Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansprakelijk
Aansprakelijk of niet-aansprakelijk
Aansprakelijk zijn
Afstandsonderwijs
Afzonderlijk
BIS
Begeleid individueel studeren
Bij dezelfde mens verschillend
Burgerlijk aansprakelijk
ICTR
Individueel
Individueel vervoer
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Intra-individueel
Rwanda-tribunaal
Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda

Vertaling van "individueel aansprakelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen, begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | Rwanda-tribunaal | ICTR [Abbr.]

Tribunal international pour le Rwanda | Tribunal pénal international pour le Rwanda | Tribunal pour le Rwanda | TPIR [Abbr.]


aansprakelijk of niet-aansprakelijk

responsabilité ou non-responsabilité


Statuut van het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda

statut du tribunal pénal international pour le Rwanda








Afstandsonderwijs (élément) | Begeleid individueel studeren (élément) | BIS (élément)

enseignement à distance


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. veroordeelt de activiteiten van de Imbonerakure en het gebruik van geweld tegen burgers, het gebruik van vuurwapens en granaten en iedere vorm van geweld, ongeacht door welke partij het wordt gepleegd; herhaalt dat personen die direct of indirect betrokken zijn bij gewelddaden en ernstige mensenrechtenschendingen individueel aansprakelijk moeten worden gesteld en voor de rechter verantwoording moeten afleggen;

7. dénonce les activités de la milice des Imbonerakure et le recours à la force à l'encontre des civils, l'utilisation d'armes à feu et de grenades ainsi que tout acte de violence commis par les parties; réaffirme que ceux qui sont directement ou indirectement impliqués dans des actes de violence et des violations graves des droits de l'homme doivent être tenus personnellement responsables et traduits en justice devant un tribunal;


12. herhaalt dat er geen sprake kan zijn van straffeloosheid voor personen die ernstige mensenrechtenschendingen plegen, en die individueel aansprakelijk moeten worden gesteld en voor de rechter verantwoording moeten afleggen; hecht in dit verband bijzonder belang aan het onmiddellijk inzetten van de door de AU in het vooruitzicht gestelde mensenrechtenwaarnemers en militaire deskundigen;

12. réaffirme qu'il ne peut y avoir d'impunité pour les personnes responsables de violations graves des droits de l'homme, qui doivent être tenues individuellement responsables et traduites en justice; attache une importance particulière au déploiement immédiat des observateurs des droits de l'homme et des experts militaires annoncés par l'UA;


12. herhaalt dat er geen sprake kan zijn van straffeloosheid voor personen die ernstige mensenrechtenschendingen plegen, en die individueel aansprakelijk moeten worden gesteld en voor de rechter verantwoording moeten afleggen; hecht in dit verband bijzonder belang aan het onmiddellijk inzetten van de door de AU in het vooruitzicht gestelde mensenrechtenwaarnemers en militaire deskundigen;

12. réaffirme qu'il ne peut y avoir d'impunité pour les personnes responsables de violations graves des droits de l'homme, qui doivent être tenues individuellement responsables et traduites en justice; attache une importance particulière au déploiement immédiat des observateurs des droits de l'homme et des experts militaires annoncés par l'UA;


5. herhaalt dat er geen sprake kan zijn van straffeloosheid voor personen die ernstige mensenrechtenschendingen plegen, en dat deze personen individueel aansprakelijk moeten worden gesteld en voor de rechter verantwoording moeten afleggen; hecht er in dit verband bijzonder belang aan dat de door de AU in het vooruitzicht gestelde mensenrechtenwaarnemers en militaire deskundigen onmiddellijk worden ingezet;

5. répète qu'il ne peut y avoir d'impunité pour les personnes responsables de violations graves des droits de l'homme, et que ces personnes doivent être tenues individuellement responsables et rendre des comptes devant la justice; attache, dans ce contexte, une importance particulière au déploiement immédiat des observateurs des droits de l'homme et des experts militaires annoncé par l'UA;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. herhaalt dat er geen sprake kan zijn van straffeloosheid voor personen die ernstige mensenrechtenschendingen plegen, en die individueel aansprakelijk moeten worden gesteld en voor de rechter verantwoording moeten afleggen; hecht in dit verband bijzonder belang aan het onmiddellijk inzetten van de door de AU in het vooruitzicht gestelde mensenrechtenwaarnemers en militaire deskundigen;

10. réitère qu'il ne peut y avoir d'impunité pour les personnes responsables de violations graves des droits de l'homme, qui doivent être tenues individuellement responsables et traduites en justice; attache une importance particulière au déploiement immédiat des observateurs des droits de l'homme et des experts militaires annoncés par l'UA;


93. Het amendement dat een punt 3bis aan dat artikel 25 toevoegt, strekt ertoe de voorwaarden waaronder een persoon kan worden beschouwd als individueel aansprakelijk voor een misdaad van agressie, nader te bepalen.

93. L'amendement, ajoutant un paragraphe 3bis à cet article 25, vise à préciser les conditions dans lesquelles une personne peut être considérée comme individuellement responsable d'un crime d'agression.


Het bepaalt de voorwaarden waaronder een persoon, die een misdaad heeft gepleegd die onder de rechtsmacht van het Hof valt en bijgevolg individueel aansprakelijk is voor die misdaad, daarvoor kan worden bestraft (artikel 25, tweede en derde punt, van het Statuut van Rome).

Il précise les conditions selon lesquelles une personne ayant commis un crime relevant du Statut de la Cour et étant, par cela même, individuellement responsable de ce crime, peut être punie pour celui-ci (article 25, paragraphes 2 et 3, du Statut de Rome).


93. Het amendement dat een punt 3bis aan dat artikel 25 toevoegt, strekt ertoe de voorwaarden waaronder een persoon kan worden beschouwd als individueel aansprakelijk voor een misdaad van agressie, nader te bepalen.

93. L'amendement, ajoutant un paragraphe 3bis à cet article 25, vise à préciser les conditions dans lesquelles une personne peut être considérée comme individuellement responsable d'un crime d'agression.


Het bepaalt de voorwaarden waaronder een persoon, die een misdaad heeft gepleegd die onder de rechtsmacht van het Hof valt en bijgevolg individueel aansprakelijk is voor die misdaad, daarvoor kan worden bestraft (artikel 25, tweede en derde punt, van het Statuut van Rome).

Il précise les conditions selon lesquelles une personne ayant commis un crime relevant du Statut de la Cour et étant, par cela même, individuellement responsable de ce crime, peut être punie pour celui-ci (article 25, paragraphes 2 et 3, du Statut de Rome).


Bij feitelijke verenigingen zijn de leden elk individueel aansprakelijk. Een goede verzekering bijzondere aansprakelijkheid kan dat opvangen, maar vele organisatoren sluiten er geen af.

Une bonne assurance « responsabilité individuelle » peut couvrir ce risque, mais peu d'organisateurs l'acquièrent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'individueel aansprakelijk' ->

Date index: 2023-04-15
w