Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «individuele financiering onevenredig hoge » (Néerlandais → Français) :

Algemene, overkoepelende betalingswetgeving kan contraproductief zijn, en leiden tot onnodige complexiteit en onevenredig hoge nalevingskosten, die in het algemeen onvermijdelijk zullen worden afgewenteld op de individuele gebruiker van betalingsdiensten of op de gebruikers als geheel.

Une législation trop large et trop ambitieuse pourrait se révéler contre-productive, en créant une complexité inutile et en entraînant des coûts de mise en conformité qui, en général, seront inévitablement répercutés sur les utilisateurs, individuellement ou collectivement.


Bepaalde ondernemingen die effecten aan het publiek aanbieden met een totale tegenwaarde in de Unie van niet meer dan 20 000 000 EUR zouden eveneens baat hebben bij een gemakkelijkere toegang tot financiering door kapitaalmarkten zodat ze kunnen groeien, en moeten daarom tegen niet onevenredig hoge kosten financiering kunnen aantrekken.

De même, il serait utile pour certaines sociétés offrant au public des valeurs mobilières dont le montant total dans l’Union ne dépasse pas 20 000 000 EUR de disposer d’un accès facilité au financement sur les marchés de capitaux pour pouvoir se développer, et elles devraient être en mesure de lever des fonds à des coûts qui ne soient pas exagérément élevés.


3.2. Doelgroep De projecten die in het kader van deze projectoproep in aanmerking komen voor financiering in de kalenderjaren 2016 en 2017: 1) Creëren van een structurele aanpak voor asielzoekers met een psychologische/psychische problematiek door : 1a. voorzien in een residentiële opvang voor asielzoekers en niet-begeleide minderjarige vreemdelingen (NBMV) met een hoge nood aan intensieve individuele psychologische begeleiding; 1b. faciliteren en organiseren van resident ...[+++]

3.2. Groupe cible Les projets qui entrent en ligne de compte dans le cadre de cet appel à projets pour un financement au cours des années civiles 2016 et 2017 : 1) Développer une approche structurelle pour les demandeurs d'asile avec une problématique psychologique/psychique : 1a. prévoir un accueil résidentiel pour les demandeurs d'asile et les mineurs non-accompagnés (MENA) avec un fort besoin d'accompagnement individuel intensif psychologique; 1b. faciliter et organiser l'aide résidentielle pour les demandeurs d'asile avec une pro ...[+++]


De lidstaten kunnen de Commissie verzoeken programma's voor collectieve financiering te mogen toepassen indien zij kunnen aantonen dat de invoering van programma's voor individuele financiering onevenredig hoge kosten met zich meebrengen.

Les États membres peuvent demander à la Commission de recourir à des systèmes de financement collectifs lorsqu'ils sont en mesure de prouver que l'instauration de systèmes de financement individuels entraînerait des coûts disproportionnés.


De lidstaten kunnen de Commissie verzoeken programma's voor collectieve financiering te mogen toepassen indien zij kunnen aantonen dat de invoering van programma's voor individuele financiering onevenredig hoge kosten met zich meebrengen.

Les États membres peuvent demander à la Commission de recourir à des systèmes de financement collectifs lorsqu'ils sont en mesure de prouver que l'instauration de systèmes de financement individuels entraînerait des coûts disproportionnés.


Een lidstaat kan de Commissie verzoeken programma's voor collectieve financiering te mogen toepassen indien hij kan aantonen dat de invoering van programma's voor individuele financiering onevenredig hoge kosten met zich meebrengen.

Un État membre peut demander à la Commission de recourir à des systèmes de financement collectifs lorsqu'il est en mesure de prouver que l'instauration de systèmes de financement individuels entraînerait des coûts disproportionnés.


De mogelijkheid collectieve financieringssystemen in te voeren dient te worden beperkt tot gevallen waarin de lidstaten tegenover de Commissie kunnen aantonen dat individuele financieringssystemen onevenredig hoge kosten met zich mee zouden brengen.

La possibilité du recours à des systèmes de financement collectif devrait être limitée aux cas dans lesquels les États membres sont en mesure de démontrer à la Commission que des systèmes de financement individuel entraîneraient des coûts disproportionnés.


15. kent het programma Erasmus hoge prioriteit toe en heeft besloten de financiering voor studentenuitwisselingen te verhogen en, als belangrijke maatregel, een verhoging van de individuele beurzen voor studenten mogelijk te maken, om het programma toegankelijker en eerlijker te maken en de mogelijkheden voor studenten met alle achtergronden om deel te nemen te verbeteren;

15. considère le programme Erasmus comme hautement prioritaire et a décidé de renforcer l'enveloppe affectée aux échanges d'étudiants et, ce qui est à noter, de permettre une augmentation de l'allocation individuelle, ce qui rendra le programme plus accessible et plus équitable en offrant aux étudiants de tous horizons la possibilité de participer;


Algemene, overkoepelende betalingswetgeving kan contraproductief zijn, en leiden tot onnodige complexiteit en onevenredig hoge nalevingskosten, die in het algemeen onvermijdelijk zullen worden afgewenteld op de individuele gebruiker van betalingsdiensten of op de gebruikers als geheel.

Une législation trop large et trop ambitieuse pourrait se révéler contre-productive, en créant une complexité inutile et en entraînant des coûts de mise en conformité qui, en général, seront inévitablement répercutés sur les utilisateurs, individuellement ou collectivement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'individuele financiering onevenredig hoge' ->

Date index: 2025-06-29
w