Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indieners ervoor gekozen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien ervoor gekozen werd om de voorkeur te geven aan de eengemaakte federale onlinebenadering, is onze administratie zinnens om samen te werken met Fedict voor een gemeenschappelijke aanpak van de toegankelijkheid die is gebaseerd op een federaal lastenboek. b) Begin 2016 voor de indiening van een certificatiedossier bij de privéfirma Anysurfer.

Étant donné que le choix de privilégier une approche "online" fédérale unifiée a été fait, notre administration entend collaborer avec Fedict pour une approche commune de l'accessibilité qui repose sur un cahier des charges fédéral. b) Début de l'année 2016 pour l'introduction d'un nouveau dossier de certification auprès de la firme privée Anysurfer.


De Belgische overheden hebben met de goedkeuring van het samenwerkingsakkoord van 13 december 2013 ervoor gekozen de verantwoordelijkheid voor het in acht nemen van een globale begrotingsdoelstelling te decentraliseren op het niveau van de federale overheid en van elk deelgebied. Deze verantwoordelijkheid wordt onderling verdeeld via overleg op basis van een advies van de afdeling Financieringsbehoeften van de Hoge Raad van Financiën en indien nodig wordt een correctiemechanisme ingesteld.

Les autorités belges ont fait le choix, par l’adoption de l’accord de coopération du 13 décembre 2013, de décentraliser au niveau de l'État fédéral et de chaque entité fédérée la responsabilité de respecter un objectif budgétaire global réparti entre ceux-ci par la concertation sur la base d’un avis de la section « Besoins de financement » du Conseil supérieur des Finances et de lancer, le cas échéant, un mécanisme de correction.


Teneinde echter niet te veel te worden beknot door kwalificaties die worden gehanteerd in het vennootschapsrecht of het verenigingsrecht, hebben de indieners van het wetsvoorstel ervoor gekozen de generische term ' vereniging ' te gebruiken, zoals die ook wordt gebruikt in de artikelen 322 tot 326 van het Strafwetboek, die samen hoofdstuk 1 (' Vereniging met het oogmerk om een aanslag te plegen op personen of op eigendommen en criminele organisatie ') van titel VI vormen » (ibid.).

Toutefois afin de ne pas être limité par des qualifications du droit des sociétés ou des associations, les auteurs de la proposition de loi ont choisi d'utiliser le terme générique d'association ' tel qu'il est utilisé aux articles 322 à 326 du Code pénal qui forment le chapitre 1 (' de l'association formée dans le but d'attenter aux personnes ou aux propriétés et de l'organisation criminelle ') du titre VI » (ibid., p. 24).


Teneinde echter niet te veel te worden beknot door kwalificaties die worden gehanteerd in het vennootschapsrecht of het verenigingsrecht, hebben de indieners van het wetsvoorstel ervoor gekozen de generische term ' vereniging ' te gebruiken, zoals die ook wordt gebruikt in de artikelen 322 tot 326 van het Strafwetboek, die samen met hoofdstuk 1 (' Vereniging met het oogmerk om een aanslag te plegen op personen of op eigendommen en criminele organisaties ') van titel VI vormen.

Toutefois afin de ne pas être limité par des qualifications du droit des sociétés ou des associations, les auteurs de la proposition de loi ont choisi d'utiliser le terme générique d'' association ' tel qu'il est utilisé aux articles 322 à 326 du Code pénal qui forment le chapitre 1 (' de l'association formée dans le but d'attenter aux personnes ou aux propriétés et de l'organisation criminelle ') du titre VI.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister kan ervoor kiezen om ten aanzien van een of meer categorieën oppervlaktewateren een milieukwaliteitsnorm toe te passen voor een andere matrix dan die vermeld in paragraaf 2, of wanneer relevant, voor een andere biotataxon dan die vermeld in deel A van bijlage VIII, op voorwaarde dat : a) de relevante milieukwaliteitsnormen toegepast worden die zijn vastgesteld in deel A van bijlage VIII, of indien voor de matrix of biotataxon geen milieukwaliteitsnorm is opgenomen, een milieukwaliteitsnorm vastgesteld wordt die minstens he ...[+++]

Le ministre peut choisir, en rapport avec une ou plusieurs catégories d'eaux de surface, d'appliquer une norme de qualité environnementale correspondant à une matrice autre que celle spécifiée au paragraphe 2 ou, le cas échéant, à un taxon de biote autre que ceux spécifiés à l'annexe VIII, partie A, à condition que : a) les normes de qualité environnementale correspondantes établies à l'annexe VIII, partie A, soient appliquées, ou qu'en l'absence de norme de qualité environnementale pour la matrice ou le taxon de biote, une norme de qualité environnementale soit établie qui garantit au moins le même niveau de protection que la norme de q ...[+++]


88. levert felle kritiek op de Commissie vanwege de vertraging bij de indiening van de ontwerpbegroting voor 2014; betreurt het ten zeerste dat de Commissie ervoor gekozen heeft een ontwerpbegroting voor 2014 in te dienen die gebaseerd is op de conclusies van de Europese Raad van 7/8 februari 2013, ondanks het feit dat de MFK-onderhandelingen thans in een impasse verkeren;

88. critique vigoureusement la Commission pour le retard mis à la présentation du projet de budget pour 2014; déplore fortement que la Commission ait opté pour la présentation d'un projet de budget pour 2014 sur la base des conclusions du Conseil européen des 7 et 8 février 2013, bien que les négociations du cadre financier pluriannuel soient dorénavant dans une impasse;


Indien de aangeslotene zijn keuze niet meedeelt binnen bovenvermelde termijn van 30 dagen, dan wordt hij verondersteld ervoor gekozen te hebben om zijn verworven reserves bij de pensioeninstelling te laten.

Si l'affilié ne communique pas son choix dans le délai prévu de 30 jours, il est présumé avoir opté pour le maintien de ses réserves acquises auprès de l'organisme de pension.


Hoewel de maatschappelijke dienstverlening niet noodzakelijk financieel of periodiek is, geven de artikelen 99, § 1, en 102, eerste lid, van de wet van 8 juli 1976 met de nodige aanpassingen de artikelen 12 en 15 weer van de wet op het bestaansminimum (Parl. St., Senaat, 1975-1976, nr. 581/1, p. 28) : ongeacht de vorm waarin de maatschappelijke dienstverlening wordt toegekend, heeft de wetgever dus ervoor gekozen de verjaring van de vordering tot terugbetaling van de kosten van de maatschappelijke dienstverlening af te stemmen op de kortere verjaring van artikel 2277 van het Burgerlijk Wetboek, z ...[+++]

Bien que l'aide sociale ne soit nécessairement ni financière ni périodique, les articles 99, § 1, et 102, alinéa 1, de la loi du 8 juillet 1976 reproduisent, moyennant les adaptations nécessaires, les articles 12 et 15 de la loi sur le minimex (Doc. parl., Sénat, 1975-1976, n° 581/1, p. 28) : quelle que soit la forme sous laquelle l'aide sociale est octroyée, le législateur a donc choisi d'aligner sur la prescription abrégée de l'article 2277 du Code civil, comme il l'a fait pour le remboursement du minimex, la prescription de l'action en remboursement des frais de l'aide sociale, au cas où la personne vient à disposer de ressources en v ...[+++]


(SV) We hebben ervoor gekozen om ons inzake overweging E van stemming te onthouden. Het GBVB en het gemeenschappelijk veiligheids en defensiebeleid zullen in de toekomst waarschijnlijk meer begrotingsmiddelen nodig hebben, maar we willen niet vooruitlopen op de tussentijdse evaluatie van de langetermijnbegroting indien we in dit stadium al een standpunt innemen over afzonderlijke onderdelen.

− (SV) Nous avons choisi de nous abstenir sur le considérant E. La PESC et la politique européenne de sécurité et de défense vont probablement exiger des ressources budgétaires accrues à l’avenir, mais nous ne voulons pas anticiper la prochaine révision à mi-parcours du budget à long terme en nous prononçant sur ses différentes composantes à ce stade.


Indien de aangeslotene zijn keuze niet meedeelt binnen bovenvermelde termijn van 30 dagen, dan wordt hij verondersteld ervoor gekozen te hebben om zijn verworven reserves bij de pensioeninstelling te laten.

Si l'affilié ne communique pas son choix dans les délais prévus de 30 jours, il est présumé avoir opté pour le maintien de ses réserves auprès de l'organisme de pension.




D'autres ont cherché : indieners ervoor gekozen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indieners ervoor gekozen' ->

Date index: 2024-12-09
w