Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indirect geleid tot de alarmerende " (Nederlands → Frans) :

Deze twee problemen hebben direct of indirect geleid tot de alarmerende situatie waarin de demersale bestanden zich bevinden (nl. meer dan 80 % van de beoordeelde bestanden overbevist en een aantal ervan met een zeer lage biomassa, en dus een grote kans op instorting van het bestand), sociaaleconomische gevolgen voor de vissers en de visserijsector, en gevolgen voor het mariene milieu.

Ces deux problèmes ont directement ou indirectement induit l’état préoccupant des stocks d’espèces démersales (c’est-à-dire plus de 80 % des stocks évalués sont surexploités et la biomasse de certains d’entre eux est très faible, ce qui indique qu’il existe une forte probabilité d’effondrement), les conséquences socio-économiques pour les pêcheurs et le secteur de la pêche, et les conséquences sur l’environnement marin.


Een van de redenen waarom de indirecte toewijzing van doelgebieden niet heeft geleid tot een versnippering van middelen, is het minimumsteunbedrag van EUR500 per inwoner.

L'une des raisons pour lesquelles le zonage indirect n'a pas abouti à une dispersion des moyens financiers est la fixation d'une limite minimale de 500 euros par habitant.


Het is passend om de prestaties van Eurodac op regelmatige tijdstippen te monitoren en te evalueren, ook om na te gaan of de toegang tot Eurodac met het oog op rechtshandhaving tot de indirecte discriminatie heeft geleid van personen die om internationale bescherming verzoeken, zoals de Commissie in haar beoordeling van de verenigbaarheid van deze verordening met het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie ("het Handvest") voor mogelijk houdt.

Il convient de suivre et d'évaluer les résultats d'Eurodac à intervalles réguliers, notamment en examinant si l'accès des autorités répressives n'a pas conduit à des discriminations indirectes à l'égard de demandeurs d'une protection internationale, ainsi que la Commission s'en inquiétait dans son évaluation du respect par le présent règlement de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne (ci-après dénommée "charte").


Dit alles heeft ertoe geleid dat er een ernstige overbelasting is ontstaan zowel op het niveau van het parket als op het niveau van de zetel, wat ook de gerechtelijke achterstand indirect in de hand werkt.

Tout cela a entraîné une sérieuse surcharge, tant au niveau du parquet qu'au niveau du siège, ce qui a indirectement aggravé l'arriéré judiciaire.


De onoverkomelijke moeilijkheden waarop men is gestuit bij het conventioneel vastleggen van de criteria van de rechtstreekse bevoegdheid ter zake (11) hebben er immers toe geleid deze weg in te slaan, die het ­ hoewel indirect ­ in de meeste gevallen mogelijk zal maken dat de uiteindelijke beslissing over het recht van bewaring getroffen wordt door de overheden van de plaats waar het kind gewoonlijk verbleef voordat het werd ontvoerd.

Les difficultés insurmontables rencontrées pour fixer conventionnellement des critères de compétence directe en la matière (11) ont en effet conduit aux choix de cette voie qui, bien que détournée, va, dans la plupart des cas, permettre que la décision finale sur la garde soit prise par les autorités de la résidence habituelle de l'enfant, avant son déplacement.


Dit alles heeft ertoe geleid dat er een ernstige overbelasting is ontstaan zowel op het niveau van het parket als op het niveau van de zetel, wat ook de gerechtelijke achterstand indirect in de hand werkt.

Tout cela a entraîné une sérieuse surcharge, tant au niveau du parquet qu'au niveau du siège, ce qui a indirectement aggravé l'arriéré judiciaire.


De onoverkomelijke moeilijkheden waarop men is gestuit bij het conventioneel vastleggen van de criteria van de rechtstreekse bevoegdheid ter zake (11) hebben er immers toe geleid deze weg in te slaan, die het ­ hoewel indirect ­ in de meeste gevallen mogelijk zal maken dat de uiteindelijke beslissing over het recht van bewaring getroffen wordt door de overheden van de plaats waar het kind gewoonlijk verbleef voordat het werd ontvoerd.

Les difficultés insurmontables rencontrées pour fixer conventionnellement des critères de compétence directe en la matière (11) ont en effet conduit aux choix de cette voie qui, bien que détournée, va, dans la plupart des cas, permettre que la décision finale sur la garde soit prise par les autorités de la résidence habituelle de l'enfant, avant son déplacement.


II. Verkeersinbreuken vastgesteld ten laste van de gebruiker van een voertuig die op directe of indirecte wijze lijkt betrokken te zijn bij een ongeval of wanneer er een verband is met een andere gemengde inbreuk zoals bedoeld in punt A, 1., van dit protocol / Feiten die in verband staan met andere feiten die niet in aanmerking komen voor de administratieve sancties of tot een vrijheidsberoving hebben geleid

II. Cas d'infractions de roulage constatées à charge de l'utilisateur d'un véhicule qui semble directement ou indirectement impliqué dans un accident ou cas où il existe un lien avec une autre infraction mixte telle que visée au point A, 1., du présent protocole / Faits liées à d'autres faits qui n'entrent pas en ligne de compte pour les sanctions administratives ou ont débouché sur une privation de liberté


Deze situatie heeft geleid tot aanzienlijke verschillen in het niveau van toezicht op herverzekeringsondernemingen in de Gemeenschap, welke belemmeringen voor de toegang tot het herverzekeringsbedrijf met zich brengen, zoals de verplichting voor herverzekeringsondernemingen om activa als zekerheden te verstrekken ter dekking van hun aandeel in de technische voorzieningen van de directe verzekeringsonderneming, evenals de verplichting voor herverzekeringsondernemingen om in de verschillende lidstaten waar zij activiteiten uitoefenen, aan verschillende toezichtregels te voldoen, of het indirecte ...[+++]

Cette situation a engendré des différences notables en ce qui concerne le niveau de surveillance des entreprises de réassurance de la Communauté, qui voient leur activité entravée par divers obstacles: obligation de nantir des actifs pour couvrir la part des provisions techniques cédées par les assureurs, obligation de se conformer à des règles prudentielles variables selon l'État membre où elles opèrent ou sujétion des différents aspects de leur activité à la surveillance indirecte des autorités compétentes pour le contrôle des entreprises d'assurances.


Een raming van de omvang van de illegale immigratie kan enkel worden gebaseerd op de bestaande concrete gegevens die indirect verband houden met het verschijnsel, zoals afgewezen aanvragen om binnenkomst, aanhoudingen van illegalen aan de grens of in het binnenland, afgewezen aanvragen om internationale bescherming, aanvragen om nationale regularisatieprocedures en terugkeer onder geleide of gedwongen terugkeer.

Une estimation ne peut s'appuyer que sur des données brutes périphériques au phénomène, comme le nombre de demandes d'entrée refusées, le nombre d'arrestations d'immigrants clandestins effectuées à la frontière ou dans le pays, le nombre de demandes de protection internationale rejetées, le nombre de demandes dans le cadre de procédures nationales de régularisation ou encore le nombre de retours exécutés sous la contrainte ou sous escorte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indirect geleid tot de alarmerende' ->

Date index: 2025-03-10
w