Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "individueel dan wel collectief ontstaat " (Nederlands → Frans) :

Het bedrag van de tussenkomst in de kost van de ontslagbegeleiding bedoeld in § 1, wordt vastgesteld door de raad van beheer van het sociaal fonds en kan verschillen naargelang het gaat om een individueel ontslag, dan wel om een collectief ontslag.

Le montant de l'intervention dans le coût de l'accompagnement de licenciement visé au § 1, est déterminé par le conseil d'administration du fonds social et peut être différent selon qu'il s'agit d'un licenciement individuel ou d'un licenciement collectif.


C. overwegende dat, gezien het feit dat armoede en sociale uitsluiting tegen de menselijke waardigheid indruisen, vooruitgang bij de huidige stand van de maatschappelijke ontwikkeling in de Europese Unie in de eerste plaats betekent dat door overbrugging van de sociale kloof en uitbanning van armoede iedereen de mogelijkheid wordt geboden individueel dan wel collectief te participeren in de politiek, de samenleving en de democratie,

C. considérant, puisque la pauvreté et l'exclusion sociale constituent des atteintes à la dignité humaine, que le progrès, dans l'état actuel du développement social de l'Union européenne, revient avant tout à donner à chacun, par l'élimination des clivages sociaux et de la pauvreté, la possibilité de participer individuellement et collectivement à la vie politique, sociale et démocratique,


Wat de omstandigheden betreft waarin kennisgeving van belangrijke deelnemingen vereist is, moet worden vastgesteld wanneer deze verplichting individueel dan wel collectief ontstaat en hoe deze verplichting in het geval van volmachten moet worden nagekomen.

Concernant les circonstances dans lesquelles la notification des participations importantes est obligatoire, il conviendrait de déterminer quand cette obligation s'applique cas par cas ou collectivement et selon quelles modalités elle doit être respectée dans le cas des procurations.


Deze richtlijn is van toepassing op ieder merk voor waren of diensten dat in een lidstaat het voorwerp is van een inschrijving of een aanvrage om inschrijving als een individueel, collectief, garantie- of kwaliteitsmerk, dan wel het voorwerp is van een inschrijving of een aanvrage om inschrijving bij het Benelux-Bureau voor de Intellectuele Eigendom of van een internationale inschrijving die rechtsgevolgen heeft in een lidstaat.

La présente directive s’applique aux marques de produits ou de services individuelles, collectives, de garantie ou de certification, qui ont fait l’objet d’un enregistrement ou d’une demande d’enregistrement dans un État membre ou auprès de l’Office Benelux de la propriété intellectuelle ou qui ont fait l’objet d’un enregistrement international produisant ses effets dans un État membre.


Tot slot wil ik graag zeggen dat het onjuist zou zijn om te beweren dat er momenteel geen systeem voor energiezekerheid is – dat is er zeker wel, alleen is het individueel en niet collectief, aangezien elk EU-land zichzelf wil beschermen door voorkeursrelaties aan te gaan met afzonderlijke leveranciers, om wier gunsten zij soms bereid zijn hevige strijd te leveren.

Cependant, pour conclure, il serait faux de dire qu’il n’y a actuellement pas de système de sécurité énergétique – il y en a un, mais il est individuel et non collectif, chaque pays de l’UE voulant se protéger au moyen de relations préférentielles avec les différents fournisseurs pour les faveurs desquels ils ont parfois prêts à rivaliser férocement.


Het is te betreuren dat het Parlement het niet nodig heeft geacht om een beproefd mechanisme in te stellen voor de kwalitatieve beoordeling van de algehele kwaliteiten van de kandidaat-commissarissen, hetzij individueel dan wel collectief.

Il est possible de regretter que le Parlement n'ait pas jugé bon de se doter d'un mécanisme sûr d'évaluation qualitative de la performance générale des commissaires désignés, soit individuellement, soit collectivement.


Om te beginnen is het zo dat het begrip discriminatie op een aantal verschillende wijzen kan worden geïnterpreteerd, afhankelijk van de vraag of je een individueel dan wel een collectief standpunt inneemt.

Tout d’abord, il existe différentes façons de comprendre le concept de discrimination, selon que l’on se place sous un angle individuel ou collectif.


zij lijden aan een ziekte of aandoening die op dieren of mensen kan worden overgedragen door contact met of het eten van het vlees, dan wel een individueel of collectief gedrag vertonen op grond waarvan kan worden gevreesd dat een dergelijke ziekte zal uitbreken.

s'ils sont atteints d'une maladie ou présentent un état pathologique transmissible aux animaux ou aux humains lors de leur manipulation ou de la consommation de leur viande ou s'ils manifestent un comportement individuel ou collectif faisant craindre l'apparition d'une telle maladie.


i)zij lijden aan een ziekte of aandoening die op dieren of mensen kan worden overgedragen door contact met of het eten van het vlees, dan wel een individueel of collectief gedrag vertonen op grond waarvan kan worden gevreesd dat een dergelijke ziekte zal uitbreken.

i)s'ils sont atteints d'une maladie ou présentent un état pathologique transmissible aux animaux ou aux humains lors de leur manipulation ou de la consommation de leur viande ou s'ils manifestent un comportement individuel ou collectif faisant craindre l'apparition d'une telle maladie.


de winstdelingen waarop de verzekerden reeds collectief dan wel individueel recht hebben, ongeacht of die winstdelingen verkregen, bestemd of toegekend zijn,

des participations aux bénéfices auxquels les assurés ont déjà collectivement ou individuellement droit, quelle que soit la qualification de ces participations, acquises, déclarées, ou allouées,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'individueel dan wel collectief ontstaat' ->

Date index: 2024-08-22
w