Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «individuele burgers nemen » (Néerlandais → Français) :

Individuele burgers nemen elke dag beslissingen die rechtstreeks of onrechtstreeks van invloed zijn op het milieu.

Les particuliers prennent quotidiennement des décisions qui se répercutent directement ou indirectement sur le milieu.


Of het overheden, de private sector of individuele burgers zijn: alle betrokkenen dienen deze gedeelde verantwoordelijkheid te erkennen, maatregelen te nemen om zichzelf te beschermen en zo nodig te zorgen voor een gecoördineerde reactie om de cyberbeveiliging te versterken.

Tous les acteurs concernés, qu'il s'agisse des pouvoirs publics, du secteur privé ou des particuliers, doivent accepter cette responsabilité partagée, prendre des mesures pour se protéger et, si nécessaire, apporter une réponse coordonnée pour renforcer la cybersécurité.


- ofwel beslissingen nemen die een impact kunnen hebben op de rechten en plichten van individuele burgers, groepen of organisaties;

- soit prennent des décisions susceptibles d'avoir un impact sur les droits et devoirs de citoyens individuels, de groupes ou d'organisations;


b. is het lichaam voor grensoverschrijdende samenwerking evenwel niet bevoegd algemeen verbindende voorschriften vast te stellen of maatregelen te nemen die de rechten en vrijheden van individuele burgers aantasten;

b. l'organisme de coopération transfrontalière n'est toutefois pas habilité à prendre des actes de portée générale ou susceptibles d'affecter les droits et libertés des personnes;


De vorige spreekster is van oordeel dat het vooral belangrijk is dat men de individuele burger ertoe aanzet zijn eigen verantwoordelijkheid te nemen.

La préopinante estime qu'il faut surtout inciter le citoyen à prendre ses responsabilités.


De vorige spreekster is van oordeel dat het vooral belangrijk is dat men de individuele burger ertoe aanzet zijn eigen verantwoordelijkheid te nemen.

La préopinante estime qu'il faut surtout inciter le citoyen à prendre ses responsabilités.


b. is het lichaam voor grensoverschrijdende samenwerking evenwel niet bevoegd algemeen verbindende voorschriften vast te stellen of maatregelen te nemen die de rechten en vrijheden van individuele burgers aantasten;

b. l'organisme de coopération transfrontalière n'est toutefois pas habilité à prendre des actes de portée générale ou susceptibles d'affecter les droits et libertés des personnes;


De lidstaten nemen, indien nodig, maatregelen om de netwerkbeheerders aan te sporen voor de installatie van micro-warmtekrachtkoppelingsinstallaties een eenvoudige "installeer en informeer"-kennisgeving in te voeren, zodat de vergunningprocedure voor individuele burgers en installateurs kan worden vereenvoudigd en bekort.

Au besoin, les États membres prennent des mesures pour encourager les gestionnaires de réseau à instaurer une procédure simple d'«installation et d'information» pour l'installation d'unités de microcogénération afin de simplifier et de raccourcir les procédures d'autorisation pour les particuliers et les petits installateurs.


Gelet evenwel op de opdrachten van de drie operationele algemene directies van de federale overheidsdienst Kanselarij van de eerste minister, bleek het niet nodig de eenheid van rechtspraak voor een van deze directies te moeten verzekeren, gezien geen enkele van hen in concrete individuele dossiers beslissingen moeten nemen die de burger rechtstreeks binden.

Vu cependant les missions des trois directions générales opérationnelles du Service public fédéral Chancellerie du premier ministre, il ne s'avérait pas nécessaire d'assurer pour une de ces directions l'unité de jurisprudence étant donné qu'aucune d'entre elles ne doit prendre des décisions liant directement le citoyen dans des dossiers individuels.


De globale doelstelling is te voorzien in een betrouwbare kennisbasis voor het beheer van deze overgang, die concreet gestalte zal krijgen door beleid, programma's en maatregelen op nationaal, regionaal en plaatselijk niveau, en door individuele burgers, gezinnen en andere maatschappelijke kernen in staat te stellen om met kennis van zaken beslissingen te nemen.

L'objectif global est de constituer une base de connaissances solide pour assurer la gestion de cette transition qui reposera sur les politiques, programmes et actions menés au niveau national, régional et local, et pour permettre aux particuliers, aux familles et aux autres cellules sociales de prendre des décisions en connaissance de cause.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'individuele burgers nemen' ->

Date index: 2024-11-20
w