Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «individuele basis ingediend zouden » (Néerlandais → Français) :

Het stelt hen in staat hun rechten collectief af te dwingen wanneer ze dit uit kostenoverweging of de tijd die dit vergt niet op individuele basis gedaan zouden hebben.

Il leur permet de faire collectivement valoir leurs droits lorsqu’il n’est pas possible d’en assurer le respect à titre individuel du fait des coûts et du temps que ces actions nécessitent.


Dat, in afwezigheid van een dergelijke wettelijke basis, er vanuit zou moeten worden gegaan dat alle aanvragen die vanaf 1 september 2016 tot de aanneming van de besluiten die samen moeten worden genomen, ingediend werden, opnieuw ingediend zouden moeten worden;

Qu'en l'absence de pareille base légale, il y aurait lieu de considérer que toutes les demandes introduites à partir 1 septembre 2016 jusqu'à l'adoption des arrêtés du concomitants devraient être réintroduites;


Dat, in afwezigheid van een dergelijke wettelijke basis, er vanuit zou moeten worden gegaan dat alle aanvragen die vanaf 1 september 2016 tot de aanneming van dit besluit ingediend werden, opnieuw ingediend zouden moeten worden;

Qu'en l'absence de pareille base légale, il y aurait lieu de considérer que toutes les demandes introduites à partir 1 septembre 2016 jusqu'à l'adoption du présent arrêté devraient être réintroduites ;


naar verwachting op individuele basis geen marktvertrouwen en toegang tot financiering zouden kunnen behouden na implementatie van de voorkeursafwikkelingsstrategie.

ne maintiendraient pas la confiance des marchés et l'accès au financement sur une base individuelle après la mise en œuvre de la stratégie de résolution retenue.


Het stelt hen in staat hun rechten collectief af te dwingen wanneer ze dit uit kostenoverweging of de tijd die dit vergt niet op individuele basis gedaan zouden hebben.

Il leur permet de faire collectivement valoir leurs droits lorsqu’il n’est pas possible d’en assurer le respect à titre individuel du fait des coûts et du temps que ces actions nécessitent.


De samenwerking op het vlak van wisselkoersbeleid tussen de deelnemende NCB's buiten het eurogebied en de ECB kan verder worden versterkt; er zouden met name op individuele basis en op initiatief van de belanghebbende deelnemende lidstaat buiten het eurogebied nauwere wisselkoerskoppelingen kunnen worden overeengekomen.

Il est possible de renforcer la coopération dans le domaine de la politique de change entre les BCN participantes n'appartenant pas à la zone euro et la BCE; en particulier, un resserrement des liens en matière de change peut être décidé au cas par cas, à l'initiative de l'État membre participant intéressé n'appartenant pas à la zone euro.


De samenwerking op het vlak van wisselkoersbeleid tussen de deelnemende NCB's buiten het eurogebied en de ECB kan verder worden versterkt; er zouden met name op individuele basis en op initiatief van de belanghebbende deelnemende lidstaat buiten het eurogebied nauwere wisselkoerskoppelingen kunnen worden overeengekomen.

Il est possible de renforcer la coopération dans le domaine de la politique de change entre les BCN participantes n'appartenant pas à la zone euro et la BCE; en particulier, un resserrement des liens en matière de change peut être décidé au cas par cas, à l'initiative de l'État membre participant intéressé n'appartenant pas à la zone euro.


De terugwerkende kracht van een eventuele vernietiging van die bepalingen zou ertoe leiden dat de individuele aanvragen opnieuw zouden kunnen worden onderzocht in de chronologische volgorde waarin zij werden ingediend en rekening houdend met de toestand op dat ogenblik.

L'effet rétroactif d'une éventuelle annulation de ces dispositions conduirait à ce que les demandes individuelles pourraient être examinées à nouveau dans l'ordre chronologique et en se replaçant dans la situation existant au moment où elles ont été introduites.


Ten derde zouden, gesteld al dat elke producent op individuele basis over de inschrijvingsgegevens van het Ministerie van Verkeer van het Verenigd Koninkrijk had kunnen beschikken, de gegevens niet in dezelfde mate kunnen zijn benut als in het kader van de Exchange het geval is.

En troisième lieu, même si chaque constructeur avait individuellement accès aux données relatives à l'immatriculation que possède le ministère britannique des transports, elles ne pourraient pas être exploitées comme elles le sont dans le cadre de l'accord.


Bijgevolg zouden de inschrijvingen, zelfs al waren zij op individuele basis verkrijgbaar, zonder de Exchangeovereenkomst niet bruikbaar zijn.

On voit donc que, même si les données relatives aux immatriculations étaient accessibles sur une base individuelle, elles ne seraient pas exploitables en l'absence d'un tel accord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'individuele basis ingediend zouden' ->

Date index: 2023-05-14
w