Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "individuele ambtenaren meer " (Nederlands → Frans) :

In de mate dat corruptie voorkomt in de administratieve procedures en besluitvorming, wordt vastgesteld dat in complexere structuren individuele ambtenaren meer tot corruptie worden verleid en daartoe meer kansen krijgen.

Dans la mesure où il y a corruption dans les procédures administratives et dans la prise de décision, il est constaté que dans des structures complexes, les agents individuels sont plus tentés par la corruption et trouvent plus de possibilités.


In de mate dat corruptie voorkomt in de administratieve procedures en besluitvorming, wordt vastgesteld dat in complexere structuren individuele ambtenaren meer tot corruptie worden verleid en daartoe meer kansen krijgen.

Dans la mesure où il y a corruption dans les procédures administratives et dans la prise de décision, il est constaté que dans des structures complexes, les agents individuels sont plus tentés par la corruption et trouvent plus de possibilités.


3. De voorwaarden voor de uitvoering van de opdrachten van deze ambtenaren, meer bepaald deze betreffende het dragen van het uniform en van de individuele bewapening waarmee ze uitgerust zijn, worden bepaald overeenkomstig de bepalingen van artikel 19 van Besluit 2008/615/JBZ.

3. Les conditions d'exécution des missions de ces agents, notamment celles relatives au port de l'uniforme et de l'armement individuel de dotation, sont définies conformément aux dispositions de l'article 19 de la décision 2008/615/JAI.


Op grond van de artikelen 10 en 11 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 januari 2014 « betreffende de registratie van opdrachthouders voor de effectenbeoordeling, de begeleidingsdienst, en de ambtenaren die belast zijn met de controle in de zin van Boek 2, Titel 3, Hoofdstuk 3 van het Brussels Wetboek van Lucht, Klimaat en Energiebeheersing », wordt die begeleidingsdienst verzekerd door het Brussels Instituut voor Milieubeheer en bestaat die erin een « individuele begeleiding » aan te bieden, meer ...[+++]

En vertu des articles 10 et 11 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 janvier 2014 « relatif à l'enregistrement des chargés de l'évaluation des incidences, au service d'accompagnement et aux agents chargés du contrôle, au sens du Chapitre 3, du Titre 3, du Livre 2 du Code bruxellois de l'Air, du Climat et de la Maîtrise de l'Energie », ce service d'accompagnement est assuré par l'Institut bruxellois pour la gestion de l'environnement et consiste à offrir une « assistance individuelle » en ce qui concerne notamment l'« accès à l'information et [au] conseil en matière de règlementation et de procédures applica ...[+++]


De Copernicushervorming heeft onder meer tot doel het groepsgevoel van alle federale ambtenaren te bevorderen én het individuele welzijn van elke federale ambtenaar te stimuleren.

La réforme Copernic vise entre autres objectifs à développer un esprit de corps (team spirit) entre tous les fonctionnaires fédéraux et aussi de promouvoir le bien-être individuel de chacun d'entre eux.


Verder verwijs ik graag naar mijn initiatieven inzake de ontwikkelcirkels die er op gericht zijn de ambtenaren duidelijke individuele objectieven te geven, hen nog meer te responsabiliseren op de resultaten die we van hen verwachten en hen hier regelmatig op aan te spreken.

En outre, j’aimerais rappeler mes initiatives en matière de cercles de développement visant à donner aux agents des objectifs individuels clairs, à davantage les responsabiliser par rapport aux résultats que nous attendons d’eux et à les interpeller régulièrement à ce sujet.


Overwegende dat het voor de goede werking van het Brussels Instituut voor Milieubeheer noodzakelijk is dat de leidende ambtenaren bepaalde bevoegdheden inzake dagelijks beheer van onder meer de begroting en het individuele personeelsbeleid kunnen uitoefenen;

Considérant qu'il est indispensable au bon fonctionnement de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement que les fonctionnaires dirigeants puissent exercer certaines compétences en matière de gestion journalière concernant notamment le budget et la gestion individuelle du personnel;


Art. 51. Voor het opstellen van de evaluatie wordt voor elk van de ambtenaren-generaal een evaluatiedossier samengesteld met onder meer een individuele fiche waarop het feitenrelaas of de nauwkeurige gunstige of ongunstige bevindingen geschikt om als beoordelingsgrond te dienen, worden opgetekend.

Art. 51. En vue de l'établissement de l'évaluation, il sera tenu, pour chacun des fonctionnaires généraux, un dossier d'évaluation contenant notamment une fiche individuelle qui relate les faits ou constatations précises, favorables ou défavorables, susceptibles de servir d'éléments d'appréciation.


27. neemt kennis van de kritiek dat de procedure als buitengewoon rigide wordt beschouwd; is ervan overtuigd dat een meer individuele benadering, in combinatie met het creëren van allerlei gereedschappen voor het beheer van de personele middelen, zal leiden tot verbetering van de begeleidende maatregelen, met name op het gebied van de beroepsopleiding; is daarbij ook van oordeel dat het mobiliteitstempo voor jongere personeelsleden dient te worden verhoogd; is verheugd over de recente wijziging van de mobiliteitsregeling van het Bureau die voor nieuwe ambtenaren ...[+++]

27. prend note de la critique émise , selon laquelle la procédure est jugée excessivement rigide; insiste sur le fait qu'une approche plus axée sur l'individu, associée au développement d'une gamme d'outils de gestion des ressources humaines, devrait conduire à des améliorations quant aux mesures d'accompagnement, en particulier en ce qui concerne la formation professionnelle; estime, en outre, qu'il y a lieu d'accélérer le rythme de la mobilité pour les jeunes fonctionnaires; se félicite de la récente modification des règles du Bureau concernant la mobilité, visant à instaurer une mobilité accélérée pour les nouveaux fonctionnaires e ...[+++]


Naast deze vastgelegde werkplaatsen kan het afdelingshoofd steeds in individuele situaties beslissen de werkgeverstussenkomst toe te kennen aan ambtenaren wiens arbeidstijdregeling niet (meer) de mogelijkheid biedt gebruik te maken van het gemeenschappelijk openbaar vervoer omdat men anders de woonplaats niet meer of de werkplaats niet tijdig kan bereiken.

Outre ces lieux de travail fixés, le chef de division peut toujours décider, dans des situations individuelles, d'accorder l'intervention de l'employeur aux fonctionnaires dont le régime de travail ne permet pas ou plus la possibilité d'utiliser les transports en commun, parce qu'autrement il ne peut plus rentrer à son domicile ou arriver à temps au travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'individuele ambtenaren meer' ->

Date index: 2023-07-18
w