Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandacht van automobilisten voor boodschappen
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Cultuurschok
FIA
Hospitalisme bij kinderen
IUVAA
Individuele behandelprogramma’s maken
Individuele cake en gebak
Individuele oefenprogramma's bieden
Individuele reizen samenstellen
Individuele reizenpakketten samenstellen
Individuele trainingsprogramma's bieden
Internationale Automobielfederatie
Internationale Automobielsportfederatie
Internationale Autosportfederatie
Internationale Federatie van Automobielclubs
Internationale Federatie van Automobilisten
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Persoonlijke reispakketten opstellen
Psychische shock
Reispakketten op maat maken
Rouwreactie

Traduction de «individuele automobilisten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationale Automobielfederatie | Internationale Automobielsportfederatie | Internationale Autosportfederatie | Internationale Federatie van Automobielclubs | Internationale Federatie van Automobilisten | FIA [Abbr.]

Fédération internationale automobile | Fédération internationale de l'automobile | FIA [Abbr.]


aandacht van automobilisten voor boodschappen

degré d'attention des automobilistes vis à vis des messages


Internationale Unie van Verenigingen van Artsen-Automobilisten | IUVAA [Abbr.]

Union Internationale des automobiles-clubs médicaux | UIACM [Abbr.]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kw ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité ...[+++]


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


individuele cake en gebak

gâteau et pâtisserie individuels


individuele reizen samenstellen | persoonlijke reispakketten opstellen | individuele reizenpakketten samenstellen | reispakketten op maat maken

personnaliser les forfaits voyages | personnaliser les offres de voyage | personnaliser les forfaits voyage | proposer des forfaits voyage personnalisés


individuele oefenprogramma's bieden | individuele trainingsprogramma's bieden

prévoir des programmes d'exercice physique individuels


individuele behandelprogramma’s maken

élaborer des programmes de traitement personnalisés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aan deze richtlijnen betreffende de onmiddellijke intrekking van het rijbewijs liggen twee bekommernissen ten grondslag : de noodzaak aan de automobilisten duidelijke signalen te geven en de gelijkheid voor de wet te waarborgen en aan de andere kant de onafhankelijkheid van de magistraten bij de behandeling van individuele dossiers te vrijwaren.

Ces directives en matière de retrait immédiat du permis de conduire sont fondées sur un équilibre entre deux ordres de préoccupations : d'une part, la nécessité de donner des signaux clairs aux automobilistes et d'assurer l'égalité devant la loi, d'autre part, le respect de l'autonomie des magistrats dans le traitement des dossiers individuels.


Ofwel vindt men « zware » overtredingen van fietsers gelijkwaardig aan die van automobilisten, en dan is er zowel voor autobestuurders als voor wielrijders eventueel aanleiding om in individuele gevallen een tariefvermindering toe te staan, maar dan hoeft de regel zelf niet aangepast te worden.

Ou l'on estime que les infractions « graves » commises par les cyclistes sont équivalentes à celles commises par les automobilistes, et, dans ce cas, il peut y avoir des raisons d'accorder, dans des cas individuels, une réduction du tarif tant pour les automobilistes que pour les cyclistes, ce qui ne nécessite aucune modification de la règle.


Ofwel vindt men « zware » overtredingen van fietsers gelijkwaardig aan die van automobilisten, en dan is er zowel voor autobestuurders als voor wielrijders eventueel aanleiding om in individuele gevallen een tariefvermindering toe te staan, maar dan hoeft de regel zelf niet aangepast te worden.

Ou l'on estime que les infractions « graves » commises par les cyclistes sont équivalentes à celles commises par les automobilistes, et, dans ce cas, il peut y avoir des raisons d'accorder, dans des cas individuels, une réduction du tarif tant pour les automobilistes que pour les cyclistes, ce qui ne nécessite aucune modification de la règle.


Het opleggen van zulke boetes, of in ieder geval de niet-financiële, aan alle automobilisten zou leiden tot minder verwarring dan de transporteurs of individuele automobilisten nu ervaren vanwege de verschillen in wetgeving tussen het land van herkomst en een derde EU-lidstaat waar zij doorheen rijden.

L’imposition des mêmes sanctions dans tous les États membres, du moins pour ce qui est des sanctions non financières, réduirait la confusion dans laquelle se trouvent de nombreux transporteurs et conducteurs particuliers. Cette confusion provient des divergences entre la législation du pays d’origine et celle de l’État membre traversé par les conducteurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het wegvervoer valt buiten de werkingssfeer van de EU-regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten die is vastgesteld bij Richtlijn 2003/87/EG: deze regeling is gebaseerd op het beginsel van directe emissies[12], dat in het geval van het wegvervoer zou moeten worden toegepast op het niveau van individuele automobilisten, hetgeen hoge administratieve kosten met zich zou meebrengen.

Les transports routiers sont exclus du champ d'application du système communautaire d'échange de quotas d'émissions (SCEQE) mis en place par la directive 2003/87/CE: ce système est fondé sur le principe des émissions directes[12] qui, dans le cas des transports routiers, devrait s'appliquer à chaque propriétaire d'un véhicule et entraînerait d'importants frais administratifs.


Het wegvervoer valt buiten de werkingssfeer van de EU-regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten die is vastgesteld bij Richtlijn 2003/87/EG: deze regeling is gebaseerd op het beginsel van directe emissies[12], dat in het geval van het wegvervoer zou moeten worden toegepast op het niveau van individuele automobilisten, hetgeen hoge administratieve kosten met zich zou meebrengen.

Les transports routiers sont exclus du champ d'application du système communautaire d'échange de quotas d'émissions (SCEQE) mis en place par la directive 2003/87/CE: ce système est fondé sur le principe des émissions directes[12] qui, dans le cas des transports routiers, devrait s'appliquer à chaque propriétaire d'un véhicule et entraînerait d'importants frais administratifs.


Het systeem van bilaterale erkenningen noodzaakt een individuele benadering, die geenszins de gelijkheid onder de automobilisten bevordert, aangezien de erkenningcriteria soms afwijken, zowel naar vorm als naar inhoud, van deze vooropgesteld in de internationale conventies.

Le système des reconnaissances bilatérales nécessite une approche individualisée et ne favorise guère l'égalité des automobilistes puisque les critères de reconnaissance s'écartent parfois, aussi bien dans la forme que sur le fond, de ceux posés comme principe dans les conventions internationales.


w