Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als artiest deelnemen aan het creatieve proces
Als performer deelnemen aan het creatieve proces
Deelnemen
Deelnemen aan gametests
Deelnemen aan speltesten
Een inschrijving indienen
Een kandidatuur indienen
Een offerte indienen
Gametests bijwonen
Indienen
Inschrijven
Oproep tot het indienen van voorstellen
Speltesten bijwonen
Uitnodiging tot het indienen van voorstellen

Vertaling van "indienen en deelnemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Comité inzake de toewijzing van vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen | Comité voor de uitvoering van de regeling voor de verdeling en het beheer van de aan de Gemeenschap toegekende vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen

Comité pour la mise en oeuvre du régime de répartition et de gestion des autorisations allouées à la Communauté pour les poids lourds circulant en Suisse | Comité pour la répartition des autorisations pour les poids lourds circulant en Suisse


als artiest deelnemen aan het creatieve proces | als performer deelnemen aan het creatieve proces

participer en tant qu'artiste au processus créatif


deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

participer à des jeux pour la distribution des joueurs


deelnemen aan gametests | gametests bijwonen | deelnemen aan speltesten | speltesten bijwonen

participer à des essais de jeux


oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen

appel à propositions | appel aux candidatures


een inschrijving indienen | een offerte indienen | inschrijven

présenter une offre | présenter une soumission | remettre une offre






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De kandidaat bezorgt een uittreksel uit het strafregister dat afgeleverd dient te zijn binnen een termijn van drie maanden voorafgaand aan de uiterste datum voor het indienen van de kandidaturen; 4° de burgerlijke en politieke rechten genieten; 5° in orde zijn met de dienstplichtwetten; 6° houder zijn van rijbewijs B. Om te kunnen deelnemen aan de lichamelijke geschiktheidsproeven dienen de kandidaten te beschikken over een medisch attest.

Le candidat fournit un extrait de casier judiciaire délivré dans un délai de trois mois précédant la date limite de dépôt des candidatures; 4° jouir des droits civils et politiques; 5° satisfaire aux lois sur la milice; 6° être titulaire du permis de conduire B. Pour pouvoir participer aux épreuves d'aptitude physique, les candidats doivent disposer d'une attestation médicale.


De kandidaat bezorgt een uittreksel uit het strafregister dat afgeleverd dient te zijn binnen een termijn van drie maanden voorafgaand aan de uiterste datum voor het indienen van de kandidaturen; 3° de burgerlijke en politieke rechten genieten; 4° in orde zijn met de dienstplichtwetten; 5° houder zijn van rijbewijs B; 6° houder zijn van een diploma van niveau A. Om te kunnen deelnemen aan de lichamelijke geschiktheidsproeven dienen de kandidaten te beschikken over een medisch attest.

Le candidat fournit un extrait de casier judiciaire délivré dans un délai de trois mois précédant la date limite de dépôt des candidatures; 3° jouir des droits civils et politiques; 4° satisfaire aux lois sur la milice; 5° être titulaire du permis de conduire B; 6° être titulaire d'un diplôme de niveau A. Pour pouvoir participer aux épreuves d'aptitude physique, les candidats doivent disposer d'une attestation médicale.


Artikel 1. De ondernemingen die aan een sectorovereenkomst deelnemen na 1 januari 2015 en in 2016 in aanmerking wensen te komen voor de subsidie ter uitvoering van een koolstofbalans bepaald bij het besluit van de Waalse Regering betreffende de toekenning van subsidies voor de uitvoering van een koolstofbalans in de ondernemingen die deelnemen aan de sectorovereenkomsten, hierna besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 genoemd, dienen op zodanige zijze hun subsidieaanvraag in dat ze hun koolstofbalans bij het agentschap kunnen indienen binnen een termijn ...[+++]

Article 1. Les entreprises engagées dans un accord de branche après le 1 janvier 2015, qui souhaitent bénéficier en 2016 de la subvention pour réaliser une étude carbone prévue par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 relatif à l'octroi de subventions pour la réalisation d'une étude carbone au sein des entreprises participant aux accords de branche, ci-après dénommé l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014, introduisent leur demande de subvention de manière à remettre leur étude carbone à l'Agence dans un délai de dix ...[+++]


3. - Taken Art. 18. Het Beoordelingscomité is belast met de volgende taken, die uitgevoerd worden tijdens haar vergaderingen of na consultatie via elektronische weg: 1° een advies geven betreffende het tijdstip, de aard en de prioritaire onderwerpen van de oproepen tot het indienen van projectvoorstellen, gelanceerd door de cel Contractueel Onderzoek van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu; 2° deelnemen aan de evaluatie van de projectvoorstellen die ingediend worden ten gevolge ...[+++]

3. - Tâches Art. 18. Le Comité d'évaluation est chargé des tâches suivantes, qui sont effectuées lors de ses réunions ou après consultation par voie électronique : 1° rendre un avis sur le moment, la nature et les thèmes prioritaires des appels relatifs à l'introduction de propositions de projet, lancés par la cellule Recherche contractuelle du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement ; 2° participer à l'évaluation des propositions de projet introduites suite aux appels ; 3° rendre un avis sur les propositions de projet introduites suite aux appels ; 4° sur la base de cet avis, formuler une proposition ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad omschrijft het doel van de wet van 21 mei 1995 als volgt : « Zij die op een of andere wijze deelnemen aan de uitoefening van de openbare macht, alsook zij die in een of andere hoedanigheid de mogelijkheid hebben om misbruik te maken van overheidsgeld of -macht, moeten verplicht worden tot het indienen van een vermogensaangifte en een aangifte van mandaten».

Le Conseil décrit l'objectif de la loi du 2 mai 1995 comme suit : « Il convient de soumettre à l'obligation de déclaration de patrimoine et de dépôt d'une liste de mandats toute personne qui participe de quelque manière que ce soit à l'exercice du pouvoir ou qui, en quelque qualité que ce soit, a la possibilité d'abuser du pouvoir ou des deniers publics ».


In alle zaken die voor een Kamer of de Grote Kamer aanhangig zijn, kan de Commissaris voor de Mensenrechten van de Raad van Europa schriftelijke conclusies indienen en aan hoorzittingen deelnemen».

Dans toute affaire devant une Chambre ou la Grande Chambre, le Commissaire aux Droits de l'Homme du Conseil de l'Europe peut présenter des observations écrites et prendre part aux audiences».


Het criterium dat de indieners voor ogen hadden, kan als volgt worden samengevat : zij die op een of andere wijze deelnemen aan de uitoefening van de openbare macht, alsook zij die in een of andere hoedanigheid de mogelijkheid hebben om misbruik te maken van overheidsgeld of -macht, moeten verplicht worden tot het indienen van een vermogensaangifte en een aangifte van mandaten (3).

Le critère retenu par les auteurs de la proposition peut se résumer comme suit : il convient de soumettre à l'obligation de déclaration de patrimoine et le dépôt d'une liste de mandats toute personne qui participe de quelque manière que ce soit à l'exercice du pouvoir public ou qui, en quelque qualité que ce soit, a la possibilité d'abuser du pouvoir ou des deniers publics (3).


Het criterium dat de indieners voor ogen hadden, kan als volgt worden samengevat : zij die op een of andere wijze deelnemen aan de uitoefening van de openbare macht, alsook zij die in een of andere hoedanigheid de mogelijkheid hebben om misbruik te maken van overheidsgeld of -macht, moeten verplicht worden tot het indienen van een vermogensaangifte en een aangifte van mandaten (2).

Le critère retenu par les auteurs de la proposition peut se résumer comme suit : il convient de soumettre à l'obligation de déclaration de patrimoine et le dépôt d'une liste de mandats toute personne qui participe de quelque manière que ce soit à l'exercice du pouvoir public ou qui, en quelque qualité que ce soit, à la possibilité d'abuser du pouvoir ou des deniers publics (2).


Ten slotte mogen ERIC’s nu voor het eerst voorstellen indienen en deelnemen aan onderzoeksprogramma’s in het kader van Horizon 2020.

Enfin, les ERIC seront pour la première fois autorisés à présenter des propositions dans le cadre d’appels lancés au titre de la stratégie Horizon 2020 ou à participer à de telles propositions.


Paragraaf 1 van artikel 8 van dit protocol bepaalt dat iedere staat die partij is, uiterlijk twee jaar na de inwerkingtreding van het protocol bij het Comité voor de rechten van het kind een verslag moet indienen met gedetailleerde informatie over de maatregelen die in het land genomen zijn, in het bijzonder inzake het dienst nemen en het deelnemen aan gewapende conflicten.

La paragraphe 1 de l'article 8 de ce protocole prévoit que chaque État qui est partie contractante doit déposer auprès du Comité des droits de l'enfant, au plus tard deux ans après l'entrée en vigueur du protocole, un rapport détaillé sur les mesures qu'il a prises, en particulier concernant l'engagement dans des conflits armés et la participation à ceux-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indienen en deelnemen' ->

Date index: 2022-01-14
w