Daarnaast worden tijdens de duur van de overeenkomst en uiterlijk in mei 2005, mei 2008 en na afloop van h
et akkoord minstens drie onafhankelijke verif
icaties uitgevoerd, eerst bij de federatie en indien nodig bij de ondernem
ingen, om objectief vast te stellen in welke mate de doelstellingen, regels en beslissingen die in het kader van de overeenk
omst werde ...[+++]n genomen door alle partijen worden nageleefd.
De plus, au minimum trois vérifications indépendantes d'abord auprès de la fédération et si nécessaire auprès des entreprises sont effectuées au cours de la durée de l'accord, et, au plus tard, en mai 2005, mai 2008 et à l'issue de l'accord, en vue d'établir objectivement dans quelle mesure les objectifs, les règles et décisions prises dans le cadre de l'accord sont respectées par toutes les parties.