Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "individueel de door de collectieve arbeidsovereenkomst vooropgestelde doelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
individueel normatieve bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst

clauses normatives individuelles de la convention collective de travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dat verband bepaalt dit wetsvoorstel dat de voormelde sancties moeten gelden voor de ondernemingen die individueel de door de collectieve arbeidsovereenkomst vooropgestelde doelen niet halen.

Dans ce contexte, la présente proposition de loi prévoit l'application des sanctions évoquées ci-dessus aux entreprises, lorsqu'elles n'atteignent pas individuellement les objectifs fixés par la convention collective de travail.


Art. 3. De toeslag van het FBZ ETAW die wordt toegekend aan de werkloze met toeslag is, individueel, minstens gelijk aan de toeslag waarin wordt voorzien door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17, gesloten in de Nationale Arbeidsraad.

Art. 3. Le complément du FSE ETAW accordé au chômeur avec complément est, individuellement, au moins égal au complément prévu par la convention collective de travail n° 17, conclue au sein du Conseil national du travail.


Art. 3. De toeslag van het FBZ ETAW die wordt toegekend aan de werkloze met toeslag van 58 jaar oud is, individueel, minstens gelijk aan de toeslag waarin wordt voorzien door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 gesloten in de Nationale Arbeidsraad.

Art. 3. Le complément du FSE ETAW accordé au chômeur avec complément à 58 ans est, individuellement, au moins égal au complément prévu par la convention collective de travail n° 17 conclue au sein du Conseil national du travail.


Art. 2. Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt verstaan onder "outplacementprocedure" : het geheel van begeleidende diensten en adviezen die in opdracht van een werkgever door een derde, hierna "dienstverlener" genoemd, individueel of in groep worden verleend om een werknemer in staat te stellen zelf binnen een zo ...[+++]

Art. 2. Pour l'application de la présente convention collective de travail, l'on entend par "procédure de reclassement professionnel" : un ensemble de services et de conseils de guidance fournis individuellement ou en groupe par un tiers, dénommé ci-après "prestataire de services" pour le compte d'un employeur, afin de permettre à un travailleur de retrouver lui-même et le plus rapidement possible un emploi auprès d'un nouvel employeur ou de développe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. De aanvullende vergoeding van het FBZ die aan de werkloze met toeslag wordt toegekend op 58 jaar, is individueel ten minste gelijk aan de vergoeding waarin wordt voorzien door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17, gesloten in de Nationale Arbeidsraad.

Art. 4. L'indemnité complémentaire du FSE accordée au chômeur avec complément à 58 ans est, individuellement, au moins égale à l'indemnité prévue par la convention collective de travail n° 17, conclue au sein du Conseil national du travail.


Art. 3. De toeslag van het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de beschutte werkplaatsen erkend door de Franse Gemeenschapscommissie" die wordt toegekend aan de werkloze met toeslag van 58 jaar oud is, individueel, tenminste gelijk aan de toeslag waarin wordt voorzien door de in de Nationale Arbeidsraad gesloten collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17. Hieronder wordt verstaan het brutobedrag, vóór enige wettelijke sociale en/of fis ...[+++]

Art. 3. Le complément du "Fonds de sécurité d'existence pour les entreprises de travail adapté agréées par la Commission communautaire française" accordé au chômeur avec complément à 58 ans est, individuellement, au moins égal au complément prévu par la convention collective de travail n° 17 conclue au sein du Conseil national du travail. Il s'entend brut, avant toute déduction sociale et/ou fiscale légale.


Om de opleidingsinspanningen van de ondernemingen aan te zwengelen en de sinds 1999 door de sociale partners vooropgestelde doelen te bereiken, stellen zij derhalve voor de ondernemingen individueel te responsabiliseren inzake hun opleidingsinspanningen.

Afin d'augmenter les efforts de formation des entreprises et d'atteindre les objectifs fixés dès 1999 par les partenaires sociaux, nous proposons dès lors de responsabiliser individuellement les entreprises par rapport à leurs efforts de formation.


3° «aanvullende vergoeding bij sommige sociale zekerheidsuitkeringen»: de andere dan in punt 2° bedoelde aanvullende vergoeding die rechtstreeks of onrechtstreeks door de werkgever wordt uitbetaald aan een werknemer, in uitvoering ofwel van een collectieve arbeidsovereenkomst afgesloten binnen de Nationale Arbeidsraad, in de schoot van een paritair comité of paritair subcomité of binnen een onderneming ofwel een ...[+++]

3° «indemnité complémentaire à certaines allocations de sécurité sociale»: l’indemnité complémentaire, autre que celle visée au point 2°, payée directement ou indirectement par l’employeur à un travailleur en exécution soit d’une convention collective de travail conclue au sein du Conseil national du travail ou d’une commission paritaire ou sous-commission paritaire ou dans une entreprise soit d’un accord individuel entre l’employeur et le travailleur soit d’un engagement unilatéral de l’employeur et en complément:


« Het bedrag van hogervermelde bijdrage wordt verdubbeld, behalve wanneer de collectieve arbeidsovereenkomst, het collectief of individueel akkoord of toezegging uitdrukkelijk bepalen dat het in het eerste lid bedoeld conventioneel brugpensioen of de in het tweede lid bedoelde vergoeding verder uitbetaald worden in geval van werkhervatting door de betrok ...[+++]

« Le montant de la cotisation précitée est porté au double sauf lorsque la convention collective de travail, l’accord ou l’engagement collectif ou individuel prévoient explicitement que la prépension conventionnelle visée à l’alinéa 1 ou l’indemnité visée à l’alinéa 2 continueront à être versées en cas de reprise du travail par l’intéressé».


« Het bedrag van hogervermelde bijdrage wordt verdubbeld, behalve wanneer de collectieve arbeidsovereenkomst, het collectief of individueel akkoord of toezegging uitdrukkelijk bepalen dat het in het eerste lid bedoeld conventioneel brugpensioen op de in het vijfde lid bedoelde vergoeding verder uitbetaald worden in geval van werkhervatting door de betrok ...[+++]

« Le montant de la cotisation précitée est porté au double sauf lorsque la convention collective de travail, l’accord ou l’engagement collectif ou individuel prévoient explicitement que la prépension conventionnelle visée à l’alinéa 1 ou l’indemnité visée à l’alinéa 5 continueront à être versées en cas reprise du travail par l’intéressé».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'individueel de door de collectieve arbeidsovereenkomst vooropgestelde doelen' ->

Date index: 2021-06-21
w