Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve klacht
Beroep in administratieve zaken
Bezwaar langs hiërarchische weg
Een klacht indienen
Een klacht indienen bij de onderzoeksrechter
Een klacht langs de hiërarchieke weg indienen
Indienen van een klacht
Klacht
Klacht aan de Commissie
Klacht indienen
Klacht inzake bestuurlijke geschillen
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Verzoek om strafvervolging indienen
Voorlopige versie van een kunstwerk indienen
Vormloze aanvechting

Vertaling van "indienen van klacht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een klacht indienen bij de onderzoeksrechter | verzoek om strafvervolging indienen

déposer une plainte auprès du(chez le)juge d'instruction








een klacht langs de hiërarchieke weg indienen

introduire une réclamation par la voie hiérarchique


klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

plainte à la Commission [ plainte antidumping | plainte en manquement ]


beroep in administratieve zaken [ administratieve klacht | bezwaar langs hiërarchische weg | vormloze aanvechting ]

recours administratif [ réclamation administrative | recours gracieux | recours hiérarchique ]




klacht inzake bestuurlijke geschillen

recours contentieux administratif [ recours de pleine juridiction | recours en appréciation de validité | recours en légalité ]


voorlopige versie van een kunstwerk indienen

soumettre des œuvres préliminaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een tweede initiatief heeft betrekking op de speciale eenheden : sinds kort stelt men vast dat georganiseerde bendes door het indienen van klacht met burgerlijke partijstelling de naam verkrijgen van de agenten van die eenheden, ook al blijft hun adres overeenkomstig het Wetboek van strafvordering anoniem.

Une seconde initiative concerne les unités spéciales: on constate depuis peu que, suite à des plaintes avec constitution de partie civile de la part de bandes organisées, ces dernières obtiennent le nom des agents de ces unités, même si leur adresse reste anonyme conformément au Code d'instruction criminelle.


Op de website police-on-web.be kan de burger op eenvoudige wijze van op afstand klacht indienen voor kleine misdrijven (bromfietsdiefstal, fietsdiefstal, winkeldiefstal, graffiti, andere beschadigingen), een alarmsysteem melden, alsook woningtoezicht aanvragen.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Op de website police-on-web.be kan de burger op eenvoudige wijze van op afstand klacht indienen voor kleine misdrijven (bromfietsdiefstal, fietsdiefstal, winkeldiefstal, graffiti, andere beschadigingen), een alarmsysteem melden, alsook woningtoezicht aanvragen.


TITEL 6. - Beroepen Art. 89. § 1. Als een marktdeelnemer een klacht aanhangig maakt bij de certificerende instelling en na onderzoek van die klacht volgens de procedures vastgelegd overeenkomstig de norm ISO/CEI 17065 de beslissing aanvecht die de certificerende instelling heeft genomen na afloop van de onderzoeksprocedure, kan hij bij de directeur van de dienst een administratief beroep indienen.

TITRE 6. - Recours Art. 89. § 1. Lorsqu'un opérateur saisit l'organisme certificateur d'une réclamation, et lorsqu'au terme du traitement de cette réclamation selon les procédures fixées en application de la norme ISO/CEI 17065, l'opérateur conteste la décision rendue par l'organisme certificateur à l'issue de la procédure de traitement de la réclamation, il peut introduire un recours administratif auprès du directeur du service.


De klager kan tegen de beslissing van onontvankelijkheid van zijn klacht beroep indienen bij de advies-en onderzoekscommissies die de klacht behandelen overeenkomstig paragrafen 2 tot 6.

Le plaignant peut introduire un recours contre la décision d'irrecevabilité de sa plainte auprès des commissions d'avis et d'enquête qui traitent la plainte conformément aux paragraphes 2 à 6.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Systematisch wordt in deze perscommuniqués meegedeeld dat als men slachtoffer is van de praktijk, men klacht kan indienen bij de Economische inspectie. iv) sensibiliseringscampagnes in samenwerking met stakeholders zoals het VBO. In 2015 werd er bijvoorbeeld een brochure uitgegeven door het VBO met preventietips, waarbij de Economische inspectie een bijdrage heeft geleverd omtrent acquisitiefraude. v) De FOD Economie stelt op haar website een klachtenformulier ter beschikking, waarbij de mogelijkheid wordt geboden om zowel online als ...[+++]

Ces communiqués précisent toujours que les victimes de telles pratiques peuvent porter plainte auprès de l'Inspection économique; iv) campagnes de sensibilisation en coopération avec les parties prenantes telles que la FEB, qui, en 2015, a ainsi publié une brochure qui donnait des conseils de prévention et pour laquelle l'Inspection économique avait fourni une contribution portant sur la fraude à l'acquisition; v) le SPF Economie met un formulaire de plainte à disposition sur son site web, et il est possible de porter plainte auprès de l'Inspection économique aussi bien en ligne que par courrier normal.


Ook bij ons zou Justitie een elektronisch formulier of een beveiligde webpagina moeten uitwerken, zodat slachtoffers van partnergeweld via internet een klacht kunnen indienen.

La Justice devrait développer chez nous également un formulaire électronique ou une page internet sécurisée de manière à ce que les victimes de violences entre partenaires puissent déposer une plainte sur internet.


De overheid kan beslissen een klacht niet te behandelen indien ze gaat over feiten die zich meer dan één jaar voor het indienen van de klacht hebben voorgedaan, of indien ze niet voldoet aan de vormvereisten waarvan sprake is in artikel 3 (ondertekend document ...), indien de klager zijn klacht niet binnen de wettelijke termijn heeft aangevuld.

L'autorité peut décider de ne pas traiter une plainte portant sur des faits qui se sont produits plus d'un an avant l'introduction de la réclamation, ou une plainte qui ne répond pas aux conditions de forme visées à l'article 3 (écrit signé...), si le plaignant n'a pas complété sa plainte dans le délai légal.


In beide laatste gevallen behoudt de bevoegde overheid enige appreciatieruimte. Ze kan beslissen de klacht te behandelen, hoewel de feiten zich meer dan een jaar vóór het indienen van de klacht hebben voorgedaan of de klacht niet werd aangevuld zoals artikel 3 oplegt.

Dans ces deux derniers cas, une marge d'appréciation est laissée à l'autorité compétente, laquelle peut décider de traiter la plainte, malgré que les faits se soient produits plus d'un an avant l'introduction de la réclamation ou que la plainte n'ait pas été complétée comme le requiert l'article 3.


Indien de klacht manifest onterecht blijkt, kunnen de agenten op hun beurt een klacht indienen tegen de indiener van de onterechte klacht.

Si une plainte s'avère manifestement sans fondement, les agents peuvent à leur tour déposer plainte contre l'auteur de la plainte injustifiée.


Wanneer de werkgever binnen twaalf maanden na het indienen van de klacht nadelige maatregelen treft ten aanzien van de persoon, valt de bewijslast dat de nadelige maatregelen werden getroffen om redenen die vreemd zijn aan de klacht, ten laste van diegene tegen wie de klacht is ingediend.

Lorsque l'employeur adopte une mesure préjudiciable vis-à-vis de la personne concernée dans un délai de douze mois suivant l'introduction de la plainte, il appartient à celui ou celle contre qui la plainte est dirigée de prouver que la mesure préjudiciable a été adoptée pour des motifs qui sont étrangers à cette plainte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indienen van klacht' ->

Date index: 2021-03-10
w