Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte van indiensttreding
Contractgeschillen oplossen
Contractuele aansprakelijkheid
Contractuele geschillen beheren
Contractuele saldering
Contractuele verrekening
Indiensttreding
Onenigheden oplossen
Onmiddellijke aangifte van indiensttreding
Rang bij indiensttreding
Ruzies over contracten oplossen

Vertaling van "indiensttreding van contractuele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




onmiddellijke aangifte van indiensttreding

déclaration immédiate d'entrée en service


aangifte van indiensttreding

déclaration d'entrée en service




contractuele saldering | contractuele verrekening

compensation contractuelle


contractuele aansprakelijkheid

responsabilité contractuelle


contractgeschillen oplossen | onenigheden oplossen | contractuele geschillen beheren | ruzies over contracten oplossen

administrer des litiges contractuels | gérer des différends contractuels | gérer des litiges contractuels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"Voor de contractuele personeelsleden die vóór hun indiensttreding of overheveling geslaagd zijn voor een selectie bij een andere overheid geldt dat contractuele selecties die aan de voorwaarden, vermeld in deel III, hoofdstuk II voldoen, en die vanaf 1 januari 2006 op de website van Selor, de Vlaamse Vereniging van Steden en Gemeenten, de VDAB of Jobpunt Vlaanderen gepubliceerd werden, gelijkgesteld worden met een objectief wervingssysteem met algemene bekendmaking".

« Pour les membres du personnel contractuels qui, avant leur entrée en service ou transfert, ont réussi une sélection auprès d'une autre autorité, les sélections contractuelles qui répondent aux conditions visées à la partie III, chapitre II, et qui ont été publiées à partir du 1 janvier 2006 sur le site web de Selor, de l'Association flamande des Villes et Communes, du VDAB ou de Jobpunt Vlaanderen, sont assimilées à un système de recrutement objectif à publication générale».


« De indiensttreding van contractuele hulpkrachten, contractuelen voor specifieke taken en deskundige contractuelen die voor een onbepaalde duur in dienst genomen worden brengt de eerste gunstige beoordeling van het personeelslid met zich mee».

« L'entrée en service des contractuels auxiliaires, pour tâches spécifiques et experts engagés pour une durée indéterminée emporte première évaluation favorable du membre du personnel».


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 23 februari 2016 in zake Jean-Paul Owen tegen de nv « Vertellus Specialties Belgium », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 7 maart 2016, heeft de Arbeidsrechtbank te Antwerpen, afdeling Antwerpen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 68 lid 3 van de wet van 26 december 2013 betreffende de invoering van een eenheidsstatuut tussen arbeiders en bedienden inzake de opzeggingstermijnen en de carenzdag en begeleidende maatregelen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met hetzelfde artikel 68 lid 1 en lid 2 en de voormalige artikelen 82 § 3 en 82 § 5 van de wet van 3 juli 1978 betreffen ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 23 février 2016 en cause de Jean-Paul Owen contre la SA « Vertellus Specialties Belgium », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 7 mars 2016, le Tribunal du travail d'Anvers, division Anvers, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 68, alinéa 3, de la loi du 26 décembre 2013 concernant l'introduction d'un statut unique entre ouvriers et employés en ce qui concerne les délais de préavis et le jour de carence ainsi que de mesures d'accompagnement viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec le même article 68, alinéa 1 et alinéa 2, et avec les anciens articles 82, § 3, et 82, § 5, de la loi du 3 juillet 19 ...[+++]


Dat gebeurt ook niet voor de contractuele personeelsleden gedurende het eerste jaar na hun indiensttreding.

Les membres du personnel contractuels ne sont pas non plus évalués pendant la première année de leur entrée en service.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zoverre zij de overheidswerkgever die een contractuele ambtenaar niet tijdig benoemt, een regularisatiebijdrage opleggen, creëren de bestreden bepalingen geen onverantwoord verschil in behandeling tussen die werkgever en de overheidswerkgevers die dezelfde bijdrage niet zijn verschuldigd omdat zij geen contractuele personeelsleden hebben benoemd meer dan vijf jaar na hun indiensttreding.

En ce qu'elles mettent à charge de l'employeur public qui procède à la nomination tardive d'un agent contractuel une contribution de régularisation, les dispositions attaquées ne créent pas de différence de traitement injustifiée entre cet employeur et les employeurs publics qui ne sont pas redevables de la même contribution parce qu'ils n'ont pas nommé de membres du personnel contractuel plus de cinq ans après leur entrée en fonction.


De regularisatiebijdrage wordt immers alleen toegepast indien het contractuele personeelslid meer dan vijf jaar na zijn indiensttreding wordt benoemd.

En effet, la contribution de régularisation n'est appliquée que si l'agent contractuel est nommé plus de cinq ans après son entrée en fonction.


Art. 22. Overeenkomstig hun niveau genieten de contractuele personeelsleden een weddeschaal E 101, D101, C 101, B 101, A 101 of A 111 op het ogenblik van hun indiensttreding, een weddeschaal E 102, D102, C 102, B 102, A 102 of A 112 als zij minstens 9 jaar anciënniteit in hun functie hebben en een weddeschaal E 103, D103, C 103, B 103, A 103 of A 113 als zij minstens 18 jaar anciënniteit in hun functie hebben en indien zij aan de verplichte opleiding hebben deelgenomen en positief zijn geëvalueerd.

Art. 22. Suivant leur niveau respectif, les membres du personnel contractuel bénéficient de l'échelle de traitement E 101, D101, C 101, B 101, A 101 ou A 111 au moment de leur engagement, de l'échelle de traitement E 102, D102, C 102, B 102, A 102 ou A 112 lorsqu'ils comptent au moins 9 ans d'ancienneté dans leur fonction et de l'échelle de traitement E 103, D103, C 103, B 103, lorsqu'ils comptent au moins 18 ans d'ancienneté dans leur fonction, pour autant qu'ils aient suivi une formation obligatoire et obtenu une évaluation positiv ...[+++]


1 bis. Artikel 12, lid 2, onder e), en artikel 82, lid 3, onder e), van de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen zijn pas 36 maanden na de datum van indiensttreding van de tijdelijke en contractuele personeelsleden.

1 bis. L'article 12, paragraphe 2, point e), et l'article 82, paragraphe 3, point e), du régime applicable aux autres agents des Communautés européennes ne s'appliquent que trente-six mois après la date d'embauche des agents temporaires et contractuels.


1 bis. Artikel 12, lid 2, onder e), en artikel 82, lid 3, onder e), van de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen zijn pas 36 maanden na de datum van indiensttreding van de tijdelijke en contractuele personeelsleden.

1 bis. L'article 12, paragraphe 2, point e), et l'article 82, paragraphe 3, point e), du régime applicable aux autres agents des Communautés européennes ne s'appliquent que trente-six mois après la date d'embauche des agents temporaires et contractuels.


De databank van het federaal overheidspersoneel bevat geen gegevens betreffende de datum van indiensttreding van contractuele personeelsleden.

La banque de données du personnel de l'autorité fédérale ne contient pas de données relatives à la date d'entrée en service des membres du personnel contractuel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indiensttreding van contractuele' ->

Date index: 2024-02-07
w