Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groep waarbinnen overdracht plaatsvindt
Groep waarbinnen transmissie plaatsvindt
Kosten van indienstneming
Latere indienstneming
Snelheid waarmee afbraak plaatsvindt
Verklaring van indienstneming
Weg waarlangs afbraak plaatsvindt

Traduction de «indienstneming plaatsvindt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groep waarbinnen overdracht plaatsvindt | groep waarbinnen transmissie plaatsvindt

groupe de transmission


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.

Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.




snelheid waarmee afbraak plaatsvindt

vitesse de dégradation


verklaring van indienstneming

déclaration d'engagement




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De doelgroepvermindering, vermeld in paragraaf 1 tot en met paragraaf 3, wordt per kwartaal toegekend vanaf de datum van de eerste indienstneming van de laaggeschoolde of middengeschoolde jonge werknemer die plaatsvindt vanaf 1 juli 2016.

La réduction groupe-cible, visée aux paragraphes 1 à 3, est accordée par trimestre à partir de la date du premier engagement du jeune travailleur moins ou moyennement qualifié qui intervient à partir du 1 juillet 2016.


De bijdrage is slechts verschuldigd indien de benoeming plaatsvindt na een termijn van vijf jaar vanaf het begin van de contractuele indienstneming van de betrokkene, en slaat enkel op de periode volgend op de eerste vijf dienstjaren.

La contribution n'est due que si la nomination intervient après un délai de cinq ans suivant le début de l'engagement contractuel de la personne concernée et elle ne porte que sur la période postérieure aux cinq premières années de service.


De veiligheid wordt in sterke mate bedreigd door de verplaatsing van onderhoudswerkzaamheden naar landen buiten de EU, door de namaak van reserveonderdelen, de indienstneming van slecht betaalde bemanningen en door de privatisering van de luchtverkeersleiding, die nog steeds af en toe plaatsvindt.

Les délocalisations hors de l’Union des travaux de maintenance, la contrefaçon de pièces de rechange, l’embauche d’équipages low cost, comme parfois encore la privatisation du contrôle aérien font peser de graves menaces sur la sécurité.


« In afwijking van artikel 13 van het voormeld koninklijk besluit van 19 december 2001, kan de aanvraag van de werkkaart ingediend worden ten laatste de zestigste dag volgend op de dag van indienstneming indien deze indienstneming plaatsvindt in de maand juli van het jaar 2006».

« Par dérogation à l'article 13 de l'arrêté royal précité du 19 décembre 2001, la demande de la carte de travail peut être introduite au plus tard le soixantième jour suivant celui de l'engagement si cet engagement prend place dans le mois de juillet de l'année 2006».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) niet op schrift gestelde niet openbaar te maken gegevens of andere vertrouwelijke informatie die worden verstrekt tijdens studiedagen en andere bijeenkomsten tussen vertegenwoordigers van de partijen, welke in het kader van deze overeenkomst plaatsvinden, of gegevens verkregen door de indienstneming van personeel, het gebruik van voorzieningen of werkzaamheden onder contract, blijven vertrouwelijk, wanneer de ontvanger van dergelijke niet openbaar te maken of anderszins vertrouwelijke gegevens is gewezen op het vertrouwelijke karakter van de meegedeelde informatie, op het tijdstip waarop deze mededeling ...[+++]

d) les informations non documentaires à ne pas divulguer ou les autres informations confidentielles fournies au cours de séminaires ou d'autres réunions des représentants des parties organisées en vertu du présent accord, ou les informations résultant de l'affectation de personnel, de l'utilisation d'installations ou d'actions indirectes, doivent rester confidentielles lorsque le destinataire desdites informations à ne pas divulguer ou des autres informations confidentielles ou privilégiées a été informé du caractère confidentiel de ces informations avant qu'elles soient communiquées, conformément au point 1;


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, vanaf 1 juli 2002, niet meer kan instaan voor de financiering van de werkingsbegroting van de Belgische Federale Voorlichtingsdienst waarin genoemde overeenkomst voorziet en dat het bijgevolg noodzakelijk is dat de indienstneming door deze Overheidsdienst van de betrokken personeelsleden zo spoedig mogelijk plaatsvindt, en gemotiveerd door de noodzaak eveneens ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que depuis le 1 juillet 2002 le Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement n'est plus en mesure d'assurer le financement du budget de fonctionnement du Service Fédéral belge d'Information prévu par la convention précitée et qu'il est donc nécessaire de réaliser dans les plus brefs délais l'engagement par ce Service public des membres du personnel concernés, et motivée par la nécessité de permettre également l'engagement par le Service public fédéral Chancellerie du Premier Ministre des membres du personnel concernés, dans le cadre de la mise en place de ...[+++]


Art. 3. Een lastenverlaging van 150 000 F per jaar wordt toegekend aan de werkgever die kan aantonen dat hij voldoet aan de voorwaarden zoals voorzien in artikel 2 van deze overeenkomst en dit vanaf het kwartaal waarin de indienstneming plaatsvindt doch ten vroegste vanaf het kwartaal volgend op de goedkeuring van het tewerkstellingsakkoord.

Art. 3. Une diminution de charges de F 150 000 par an est accordée à l'employeur qui peut démontrer qu'il satisfait aux conditions prévues à l'article 2 de la présente convention, et ce, à partir du trimestre pendant lequel l'engagement a lieu, mais au plus tôt à partir du trimestre suivant l'approbation de l'accord en faveur de l'emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indienstneming plaatsvindt' ->

Date index: 2023-01-15
w