Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indieners hier een vals politiek spel " (Nederlands → Frans) :

Aangezien EU-middelen nog nooit voor dergelijke doelen zijn gebruikt, maar altijd worden besteed in overeenstemming met de Internationale Conferentie over bevolking en ontwikkeling van Caïro, en aangezien in de ontwerpbegroting voor 2009 ook geen voorstellen worden gedaan om EU-middelen voor dergelijke doelen uit te geven, zullen alle onbevooroordeelde en oprechte commentatoren erkennen dat de indieners hier een vals politiek spel spelen.

Puisque les fonds de l’UE n’ont jamais été utilisés de cette façon, mais toujours conformément à la CIPD du Caire, et puisqu’il n’y a pas de proposition de la sorte dans le budget de cette année pour le faire, la malice politique des auteurs de la proposition doit être reconnue de tous les commentateurs impartiaux et honnêtes intellectuellement.


Zij moet zich afvragen hoe moet worden omgegaan met oppositiepartijen die behoren tot de politiek-islamitische strekking, en die men moet betrekken in het politieke spel indien men de democratie in dat deel van de wereld wil redden.

Elle doit se demander comment on traite avec des forces d'opposition qui appartiennent à une tendance qui se réclame de l'Islam politique et qui doivent être intégrées dans le jeu politique, si on veut sauver la démocratie dans cette partie du monde.


Het gaat hier om een politieke functie die het Rekenhof volgens de indieners van de amendementen niet op zich kan nemen.

Il s'agit d'un rôle politique et les auteurs de l'amendement estiment que la Cour des comptes ne peut l'assumer.


a) dat behalve wanneer er vals getuigenis of verleiding van getuigen in het spel is, de voor een onderzoekscommissie afgelegde verklaringen van iemand die gedwongen was om te getuigen, tegen hem niet kunnen worden aangewend dan met schending van de artikelen 6.1. van het Europees Verdrag Rechten van de Mens, 14.1. en 3.g) van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en ...[+++]

a) que, hors le cas de faux témoignage et de subornation de témoin, les déclarations faites devant une commission d'enquête par une personne forcée de témoigner, ne sauraient être utilisées contre elle, sans que soient méconnus les articles 6.1. de la Convention européenne des droits de l'homme, 14.1. et 3.g), du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, le principe général consacré par ledit article 14.3.g), et le principe du respect des droits de la défense;


3. bij de commissie een volledig dossier indienen waarin de organisatie, de wijze van selecteren en de methodiek van het spel volledig worden uiteengezet. In dit aanvraagdossier dient eveneens duidelijk te worden weergegeven wie de desbetreffende operator, organisator, spelaanbieder en facilitator is. Deze personen, indien het gaat om natuurlijke personen, moeten ook volledig hun burgerlijke en ...[+++]

3. déposer auprès de la commission un dossier complet dans lequel l'organisation, le mode de sélection et la méthodologie du jeu sont exposés de manière complète; ce dossier de demande doit également indiquer clairement qui est l'opérateur, l'organisateur, le fournisseur du jeu et l'entreprise facilitatrice; s'il s'agit de personnes physiques, elles doivent également jouir pleinement de leurs droits civils et politiques; s'il s'agit de pe ...[+++]


a) dat behalve wanneer er vals getuigenis of verleiding van getuigen in het spel is, de voor een onderzoekscommissie afgelegde verklaringen van iemand die gedwongen was om te getuigen, tegen hem niet kunnen worden aangewend dan met schending van de artikelen 6.1. van het Europees Verdrag Rechten van de Mens, 14.1. en 3.g) van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en ...[+++]

a) que, hors le cas de faux témoignage et de subornation de témoin, les déclarations faites devant une commission d'enquête par une personne forcée de témoigner, ne sauraient être utilisées contre elle, sans que soient méconnus les articles 6.1. de la Convention européenne des droits de l'homme, 14.1. et 3.g), du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, le principe général consacré par ledit article 14.3.g), et le principe du respect des droits de la défense;


Terwijl wij hier onze toespraken houden en de val van het communisme vieren, houden deze communistische kameraden in Hongarije ook nu nog zestien politieke gevangenen vast.

Actuellement en Hongrie, au moment où nous parlons et célébrons la chute du communisme, ces camarades communistes retiennent 16 prisonniers politiques en détention.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik heb bijna medelijden met het Finse voorzitterschap van de Raad. U heeft hier een half jaar gezeten, en ook nu zit u hier al weer uren. U kent de mantra’s van de politiek, en u kent het politieke spel. Soms luistert u, soms luistert u niet, en soms hoort u iets, terwijl er niets gezegd is.

- (DE) Monsieur le Président, cela fait presque mal de voir la présidence finlandaise du Conseil encore passer des heures en ce lieu, après y avoir traîné pendant presque six mois, se familiarisant aux méandres de la politique et aux allées et venues habituelles, écoutant par moments, ignorant à d’autres et entendant parfois des choses alors que rien n’a été dit.


Dit is naar mijn mening een ernstige zaak en ik zou de Voorzitter van het Parlement en de vicevoorzitter van de Commissie die hier vandaag aanwezig is, dringend willen verzoeken om - mede door middel van een openbare verklaring - de Ierse regering duidelijk te maken dat het haar vrij staat om scholen al dan niet water in rekening te brengen en dat zij de toekomst van Europa niet met laffe politieke tactieken op het spel mag zetten.

Il s’agit, selon moi, d’un sujet sérieux et je demanderais instamment au président du Parlement et au vice-président de la Commission, qui est ici aujourd’hui, d’indiquer clairement au gouvernement irlandais et de déclarer publiquement qu’il est libre de facturer ou non aux écoles l’eau qu’elles consomment et qu’il ne devrait pas risquer l’avenir de l’Europe avec des tactiques politiques lâches.


Er staat hier veel op het spel. Ik denk hierbij onder meer aan de synergie tussen laboratoria en het Europese bedrijfsleven, en aan de versterking van de vele belangrijke centra voor onderwijs en innovatie in Europa. Ik denk echter ook aan de wijze waarop de interculturele dialoog en de culturele diversiteit worden benaderd. Tenslotte gaat het hierbij om het Europese burgerschap, dat wil zeggen het gevoel dat we op politiek en mensel ...[+++]

Ce qui est en jeu, c'est la synergie entre laboratoires et entreprises européennes, c'est le renforcement des pôles de recherche et d'innovation, et ils sont nombreux et importants en Europe. C'est aussi une certaine vision du dialogue des cultures et de la diversité culturelle. C'est enfin la citoyenneté européenne, le sentiment d'appartenir à un même ensemble politique et humain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indieners hier een vals politiek spel' ->

Date index: 2024-12-10
w