il le justifie par la production de fiches individuelles et d'un relevé récapitulatif établis dans les formes et délai déterminé par le Roi.


Behalve voor motorrijders of fietsers die in groep rijden, waarbij enkel de leider verplicht is reflecterende of fluorescerende kledij te dragen, zijn er, voorzover ik weet, geen bepalingen in de huidige wetgeving over de individuele motorrijder of fietser.

Mise à part la situation de groupes de motards ou de groupes de cyclistes où seul le capitaine de groupe a l'obligation de porter un vêtement réfléchissant et fluorescent, rien à mon avis ne semble être prévu dans la législation actuelle en ce qui concerne les motocyclistes et cyclistes pris individuellement.


Als die inlichtingen niet op de individuele pensioenrekening vermeld staan, wordt de periode van de dienst gelijkgesteld op eenvoudige verklaring van de betrokkene voorzover de aangegeven periode overeenstemt met de overige loopbaangegevens.

Lorsque lesdites informations ne figurent pas au compte individuel de pension, les périodes de service militaire sont assimilées sur la base d'une simple déclaration de l'intéressé, dans la mesure où les périodes déclarées concordent avec les autres éléments de la carrière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'individuele jachtrechthouders en voorzover' ->

Date index: 2022-05-09
w