Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het laten weiden in zee
Het leeg laten lopen van een
Indienstneming
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Onderzoek bij indienstneming
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Verklaring van indienstneming
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Vertaling van "indienstneming te laten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage




het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage






verklaring van indienstneming

déclaration d'engagement


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er zijn dringende maatregelen nodig om de overgang naar de arbeidsmarkt succesvol te laten verlopen en de toegang tot werk te verbeteren: verlaging van de werkgeverskosten voor indienstneming, nader onderzoek naar de mogelijkheden tot het creëren van speciale banen voor laagopgeleiden, vermindering van de negatieve prikkels om te werken, verbetering van de structuur van de belastingen en de uitkeringen om werk lonend te maken, waaronder verlaging van de belastingdruk voor tweede verdieners, en stimulering van werklozen om een eigen be ...[+++]

Il est urgent de prendre les mesures énoncées ci-après pour mettre à profit les périodes de transition et améliorer l’accès à l’emploi: réduire les coûts à l’embauche supportés par les employeurs et exploiter le potentiel de création d’emplois destinés en particulier aux moins qualifiés; réduire les obstacles au travail; améliorer les régimes de fiscalité et de prestations pour rendre le travail financièrement attrayant, y compris en réduisant la pression fiscale pesant sur le deuxième revenu du ménage; prévoir des mesures incitant les chômeurs à créer leur propre entreprise (formation à l’entrepreneuriat et microcrédit, par exemple).


Om te voldoen aan personeelsbehoeften, ongeacht de aard ervan, totdat de nodige selectieprocedures georganiseerd worden om de functies door statutaire personeelsleden te laten bekleden, geschiedt een indienstneming bij arbeidsovereenkomst».

Il y a engagement dans les liens d'un contrat de travail pour couvrir tout besoin en personnel jusqu'à ce que les procédures de sélection ad hoc soient organisées en vue de pourvoir à des emplois statutaires».


- anderzijds de mogelijkheid voor die personeelsleden om wetenschappelijke activiteiten van vóór hun indienstneming te laten valoriseren als wetenschappelijke anciënniteit,overeenkomstig de bepalingen van het nieuwe statuut.

- d'autre part de la possibilité pour ces agents de faire valoriser des activités scientifiques antérieures à leur recrutement comme ancienneté scientifique, conformément aux dispositions du nouveau statut.


Er zijn dringende maatregelen nodig om de overgang naar de arbeidsmarkt succesvol te laten verlopen en de toegang tot werk te verbeteren: verlaging van de werkgeverskosten voor indienstneming, nader onderzoek naar de mogelijkheden tot het creëren van speciale banen voor laagopgeleiden, vermindering van de negatieve prikkels om te werken, verbetering van de structuur van de belastingen en de uitkeringen om werk lonend te maken, waaronder verlaging van de belastingdruk voor tweede verdieners, en stimulering van werklozen om een eigen be ...[+++]

Il est urgent de prendre les mesures énoncées ci-après pour mettre à profit les périodes de transition et améliorer l’accès à l’emploi: réduire les coûts à l’embauche supportés par les employeurs et exploiter le potentiel de création d’emplois destinés en particulier aux moins qualifiés; réduire les obstacles au travail; améliorer les régimes de fiscalité et de prestations pour rendre le travail financièrement attrayant, y compris en réduisant la pression fiscale pesant sur le deuxième revenu du ménage; prévoir des mesures incitant les chômeurs à créer leur propre entreprise (formation à l’entrepreneuriat et microcrédit, par exemple).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Iedereen hier is het er wel over eens wat die uitdagingen zijn: na de verwachte inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon krijgt het Parlement meer bevoegdheden en moet daartoe de nodige aanpassingen ondergaan; de verkiezingen zijn op komst, en de verkiezingscampagne moet gefinancierd worden; er moeten zowel nieuwe regels voor de bezoldiging van de leden van het Europees Parlement worden aangenomen, alsook – laten we hopen – transparante regels inzake de indienstneming en bezoldiging van parlementaire medewerkers.

Nous connaissons tous ces difficultés et défis: Le Parlement doit être modifié pour gérer ses nouveaux pouvoir après l’entrée en vigueur attendue du traité de Lisbonne; des élections approchent, et la campagne électorale doit être financée; il faudra adopter de nouvelles règles pour la rémunération des parlementaires européens, et, espérons-le, des règles transparentes régissant l'emploi et la rémunération d’assistants parlementaires.


Daarenboven moet voor deze laatste categorie de indienstneming op gecentraliseerde wijze gebeuren ten einde deze ex-post controle op een meer efficiënte wijze te laten verlopen.

En outre, il est prévu pour cette dernière catégorie que l'engagement se fasse de façon centrale afin que ce contrôle ex post puisse se dérouler de façon efficace.


Daarenboven moet voor deze categorie de indienstneming op gecentraliseerde wijze gebeuren ten einde deze ex-post controle op een meer efficiënte wijze te laten verlopen.

En outre, il est prévu pour cette catégorie que l'engagement se fasse de façon centrale afin que ce contrôle ex post puisse se dérouler de façon efficace.


Overwegende dat het noodzakelijk is om zo snel mogelijk de inschakelingbedrijven voor het jaar 2006 te erkennen zodat de inschakelingbedrijven, die op dit moment erkend zijn, hun recht op toegang tot activeringsmaatregelen en vermindering van sociale bijdragen, voor de herinschakeling van zeer moeilijk te plaatsen werklozen, niet verliezen; dat het uitvoeringsbesluit van artikel 1, 2° van het koninklijk besluit van 3 mei 1999 tot uitvoering van artikel 7, § 1, derde lid, m, van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders betreffende de herinschakeling van zeer moeilijk te plaatsen werklozen, gewijzigd, onder andere door het konninklijk besluit van 8 juli 2005, nog niet in voegen is getreden en ...[+++]

Considérant qu'il est nécessaire de reconnaître sans délai les entreprises d'insertion pour l'année 2006 afin que les entreprises d'insertion actuellement reconnues ne perdent pas le droit d'accéder aux mesures d'activation et de réductions de cotisations sociales pour la réinsertion de chômeurs très difficiles à placer; que l'arrêté d'exécution de l'article 1, 2° de l'arrêté royal du 3 mai 1999 portant exécution de l'article 7, § 1, alinéa 3, m, de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, relatif à la réinsertion de chômeurs très difficiles à placer modifié, entre autre par l'arrêté royal du 8 j ...[+++]


Ik heb de eer het geacht lid te laten weten dat, krachtens het koninklijk besluit nr. 483 van 22 december 1986 tot vermindering van de sociale-zekerheidsbijdragen van de werkgevers bij de indienstneming van dienstboden, de natuurlijke personen die sinds 1 januari 1980 geen bijdragen hoefden te betalen voor het algemene sociale-zekerheidsstelsel voor werknemers wegens de tewerkstelling van dienstboden, worden vrijgesteld van sociale-zekerheidsbijdragen van de werkgevers bij indienstneming van een huisbediende die sinds minstens zes maa ...[+++]

J'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre qu'en vertu de l'arrêté royal no 483 du 22 décembre 1986 portant réduction des cotisations patronales de sécurité sociale pour l'engagement de travailleurs domestiques, les personnes physiques, qui depuis le 1er janvier 1980 n'ont pas dû cotiser au régime général de la sécurité sociale des travailleurs salariés en raison de l'occupation de travailleurs domestiques, bénéficient d'une exonération des cotisations patronales de sécurité sociale pour l'engagement d'un employé de maison qui depuis 6 mois au moins était chômeur complet indemnisé ou bénéficiait depuis 6 mois du minimum de moyen ...[+++]


De indienstneming in de komende jaren van de windmolenparken aan de Noordzee waarvoor ik het bestuur Energie een reeks maatregelen heb laten uitwerken, zal de productie grondig wijzigen.

La mise en service dans les prochaines années des parcs à éoliennes en mer du Nord, pour lesquels j'ai fait développé par l'administration de l'Énergie un ensemble de mesures, va considérablement modifier la production.


w