Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indieners hun amendement zouden intrekken indien » (Néerlandais → Français) :

Betreffende amendement nr. 3 van de heren Hordies en Morael (stuk Senaat, nr. 2-1003/3, blz. 1 en 2), herinnert de voorzitter eraan dat overeengekomen is dat de indieners hun amendement zouden intrekken indien de verwijzingen naar de Europese regelgeving voor deze definities in het verslag opgenomen wordeN. -

À propos de l'amendement nº 3 de MM. Hordies et Morael (do c. Sénat, nº 2-1003/3, pp. 1 et 2), le président rappelle qu'il a été convenu que, dans la mesure où les références dans la législation européenne pour ces définitions seraient reprises au rapport, les auteurs retireraient leur amendement.


Betreffende amendement nr. 3 van de heren Hordies en Morael (stuk Senaat, nr. 2-1003/3, blz. 1 en 2), herinnert de voorzitter eraan dat overeengekomen is dat de indieners hun amendement zouden intrekken indien de verwijzingen naar de Europese regelgeving voor deze definities in het verslag opgenomen worden.

À propos de l'amendement nº 3 de MM. Hordies et Morael (doc. Sénat, nº 2-1003/3, pp. 1 et 2), le président rappelle qu'il a été convenu que, dans la mesure où les références dans la législation européenne pour ces définitions seraient reprises au rapport, les auteurs retireraient leur amendement.


Indien de indieners hun amendement niet intrekken, kunnen de commissieleden moeilijk tegen dit amendement stemmen, omdat dit een verkeerd signaal zou kunnen geven naar de buitenwereld toe.

Si les auteurs ne retirent pas leur amendement, les membres de la commission pourront difficilement voter contre celui-ci, car ce serait un mauvais signal vis-à-vis de l'extérieur.


Indien de indieners hun amendement niet intrekken, kunnen de commissieleden moeilijk tegen dit amendement stemmen, omdat dit een verkeerd signaal zou kunnen geven naar de buitenwereld toe.

Si les auteurs ne retirent pas leur amendement, les membres de la commission pourront difficilement voter contre celui-ci, car ce serait un mauvais signal vis-à-vis de l'extérieur.


Indien mocht blijken dat deze vergissing niet bij wijze van tekstcorrectie kan worden rechtgezet en de indieners van het amendement nr. 76 hun amendement niet intrekken, stelt de minister voor het te verwerpen.

Le ministre propose de rejeter l'amendement nº 76 s'il s'avérait que cette erreur ne peut pas être supprimée par une correction de texte et que ses auteurs ne veulent retirer celui-ci.


Indien er niettegenstaande het tweede lid, 2°, een batig saldo bij vereffening zou zijn, wordt het bedrag daarvan uitsluitend verdeeld onder de schuldeisers uit hoofde van verzekering, naar rato van de bedragen waarop ze recht zouden hebben gehad indien hun overeenkomsten werden voortgezet.

Si nonobstant l'alinéa 2, 2°, un boni de liquidation devait apparaître, son montant est exclusivement réparti au profit des créanciers d'assurance au prorata des montants auxquels ils auraient eu droit en cas de continuité de leurs contrats.


2. a) Indien de opgevraagde gegevens niet zouden kunnen worden beschikbaar worden gesteld omdat er geen operationaliseerbare informaticatool voor de extractie van de opgevraagde gegevens beschikbaar is, hoe kan er dan accuraat beleidsmatig worden opgevolgd of er door het openbaar ministerie effectief wordt gewaakt over de naleving van kwestieuze wettelijke bepalingen? b) Worden er dan beleidsmatig maatregelen genomen teneinde het openbaar ministerie in de mogelijkheid te s ...[+++]

2. a) Si les données demandées ne peuvent être mises à disposition faute d'outil informatique opérationnalisable permettant de les extraire, comment le respect de dispositions légales controversées peut-il faire l'objet d'un suivi politique précis et d'un contrôle efficace par le ministère public? b) Des mesures seront-elles prises au niveau politique afin de permettre au ministère public de mettre au point cet outil informatique grâce auquel il pourra notamment surveiller plus précisément sa stratégie en matière de poursuites? c) Dans la négative, quelles mesures politiques entend-on prendre afin de permettre un contrôle précis de la stratégie du ministère ...[+++]


2. a) Indien de opgevraagde gegevens niet zouden kunnen worden beschikbaar gesteld omdat er geen operationaliseerbare informaticatool voor de extractie van de opgevraagde gegevens beschikbaar is, hoe kan er dan accuraat beleidsmatig worden opgevolgd of er door de FOD Economie effectief wordt gewaakt over de naleving van kwestieuze wettelijke bepaling? b) Worden er dan beleidsmatig maatregelen genomen teneinde de FOD Economie in de mogelijkheid te stellen een dergelijke informati ...[+++]

2. a) Si les données demandées ne peuvent être mises à disposition faute d'outil informatique opérationnalisable permettant de les extraire, comment le respect de cette disposition légale controversée peut-il faire l'objet d'un suivi politique précis et d'un contrôle efficace du SPF Économie? b) Des mesures seront-elles prises au niveau politique afin de permettre au SPF Économie de mettre au point cet outil informatique grâce auquel il pourra surveiller plus précisément sa stratégie? c) Dans la négative, par quelles mesures politiques entend-on permettre un contrôle plus précis de la stratégie du SPF Économie?


5. a) Indien de opgevraagde gegevens niet zouden kunnen worden beschikbaar gesteld omdat er geen operationaliseerbare informaticatool voor de extractie van de opgevraagde gegevens beschikbaar is, hoe kan er dan accuraat beleidsmatig worden opgevolgd of er door het openbaar ministerie en de kansspelcommissie effectief wordt gewaakt over de naleving van kwestieuze wettelijke bepalingen? b) Worden er dan beleidsmatig maatregelen genomen teneinde het openbaar ministerie en/of ...[+++]

5. a) Si les données demandées ne peuvent être mises à disposition faute d'outil informatique opérationnalisable permettant de les extraire, comment le respect de dispositions légales controversées peut-il faire l'objet d'un suivi politique précis et d'un contrôle efficace par le ministère public et la Commission des jeux de hasard? b) Des mesures seront-elles prises au niveau politique afin de permettre au ministère public et/ou à la Commission des jeux de hasard de mettre au point cet outil informatique grâce auquel ils pourront notamment surveiller plus précisément leurs stratégies respectives en matière de poursuites et de sanctions? c) Dans la négative, ...[+++]


2. a) Wat is - in het kader van de mogelijke vervanging van de F-16's - uw standpunt met betrekking tot de selectie van modellen die kernwapens kunnen transporteren? b) Indien de mogelijkheid om kernwapens te vervoeren als selectiecriterium wordt gehanteerd, welke gevolgen zou zulks dan hebben voor de keuze die de regering zal maken? c) Welke van de betrokken constructeurs zouden ermee instemmen ervoor te zorgen dat hun vliegtuigen kernwapens kunnen transporteren en afvuren? d) Zouden bepaalde constructeurs afhaken indien ...[+++]

2. a) Dans le cadre du remplacement potentiel des F-16, comment vous positionnez-vous vis-à-vis de la sélection de modèles compatibles avec le transport d'armes nucléaires? b) Si cette capacité nucléaire venait à être retenue pour la sélection, quelles seraient les conséquences dans le choix qui sera posé par le gouvernement? c) Dans les constructeurs concernés, quels sont ceux qui marqueraient leur accord vis-à-vis d'une telle capacité sur leur modèle vendu? d) Certains de ces constructeurs refuseraient-ils une telle vente à la Belgique si cette capacité venait à être exigée par le gouvernement? e) Y a-t-il des pressions au sein de l'OT ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indieners hun amendement zouden intrekken indien' ->

Date index: 2022-06-09
w