Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indieners heb tevens dankbaar gebruik » (Néerlandais → Français) :

De indieners heb tevens dankbaar gebruik kunnen maken van eerdere werkzaamheden in de Senaat rond doping (zie stuk Senaat, nr. 3-366/7 - 2004/2005).

Les auteurs sont également reconnaissants d'avoir pu utiliser les résultats de travaux consacrés précédemment par le Sénat à la problématique du dopage (voir doc. Sénat, nº 3-366/7 - 2004/2005).


De indieners pogen tevens in dit amendement begrippen zoals belastingverminderingen en kortingen in één begrip « aftrek » te vatten, maar het gebruik van deze term is foutief.

Les auteurs de l'amendement tentent aussi de saisir sous un seul et même vocable ­ aftrek ­ des notions telles que « belastingverminderingen » et « kortingen », mais l'emploi qu'ils font de ce terme est fautif.


De indieners pogen tevens in dit amendement begrippen zoals belastingverminderingen en kortingen in één begrip « aftrek » te vatten, maar het gebruik van deze term is foutief.

Les auteurs de l'amendement tentent aussi de saisir sous un seul et même vocable ­ aftrek ­ des notions telles que « belastingverminderingen » et « kortingen », mais l'emploi qu'ils font de ce terme est fautif.


Indien de Koning gebruik maakt van de in het eerste lid bedoelde bevoegdheid, stelt Hij tevens de voorwaarden en nadere regels vast waaronder buitenlandse ondernemingen die, op grond van de op hen toepasselijk wet, een gelijkwaardig systeem van autocontrole toepassen, worden vrijgesteld van het gebruik van de in het eerste lid bedoelde gids.

Si le Roi fait usage de l'habilitation visée à l'alinéa 1. Il établit également les conditions et les modalités selon lesquelles les entreprises étrangères qui appliquent un système d'autocontrôle équivalent en vertu de la législation qui leur est applicable, sont exemptées de l'utilisation des guides visés à l'alinéa 1.


Deze flexibiliteit op de binnenlandse markten moet tevens haar weerslag vinden op de roamingmarkt binnen de Unie, waarbij rekening moet worden gehouden met het feit dat de vraag van roamingaanbieders naar wholesale-inputs van onafhankelijke netwerkaanbieders in verschillende lidstaten nog steeds een reden kan zijn om limieten inzake redelijk gebruik op te leggen indien voor dit verbruik van roamingdiensten binnenlandse tarieven wor ...[+++]

La souplesse qui caractérise les marchés nationaux devrait aussi se retrouver dans l'environnement d'itinérance à l'intérieur des frontières de l'Union. Cependant, il convient de souligner que la nécessité, pour les fournisseurs de services d'itinérance, d'avoir recours à des ressources de gros fournies par des opérateurs de réseaux indépendants dans différents États membres peut encore justifier l'imposition de limites correspondant à une utilisation raisonnable si des tarifs nationaux sont appliqués à la consommation de services d'itinérance.


Indien de werkzaamheden van de inlichtingendiensten — door gebruik te maken van methoden die een aantasting op fundamentele rechten en vrijheden vormen — geen voer voor de inlichtingendiensten opleveren, maar misschien wel voer voor de gerechtelijke overheden (zoals misdrijven van gemeen recht die geen uitstaans hebben met welke terreurdreiging of andere dreiging van on ...[+++]

Si les activités des services de renseignement — impliquant le recours à des méthodes qui portent atteinte aux droits et libertés fondamentaux — débouchent sur des résultats qui ne sont pas probants pour les services eux-mêmes mais qui peuvent l'être pour les autorités judiciaires (comme le dépistage de délits de droit commun qui ne présentent aucun rapport avec une quelconque menace terroriste ou une autre menace à l'encontre de notre société), ces dernières pourront utiliser utilement et en toute légalité les résultats recueillis par les services de renseignement.


Indien de werkzaamheden van de inlichtingendiensten — door gebruik te maken van methoden die een aantasting op fundamentele rechten en vrijheden vormen — geen voer voor de inlichtingendiensten opleveren, maar misschien wel voer voor de gerechtelijke overheden (zoals misdrijven van gemeen recht die geen uitstaans hebben met welke terreurdreiging of andere dreiging van on ...[+++]

Si les activités des services de renseignement — impliquant le recours à des méthodes qui portent atteinte aux droits et libertés fondamentaux — débouchent sur des résultats qui ne sont pas probants pour les services eux-mêmes mais qui peuvent l'être pour les autorités judiciaires (comme le dépistage de délits de droit commun qui ne présentent aucun rapport avec une quelconque menace terroriste ou une autre menace à l'encontre de notre société), ces dernières pourront utiliser utilement et en toute légalité les résultats recueillis par les services de renseignement.


Bepaalde producten zijn op grond van de richtlijn decoratieve verven tevens van naleving van de VOS-grenswaarden vrijgesteld indien deze producten worden verkocht voor het exclusieve gebruik in overeenkomstig de VOS-richtlijn gereguleerde installaties.

Cette dernière exempte également certains produits de l'obligation de respecter les valeurs limites fixées pour les COV lorsque ces produits sont vendus en vue d'un usage exclusif dans une installation relevant de la directive «Solvants».


Het mechanisme dient tevens te voorzien in hulpmiddelen die de uitgevende instelling in staat stellen van andere mechanismen voor de indiening van informatie dan het voorgeschrevene gebruik te maken wanneer dit laatste buiten dienst is.

Le mécanisme devrait également fournir des outils de reprise permettant à l’émetteur d’utiliser d’autres mécanismes de dépôt en lieu et place du mécanisme prescrit, lorsque ce dernier est hors service.


2. Ingeval van twijfel zijn, wanneer een product, gezien zijn kenmerken, aan de definitie van geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik en aan de definitie van een product dat onder de toepassing van andere communautaire wetgeving valt, beantwoordt, de bepalingen van deze richtlijn van toepassing, zelfs indien het product tevens binnen de werkingssfeer van andere communautaire wetgeving valt.

2. En cas de doute, lorsqu'un produit, eu égard à l'ensemble de ses caractéristiques, est susceptible de répondre à la fois à la définition d'un «médicament vétérinaire» et à la définition d'un produit régi par une autre législation communautaire, les dispositions de la présente directive s'appliquent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indieners heb tevens dankbaar gebruik' ->

Date index: 2022-09-07
w