Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «individuele burgers de voornaamste » (Néerlandais → Français) :

Er moet op worden gewezen dat actieve deelname aan het proces van het scheppen van politieke wil zowel de samenleving als de individuele burger ten goede komt, aangezien in dit proces rekening wordt gehouden met de belangen en standpunten van de individuele burger.

Il y a lieu de souligner qu’une participation active à des processus de construction de l’engagement politique bénéficie mutuellement à la société et au citoyen pris individuellement, dont les intérêts et les points de vue sont pris en considération.


Uiterst bezorgd over het feit dat de burgerbevolking en individuele burgers de voornaamste slachtoffers blijven van gewapende conflicten,

Profondément préoccupés par le fait que les populations civiles et les personnes civiles continuent d'être les plus durement touchées par les conflits armés,


Uiterst bezorgd over het feit dat de burgerbevolking en individuele burgers de voornaamste slachtoffers blijven van gewapende conflicten,

Profondément préoccupés par le fait que les populations civiles et les personnes civiles continuent d'être les plus durement touchées par les conflits armés,


- ofwel beslissingen nemen die een impact kunnen hebben op de rechten en plichten van individuele burgers, groepen of organisaties;

- soit prennent des décisions susceptibles d'avoir un impact sur les droits et devoirs de citoyens individuels, de groupes ou d'organisations;


Overwegende dat het aangewezen is zowel voor individuele burgers als voor grote institutionele verhuurders (bijvoorbeeld de sociale verhuurkantoren) en voor de georganiseerde tussenpersonen (bijvoorbeeld het Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars) in een aangepaste wijze van gedematerialiseerde aanbieding te voorzien;

Considérant qu'il est recommandé tant aux citoyens individuels qu'aux grands bailleurs institutionnels (par exemple les agences immobilières sociales), ainsi qu'aux intermédiaires organisés, (par exemple l'Institut professionnel des Agents Immobiliers), de prévoir un mode adapté de la présentation de manière dématérialisée;


Overwegende dat de invoering van de mogelijkheid (voor de individuele burger/gebruiker) en de verplichting (voor de grote institutionele verhuurders en de georganiseerde tussenpersonen, die met de Federale Overheidsdienst Financiën een samenwerkingsprotocol hebben gesloten) om huurcontracten op elektronische wijze ter registratie aan te bieden, een efficiëntere uitvoering van de formaliteit van de registratie en de heffing van het verschuldigde registratierecht op de aangeboden huurcontracten tot doel heeft, evenals een snelle en efficiënte aflevering van de inlichtingen omtrent het al dan niet geregistreerd zijn van ...[+++]

Considérant que l'introduction de la possibilité (pour le citoyen/utilisateur individuel) et de l'obligation (pour les grands bailleurs institutionnels et les intermédiaires organisés qui ont conclu un protocole de collaboration avec le Service Public Fédéral Finances) de présenter des contrats de bail à l'enregistrement par voie électronique a pour objectif une exécution plus efficace de la formalité de l'enregistrement et de la perception du droit d'enregistrement dû sur les contrats de bail présentés, ainsi qu'une délivrance rapide et efficace des renseignements concernant l'enregistrement ou l'absence d'enregistrement d'un contrat de ...[+++]


Bijna drie maanden lang, tot 1 juni, konden burgers en organisaties hun mening geven. Dat heeft 1758 reacties opgeleverd, waarvan 975 van individuele burgers en 783 van organisaties.

Une consultation publique de 12 semaines, clôturée le 1 juin, a permis de recueillir 1 758 réponses, dont 975 de citoyens individuels et 783 d'organisations.


De preambule benadrukt de humanitaire bezorgdheid die de auteurs tot richtsnoer diende voor het Verdrag : de burgerbevolkingen en individuele burgers worden in een gewapend conflict het hardst getroffen; resten van clustermunitie doden of verminken burgers, ook vrouwen en kinderen, staan de economische en sociale ontwikkeling in de weg, belemmeren herstel en wederopbouw na conflicten, vertragen of verhinderen de terugkeer van vluchtelingen en in eigen land ontheemden, kunnen een negatieve invloed hebben op nationale en internationale vredesopbouw en humanitaire hulpverlening.

Le Préambule souligne les préoccupations humanitaires qui ont guidé les auteurs de la Convention: les populations civiles et les personnes civiles continuent d'être les plus durement touchées par les conflits armés; les restes d'armes à sous-munitions tuent ou mutilent des civils, y compris des femmes ou des enfants, entravent le développement économique et social, font obstacle à la réhabilitation et à la reconstruction post-conflit, retardent ou empêchent le retour des réfugiés et des personnes déplacées, peuvent avoir des conséquences néfastes sur les efforts dans les domaines de l'établissement de la paix et de l'assistance humanita ...[+++]


Zich baserend op de beginselen en regels van het internationaal humanitair recht, met name het beginsel dat het recht van de partijen bij een gewapend conflict ten aanzien van de keuze van de methoden en middelen van oorlogvoering niet onbegrensd is, en de regel dat de partijen bij een conflict te allen tijde onderscheid dienen te maken tussen de burgerbevolking en de strijdkrachten en tussen burgerobjecten en militaire doelen en hun operaties dientengevolge uitsluitend tegen militaire doelen dienen te richten, de regel dat bij het uitvoeren van militaire operaties voortdurend zal worden getracht de burgerbevolking, burgers en burgerobjecten t ...[+++]

Se fondant sur les principes et les règles du droit international humanitaire, en particulier le principe selon lequel le droit des parties à un conflit armé de choisir des méthodes ou moyens de guerre n'est pas illimité, et les règles qui exigent que les parties à un conflit doivent en tout temps faire la distinction entre la population civile et les combattants ainsi qu'entre les biens de caractère civil et les objectifs militaires et, par conséquent, ne diriger leurs opérations que contre des objectifs militaires; que les opérations militaires doivent être conduites en veillant constamment à épargner la population civile, les personnes civiles et les biens de caractère civil; et que la population civile et les personnes civiles jouisse ...[+++]


De fundamentele rechten en vrijheden van de burger worden vertaald in een wettelijk kader waarbinnen de staat — de overheid — voor haar samenleving zorgt en deze samenleving, zowel in zijn geheel als alle individuele burgers, beschermt.

Les droits et libertés fondamentaux du citoyen sont consacrés par un cadre légal qui permet à l'État — aux pouvoirs publics — d'organiser la vie en société et de protéger celle-ci aussi bien dans son ensemble que du point de vue de chaque citoyen individuel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'individuele burgers de voornaamste' ->

Date index: 2025-10-07
w