Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "individuele dossier eveneens " (Nederlands → Frans) :

Naast deze informatie, omvat de in het vorige lid bedoelde kennisgeving eveneens : 1° een verwijzing naar de tekst van artikel 8, § 1, 1° en 2°, en artikel 23/2, § 1, derde lid, van de ordonnantie; 2° de eventuele gevolgen van de overtreding van artikel 8, § 1, 1° en 2°, van de ordonnantie; 3° het recht van de sporter om een afschrift van het dossier opgemaakt in het kader van de individuele controleprocedure te krijgen. Dit dossier omvat : a) de datum waarop het dossier ...[+++]

Outre ces informations, la communication visée à l'alinéa précédent inclut : 1° un rappel du texte de l'article 8, § 1, 1° et 2° et 23/2, § 1, alinéa 3 de l'ordonnance; 2° les conséquences éventuelles de la violation de l'article 8, § 1, 1° et 2°, de l'ordonnance; 3° le droit du sportif de se faire remettre une copie du dossier de la procédure individuelle de contrôle, comprenant : a) la mention de la date de l'ouverture du dossier; b) un inventaire des pièces, avec mention de la date de leur versement au dossier; c) l'identité et ...[+++]


In 2009 werden zes boetes voorgesteld aan een individuele roker (die dossiers zijn eveneens opgenomen in de aantallen en bedragen die vermeld zijn in de voorgaande tabellen) : cinq dossiers in Vlaanderen (bedrag van 750 euro volledig geïnd) en een dossier in Brussel (bedrag van 400 euro volledig geïnd).

En 2009, six amendes ont été proposées à un fumeur individuel (ces dossiers sont également repris dans les nombres et montants mentionnés dans les tableaux précédents) : cinq dossiers en Flandre (montant de 750 euros entièrement perçu), un dossier à Bruxelles (montant de 400 euros entièrement perçu).


Het recht tot onderzoek van het Vast Comité P en van zijn Dienst Enquêtes moet hen eveneens in de mogelijkheid stellen de klachten, aangiften en individuele dossiers te transcenderen en onderzoeken uit te voeren, met name thematische onderzoeken of onderzoeken naar een politiekorps of -dienst alsook meer in het bijzonder naar de werking van de politiediensten in ruime zin, in het kader van opdrachten en taken van studies, adviezen en onderzoeken.

Le droit d'enquête du Comité permanent P et de son Service d'Enquêtes doit également leur permettre de transcender les plaintes, les dénonciations et les dossiers individuels et d'effectuer des enquêtes, notamment thématiques ou relatives à un corps ou à un service de police ainsi que plus particulièrement au fonctionnement des services de police au sens large, dans le cadre de missions et de tâches d'études, d'avis et d'enquêtes.


Art. 43. Deze medische dossiers bevatten naast de uitslagen van het uitgeoefende gezondheidstoezicht eveneens alle bewakingsgegevens die representatief zijn voor de blootstelling van de individuele werknemer.

Art. 43. Ces dossiers médicaux contiennent les résultats de la surveillance de la santé exercée et toutes les données de contrôle représentatives de l'exposition individuelle du travailleur.


Het tweede middel is eveneens ongegrond in zoverre de verwerping van het verzoek tot naturalisatie waarvan de verzoekende partij het slachtoffer is, steunt op de ongunstige adviezen van de gerechtelijke overheden - vereist door artikel 19 van het Wetboek van de Belgische nationaliteit en eigen Aan het individuele dossier van de verzoeker -, die het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie bijgevolg niet kunnen schenden.

Le second moyen est également non fondé dans la mesure où le rejet de la demande de naturalisation dont a fait l'objet la partie requérante est fondé sur les avis défavorables des autorités judiciaires - avis requis par l'article 19 du Code de la nationalité et qui sont propres au dossier individuel du requérant -, qui ne sauraient donc violer le principe d'égalité et de non-discrimination.


Voorlopige vrijstellingen worden toegestaan aan de gedetineerden wiens totaal aan hoofdgevangenisstraffen en vervangende straffen niet meer dan drie jaar bedragen, volgens de criteria die ik uiteenzette in het antwoord op de vraag nr. 356 van 18 september 1996 van de heer Laeremans (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1996-1997, nr. 59, blz. 7889.) Daarnaast worden op basis van overwegingen eigen aan het individuele dossier eveneens voorlopige invrijheidstellingen toegestaan, soms wegens specifieke redenen.

Les libérations provisoires sont accordées aux détenus dont le total des peines principales et subsidiaires ne dépasse pas trois ans, en fonction des critères que j'ai exposés dans la réponse à la question no 356 du 18 septembre 1996 de M. Laeremans (Questions et Réponses, Chambre, 1996-1997, no 59, p. 7889.) Des libérations provisoires sont également octroyées sur base de considérations propres au dossier individuel ou sur base de raisons spécifiques.


8. a) Mogen de taxatieambtenaren op hun beurt die bij individuele rulings naderhand opgelegde voorwaarden eveneens doortrekken in andere belasting- en btw-dossiers en/of als motivering in de zin van artikel 346 WIB 1992 aanwenden bij andere belastingplichtigen om over te gaan tot taxatie inzake directe belastingen? b) Welke juridische precedentswaarde hebben al die individuele rulings of beslissingen van de DVB ten aanzien van andere btw- en belastingplichtigen?

8. a) Les fonctionnaires taxateurs peuvent-ils étendre à leur tour ces conditions imposées ultérieurement lors de rulings individuels à d'autres dossiers en matière d'impôts ou de TVA et/ou les utiliser comme motivation au sens de l'article 346 du CIR 1992 à l'égard d'autres contribuables pour procéder à une taxation en matière d'impôts directs? b) Quelle est la valeur de précédent juridique des rulings ou décisions individuels du SDA à l'égard d'autres assujettis à la TVA et d'autres contribuables?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'individuele dossier eveneens' ->

Date index: 2023-09-12
w