Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "individuele afwijking aanvragen vooraleer " (Nederlands → Frans) :

Deze tabel heeft, voor de jaren 2006 en 2007, betrekking op het aantal aanvragen tot individuele afwijking op de beperking bepaald in artikel 52, tweede lid, van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders (SW), volgens welke de kinderbijslag niet verschuldigd is voor kinderen die opgevoed worden of lessen volgen buiten het Koninkrijk.

Ce tableau a trait, pour les années 2006 et 2007, au nombre des demandes de dérogation individuelle à. la restriction visée dans l'article 52, alinéa 2, des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés (LC), selon laquelle les allocations familiales ne sont pas dues pour les enfants qui sont élevés ou qui suivent des cours en dehors du Royaume.


Bij het onderzoek van de aanvragen om een individuele afwijking, werd er op basis van verschillende elementen, waaronder de verhouding tussen het gemiddelde maandelijkse inkomen als werknemer en de Belgische kinderbijslagbedragen, voor bepaalde landen een lagere levensstandaard afgeleid.

Lors de l'examen des demandes de dérogation individuelle, un niveau de vie plus bas a été déterminé pour certains pays, sur base de différents éléments dont le rapport entre le revenu moyen mensuel d'un travailleur salarié et les montants des allocations familiales belges.


a) een kind een werkzaamheid buiten de context van zijn opvoeding of opleiding heeft doen of laten uitvoeren of vooraleer daartoe een individuele afwijking van de bevoegde ambtenaar werd verkregen;

a) a fait ou laissé exercer par un enfant une activité sortant du cadre de son éducation ou de sa formation ou sans avoir obtenu préalablement une dérogation individuelle du fonctionnaire compétent;


Art. 7. Partijen gaan akkoord om, inzake de afwijking van de arbeidsduur bij geplande werkonderbreking van 12 uur de procedure voorzien in artikel 5 van de wet betreffende de invoering van nieuwe arbeidsregelingen in ondernemingen van 17 maart 1987 positief te adviseren en toe te passen op basis van individuele aanvragen van ondernemingen.

Art. 7. Les parties sont d'accord, en matière de dérogation à la durée de travail lors d'une interruption planifiée du travail de 12 heures, de donner un avis positif concernant la procédure prévue à l'article 5 de la loi du 17 mars 1987 concernant l'introduction de nouveaux régimes de travail dans les entreprises et de l'appliquer sur la base de demandes individuelles des entreprises.


a) een kind een werkzaamheid buiten de context van zijn opvoeding of opleiding heeft doen of laten uitvoeren of vooraleer daartoe een individuele afwijking van de bevoegde ambtenaar werd verkregen;

a) a fait ou laissé exercer par un enfant une activité sortant du cadre de son éducation ou de sa formation ou sans avoir obtenu préalablement une dérogation individuelle du fonctionnaire compétent;


3. Ik ben verheugd vast te stellen dat deze bepalingen met betrekking tot de beroepsonverenigbaarheden goed worden nageleefd en dat, over het algemeen, de personeelsleden van het operationeel kader een individuele afwijking aanvragen vooraleer de bijkomende beroepsactiviteit uit te oefenen.

3. Je suis heureux de constater que ces dispositions relatives aux incompatibilités professionnelles sont bien respectées et que, de manière générale, les membres du personnel du cadre opérationnel demandent une dérogation avant d'exercer une activité professionnelle complémentaire.


Bij het onderzoek van de aanvragen om een individuele afwijking, werd er op basis van verschillende elementen, waaronder de verhouding tussen het gemiddelde maandelijkse inkomen als werknemer en de Belgische kinderbijslagbedragen, voor bepaalde landen een lagere levensstandaard afgeleid.

Lors de l'examen des demandes de dérogation individuelle, un niveau de vie plus bas a été déterminé pour certains pays, sur base de différents éléments dont le rapport entre le revenu moyen mensuel d'un travailleur salarié et les montants des allocations familiales belges.


Mijn administratie werkt echter momenteel op eigen initiatief nieuwe voorstellen uit, waarbij de uitgangspunten toegepast bij de beoordeling van de aanvragen tot individuele afwijking volledig zullen worden herzien en geactualiseerd.

Toutefois, mon administration élabore actuellement de sa propre initiative de nouvelles propositions suite auxquelles les principes applicables lors des décisions sur les demandes de dérogations individuelles seront entièrement revus et actualisés.


Een exploitant van een inrichting kan gemotiveerd een individuele afwijking aanvragen van algemene of per categorie van inrichtingen geldende milieuvoorwaarden.

L'exploitant d'un établissement peut faire des demandes motivées de dérogations individuelles aux conditions environnementales générales ou applicables par catégorie d'établissement.


9. De uitoefening van een bijkomende, bezoldigde activiteit valt daarentegen steeds binnen het toepassingsveld van artikel 134 WGP en noodzaakt bijgevolg het toekennen van een voorafgaande afwijking vooraleer men de activiteit werkelijk kan uitoefenen, zonder evenwel afbreuk te willen doen aan het zesde lid van het punt II van de voormelde ministeriële omzendbrief GPI 27 waarin wordt voorzien dat er geen enkele individuele afwijking dient gevraagd te worden wanneer men een activiteit uitoefent als lid van het prof ...[+++]

9. L'exercice d'une activité complémentaire rémunérée tombera, par contre, chaque fois sous le champ d'application des interdictions portées par l'article 134 de la LPI et nécessitera dès lors toujours l'octroi d'une dérogation préalable avant de pouvoir être exercée, sans préjudice toutefois de l'alinéa 6 du point II de la circulaire ministérielle GPI 27 susmentionnée où il est prévu qu'aucune dérogation individuelle ne doit être demandée pour l'exercice de la fonction de membre du corps professoral d'une école de police.


w