Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ontwerp met voorkeur voor bepaalde faalwijze
Ontwerp waarin bepaalde faalwijze voorop staat

Vertaling van "indienen waarin bepaald " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ontwerp met voorkeur voor bepaalde faalwijze | ontwerp waarin bepaalde faalwijze voorop staat

conception selon un mode de défaillance préférentiel


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis ee ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


richtsnoeren waarin criteria voor de beoordeling van de redactionele kwaliteit worden bepaald

lignes directrices fixant des critères d'appréciation de la qualité rédactionnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Slachtoffers van mensenhandel worden rechtstreeks doorverwezen naar een van de gespecialiseerde of beschermde centra van de Gemeenschappen. b) In de opvangrichtlijn 2013/33/UE (artikel 24), wordt bepaald: "Niet-begeleide minderjarigen die een verzoek om internationale bescherming indienen, worden vanaf het moment dat zij tot het grondgebied worden toegelaten tot het moment waarop zij verplicht zijn de lidstaat waarin het verzoek om inte ...[+++]

Lorsqu'il s'agit d'un jeune victime de traite des êtres humains, il est directement orienté vers un des centres spécialisés ou protégés relevant des autorités communautaires. b) Dans la Directive Accueil 2013/33/UE (article 24), il est stipulé: "Les mineurs non accompagnés qui présentent une demande de protection internationale sont placés, à compter de la date à laquelle ils sont admis sur le territoire jusqu'à celle à laquelle ils doivent quitter le territoire de l'État membre dans lequel la demande de protection internationale a été présentée ou est examinée: i) auprès de parents adultes; ii) au sein d'une famille d'accueil; iii) da ...[+++]


In het eerste en derde voorstel is bepaald dat in gevallen waarin de termijnen om bezwaar te maken zijn ingekort overeenkomstig artikel 5 bis, lid 5, onder b) van het comitologiebesluit, de termijn voor het indienen van bezwaar wordt vastgesteld op één maand, te verlengen met één maand.

La première et la troisième propositions prévoient que, lorsque les délais d'opposition sont réduits, conformément à l'article 5 bis, paragraphe 5, point b, de la décision de comitologie, un délai d'opposition d'un mois s'applique, extensible d'un mois supplémentaire.


2. Bij wijze van uitzondering en onverminderd de andere gevallen waarin Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 en Verordening (EU) nr. 1268/2012 voorzien, worden er geen uitnodigingen tot het indienen van voorstellen uitgeschreven voor coördinatie- en ondersteuningsacties en voor medefinancieringsacties voor programma's die door in de werkprogramma's of in de werkplannen nader bepaalde juridische entiteiten worden uitgevoerd, op vo ...[+++]

2. Par dérogation, et sans préjudice des autres cas prévus par le règlement (UE, Euratom) n° 966/2012 et le règlement (UE) n° 1268/2012 , il ne sera pas lancé d'appels à propositions pour des actions de coordination et de soutien et des actions de cofinancement au titre du programme qui doivent être menées par des entités juridiques désignées dans les programmes de travail ou les plans de travail , pour autant que l'action ne relève pas du champ d'application d'un appel à propositions.


1. Tenzij anders bepaald in de uitnodiging tot het indienen van voorstellen, stellen alle deelnemers aan een actie onder contract een overeenkomst op, hierna "de consortiumovereenkomst, waarin aanvullende rechten en verplichtingen van de deelnemers aan een actie onder contract kunnen worden vastgelegd overeenkomstig de bepalingen van de subsidieovereenkomst, en waarin o.a. worden geregeld:

1. Les participants qui veulent participer à une action indirecte concluent, sauf dérogation prévue dans l'appel de propositions, un accord de consortium, ci-après "accord de consortium". Ce dernier peut établir des droits et obligations supplémentaires des participants à une action indirecte, conformément aux dispositions énoncées dans la convention de subvention, et régit notamment:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uw rapporteur vraagt dan ook dat in de goed te keuren wijziging op het Verdrag van Aarhus rekening wordt gehouden met de relevante communautaire wetgeving en dat met name de opening in Bijlage I bis (In artikel 6bis, lid 2, punt a) ii bedoelde voorschriften) inzake toepasbare criteria verenigbaar wordt met de bepalingen van artikel 7, lid 1, van Richtlijn 2001/18/EG, waarin wordt bepaald dat een bevoegde instantie, indien voldoende ervaring is opgedaan met introducties van bepaalde GGO's in bepaalde ecosystemen, een met redenen omkleed voo ...[+++]

Votre rapporteur demande donc que l'amendement à la Convention d'Århus à adopter prenne en compte la législation communautaire pertinente et que notamment l'ouverture prévue à l'Annexe I bis (Modalités visées à l'article 6 bis), paragraphe 2, point a) ii), soit rendue compatible, en termes de critères applicables, avec les dispositions de l'article 7, paragraphe 1, de la directive 2001/18/CE, qui prévoit qu'une autorité compétente peut, si une expérience suffisante a été acquise en matière de dissémination de certains OGM dans certains écosystèmes, présenter une proposition motivée pour l'application de procédures différenciées à ces typ ...[+++]


De Commissie moet in voorkomend geval, met betrekking tot bepaalde soorten afval en bepaalde recyclinginrichtingen, zo spoedig als praktisch mogelijk is voorstellen voor zulke normen indienen die gebaseerd zijn op verder onderzoek in het kader van de afvalstrategie en waarin rekening wordt gehouden met de bestaande communautaire wetgeving en de wetgeving in de lidstaten.

La Commission devrait présenter, le cas échéant et dans les meilleurs délais, des propositions relatives à des normes communes applicables à certains types de déchets et d'installations de recyclage, compte tenu d'un examen plus poussé de la stratégie relative aux déchets et eu égard à la législation communautaire existante et aux législations en vigueur dans les États membres.


Met het oog op de goede werking van de steun- en controleregeling dient te worden bepaald dat gegadigden een schriftelijke aanvraag moeten indienen waarin de nodige gegevens zijn vermeld om het product te kunnen identificeren en controle op de werkzaamheden mogelijk te maken.

Pour assurer le bon fonctionnement du régime d'aide et de contrôle, il y a lieu de prévoir que les opérateurs intéressés présentent une demande écrite comportant les indications nécessaires pour permettre l'identification du produit et le contrôle des opérations.


Met het oog op een goede werking van de steun- en controleregeling, dient te worden bepaald dat belangstellende verwerkers een schriftelijke verklaring moeten indienen waarin de nodige gegevens zijn vermeld om controle op de werkzaamheden mogelijk te maken.

Pour assurer le bon fonctionnement du régime d'aide et de contrôle, il y a lieu de prévoir que les transformateurs intéressés présentent une déclaration écrite comportant les indications nécessaires pour permettre le contrôle des opérations.


(28) Met het oog op de goede werking van de steun- en controleregeling dient te worden bepaald dat gegadigden een schriftelijke aanvraag moeten indienen waarin de nodige gegevens zijn vermeld om het product te kunnen identificeren en controle op de werkzaamheden mogelijk te maken.

(28) Pour assurer le bon fonctionnement du régime d'aide et de contrôle, il y a lieu de prévoir que les opérateurs intéressés présentent une demande écrite comportant les indications nécessaires pour permettre l'identification du produit et le contrôle des opérations.


(9) Met het oog op een goede werking van de steun- en controleregeling, dient te worden bepaald dat belangstellende verwerkers een schriftelijke verklaring moeten indienen waarin de nodige gegevens zijn vermeld om controle op de werkzaamheden mogelijk te maken.

(9) Pour assurer le bon fonctionnement du régime d'aide et de contrôle, il y a lieu de prévoir que les transformateurs intéressés présentent une déclaration écrite comportant les indications nécessaires pour permettre le contrôle des opérations.




Anderen hebben gezocht naar : indienen waarin bepaald     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indienen waarin bepaald' ->

Date index: 2025-03-15
w