Er dient zorg voor te worden gedragen dat een zo volledig mogelijke en toereikende vergoeding beschikbaar is voor personen die directe of indirecte schade lijden door verontreiniging als gevolg van het verlies of de lozing van olie, schadelijke en gevaarlijke stoffen in de Europese wateren.
Il convient de garantir l' indemnisation la plus complète possible des personnes qui subissent, de façon directe ou indirecte, des dommages du fait de pollutions résultant de fuites ou de rejets d'hydrocarbures, de substances nocives et dangereuses dans les eaux européennes.