Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst Individuele Gevallen

Traduction de «individuele gevallen betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bereiding ten behoeve van individuele gevallen van geneesmiddelen

préparation de médicaments par uni


Dienst Individuele Gevallen

Service des cas individuels


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat uw beide vragen betreft, kan ik mij als minister van financiën niet uitspreken over individuele gevallen en moet ik erop wijzen dat de Financial Services and Markets Authority (FSMA) gebonden is door het beroepsgeheim.

S'agissant de vos deux questions, il ne me revient pas en tant que ministre des finances de me prononcer sur des cas individuels, et l'Autorité des services et marchés financiers (FSMA) est tenue à une obligation de secret professionnel.


2. Het getuigschrift bedoeld in paragraaf 1 van dit artikel wordt uitgereikt: Wanneer de toepasselijke wetgeving die van België is: (1) wat betreft artikel 7, paragraaf 3, van de Overeenkomst, door: het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen, Brussel; (2) wat betreft artikel 7, paragraaf 4, en artikelen 8, 9 en 10 van de Overeenkomst, door: de Rijksdienst voor sociale zekerheid, Brussel; (3) wat betreft artikel 11 van de Overeenkomst: - Wanneer het gaat om individuele gevallen van werknem ...[+++]

2. Le certificat prévu au paragraphe 1 du présent article est délivré : Lorsque la législation belge est applicable : (1) en ce qui concerne le paragraphe 3 de l'article 7 de la Convention par : l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, Bruxelles ; (2) en ce qui concerne le paragraphe 4 de l'article 7 et les articles 8, 9 et 10 de la Convention par : l'Office national de sécurité sociale, Bruxelles ; (3) En ce qui concerne l'article 11 de la Convention : - S'il s'agit de cas individuels de travailleurs salariés, par : l'Office national de sécurité sociale, Bruxelles ; - S'il s'agit de certaines catégori ...[+++]


2. Het formulier bedoeld in paragraaf 1 van dit artikel wordt uitgereikt: Wanneer de toepasselijke wetgeving die van België is: (1) wat betreft artikelen 8 en 9 van de Overeenkomst, door: de Rijksdienst voor sociale zekerheid, Brussel; (2) wat betreft artikel 11 van de Overeenkomst, door: - Wanneer het gaat om individuele gevallen van bepaalde personen: door de Rijksdienst voor sociale zekerheid, Brussel; - Wanneer het gaat om bepaalde categorieën van personen: door de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, ...[+++]

2. Le formulaire prévu au paragraphe 1 du présent article est délivré : Lorsque la législation applicable est celle de la Belgique : (1) en ce qui concerne les articles 8 et 9 de la Convention par : l'Office national de sécurité sociale, Bruxelles ; (2) en ce qui concerne l'article 11 de la Convention par : - S'il s'agit de cas individuels de certaines personnes: l'Office national de sécurité sociale, Bruxelles ; - S'il s'agit de certaines catégories de personnes: le Service public fédéral sécurité sociale, Direction générale Appui ...[+++]


De steuncentra kunnen hierbij een ondersteunende rol vervullen zowel inzake de begeleiding en behandeling van individuele gevallen (artikel 5, 1º) als wat de aanpak van deze problematiek in zijn algemeenheid betreft én de wetenschappelijke methodologie (artikel 5, 2º en 4º).

Les centres d'appui peuvent à ce titre jouer un rôle de soutien aussi bien en ce qui concerne la guidance et le traitement des cas individuels (article 5, 1º) qu'en ce qui concerne l'approche globale et la méthodologie scientifique (article 5, 2º et 4º).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de ontvoeringen door de ouders betreft, wijst hij erop dat in de individuele gevallen die zich aandienen, een oplossing dikwijls alleen gevonden kan worden via overeenkomsten met andere Staten.

Il souligne, à propos des rapts parentaux, que dans les situations individuelles qui se présentent, la solution ne peut souvent être trouvée que par le biais d'accords avec d'autres États.


In de meeste gevallen betreft het individuele maatregelen ten aanzien van de verzoekende partijen, zoals de schadeloosstelling die reeds werd toegekend in de zaak Houtman & Meeus.

Dans la plupart des cas, il s'agit de mesures individuelles à l'égard des parties requérantes, telles que la réparation qui a déjà été allouée dans l'affaire Houtman et Meeus.


Door het toepassingsgebied van de rechtsvordering tot collectief herstel te beperken, heeft de wetgever een domein willen beogen - dat van het consumentenrecht - dat, enerzijds, omvangrijk is wat de betrokken wetgevingen betreft, en waarin zich, anderzijds, een groot aantal gevallen van beperkte individuele schade (« small claims ») zou voordoen, waarop hij precies wilde inspelen met de invoering van die nieuwe rechtsvordering.

En limitant le champ d'application de l'action en réparation collective, le législateur a voulu viser un domaine - celui du droit des consommateurs - qui, d'une part, est vaste s'agissant des législations concernées, et dans lequel, d'autre part, intervient un grand nombre de dommages individuels limités (« small claims »), auxquels il entendait précisément répondre en instituant cette nouvelle action en justice.


Ook in de gevallen echter waarin slimme meters niet voor 2020 beschikbaar zullen zijn, zullen de voorschriften inzake de toegang tot informatie en inzake degelijke en accurate facturering op basis van het reële verbruik moeten worden verduidelijkt, met name wat het meten en factureren van het individuele verbruik betreft in gebouwen met meerdere eenheden, die worden verwarmd, gekoeld en van warm water worden voorzien met een systeem van stadsverwarming en -koeling of met een gemeenschappelijk verwarmingssysteem.

Toutefois, il est également nécessaire de clarifier les exigences relatives à l'accès à l'information et à une facturation équitable et exacte fondée sur la consommation réelle dans les cas où des compteurs intelligents ne seront pas disponibles avant 2020, y compris pour mesurer et facturer la consommation individuelle de chauffage, de refroidissement et d'eau chaude dans les immeubles comprenant plusieurs appartements qui sont approvisionnés par des réseaux de chaleur ou de froid ou dotés de leur propre système de chauffage commun installé dans ces immeubles.


Deze richtlijn dient geen verplichtingen te scheppen wat betreft de toepassing van dergelijke straffen of enig ander beschikbaar systeem van rechtshandhaving in individuele gevallen.

La présente directive ne devrait pas créer d’obligations concernant l’application de telles sanctions ou de tout autre système disponible de répression dans des cas particuliers.


In essentie roepen de beide samenwerkingsakkoorden « steuncentra » in het leven die belast zijn met een ondersteunende rol, zowel wat betreft de begeleiding en de behandeling van individuele gevallen binnen de gevangenissen, als wat betreft de algehele aanpak en de wetenschappelijke methodologie buiten de gevangenissen.

Pour l'essentiel, les deux accords de coopération créent des « centres d'appui » chargés d'un rôle de soutien aussi bien en ce qui concerne la guidance et le traitement des cas individuels à l'intérieur des prisons qu'en ce qui concerne l'approche globale et la méthodologie scientifique à l'extérieur des prisons.




D'autres ont cherché : dienst individuele gevallen     individuele gevallen betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'individuele gevallen betreft' ->

Date index: 2024-05-18
w