Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heeft de volgende verordening vastgesteld

Traduction de «indicatoren heeft vastgesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode zonder psychotische symptomen (F32.2) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère sans symptômes psychotiques (F32.2), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


heeft de volgende verordening vastgesteld

a arrêté le présent règlement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EuropeAid geen objectief controleerbare indicatoren heeft vastgesteld, waaronder streefwaarden ter beoordeling van de doelmatigheid en de kosteneffectiviteit van controles.

EuropeAid n’a pas fixé d’indicateurs objectivement vérifiables, y compris des valeurs cibles, qui permettent de mesurer l’efficience et le rapport coût-efficacité des contrôles.


Overwegende dat de heer Luc Lallemand onder andere inzake financieel beheer en beheer van projecten, waarbij hij nauwgezet zijn performance indicatoren heeft nageleefd, zijn bekwaamheid heeft bewezen om vastgestelde doelen te bereiden en een aantal successen heeft geboekt, zoals de financiële sanering van de oude NMBS, de huidige goede financiële gezondheid van Infrabel of nog de uitrusting van het Belgische spoorwegnet met een automatisch treincontroleveiligheidssysteem;

Considérant qu'entre autres en matière de gestion financière et de gestion de projets, en suivant rigoureusement ses indicateurs de performance, M. Luc Lallemand a aussi démontré sa capacité à atteindre les objectifs fixés et a capitalisé un certain nombre de succès tels l'assainissement financier de l'ancienne SNCB, l'actuelle bonne santé financière d'Infrabel ou encore l'équipement du réseau ferroviaire belge d'un système de sécurité de contrôle automatique des trains;


In het bijzonder bevat het beheersplan : a) gegevens over elk van de grondwaterlichamen of groepen grondwaterlichamen die als gevaarlopend zijn aangemerkt, met inbegrip van : i. de omvang van dat lichaam; ii. elke verontreinigende stof of indicator van verontreiniging die typisch is voor grondwaterlichamen die als gevaarlopend worden aangemerkt; iii. de milieukwaliteitsdoelstellingen waarop het risico betrekking heeft, zoals het werkelijke of mogelijke rechtmatige gebruik of de rechtmatige functies van het grondwaterlichaam en de relaties tussen de grondwaterlichamen en de bijbehorende oppervlaktewateren en daarvan rechtstreeks afhanke ...[+++]

Le plan de gestion contient en particulier : a) des informations sur chaque masse ou groupe de masses d'eau souterraine définie comme étant à risque, notamment les données suivantes : i. la taille des masses d'eau; ii. chaque polluant ou indicateur de pollution qui caractérise les masses d'eau souterraine comme étant à risque; iii. les objectifs de qualité environnementale auxquels le risque est lié, y compris les utilisations ou fonctions légitimes, qu'elles soient réelles ou potentielles, de la masse d'eau souterraine, et la relation entre les masses d'eau souterraine et les eaux de surface associées ainsi que les écosystèmes terrest ...[+++]


De kwaliteitsverslagen bevatten zowel kwantitatieve als kwalitatieve indicatoren voor de kwaliteit van de gegevens, binnen de standaardstructuur die de Commissie in samenwerking met de lidstaten heeft vastgesteld.

Les rapports de qualité contiennent des indicateurs quantitatifs et qualitatifs de la qualité des données, qui sont présentés dans la structure type déterminée par la Commission en coopération avec les États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. verzoekt de Commissie om met grote spoed een voorstel in te dienen voor een richtlijn inzake mediaconcentratie en de bescherming van het pluralisme, met de volledige inzet van de toekomstige Commissaris belast met de fundamentele rechten, nadat zij allereerst in een mededeling een reeks passende indicatoren heeft vastgesteld voor de vaststelling van verschillende niveaus voor pluralisme van de meningen en onafhankelijkheid van de openbare media, zulks overeenkomstig de door het EP herhaaldelijk tot uitdrukking gebrachte wens en het door de Commissie zelf aangekondigde voornemen;

6. demande instamment à la Commission d'élaborer et de présenter sans retard, avec la participation pleine et entière du futur commissaire chargé des droits fondamentaux, une proposition de directive sur la concentration des médias et la protection du pluralisme après avoir défini dans une communication sur cette question les indicateurs appropriés en ce qui concerne le pluralisme de l'information et l'indépendance des médias de service public, conformément à ce qu'elle avait annoncé et à ce que lui a demandé à plusieurs reprises le Parlement européen;


23. onderstreept dat het belangrijk is de indicatoren van het agentschap met de doelstellingen, de begroting en het jaarlijks werkprogramma ervan te verbinden zodat belanghebbenden de prestatie van het agentschap kunnen beoordelen; spoort het agentschap daarom aan de kwijtingsautoriteit op de hoogte te stellen van de belangrijkste indicatoren die het heeft vastgesteld en het verband ervan met de doelstellingen, de begroting en het jaarlijks werkprogramma;

23. souligne qu'il importe de lier les indicateurs de l'Agence aux objectifs, au budget et au PTA de cette dernière afin de permettre aux parties intéressées d'évaluer ses résultats; invite donc instamment l'Agence à informer l'autorité de décharge des indicateurs clés qu'elle établit et de leurs liens avec ses objectifs, son budget et son PTA;


23. onderstreept dat het belangrijk is de indicatoren van het agentschap met de doelstellingen, de begroting en het jaarlijks werkprogramma ervan te verbinden zodat belanghebbenden de prestatie van het agentschap kunnen beoordelen; spoort het agentschap daarom aan de kwijtingsautoriteit op de hoogte te stellen van de belangrijkste indicatoren die het heeft vastgesteld en het verband ervan met de doelstellingen, de begroting en het jaarlijks werkprogramma;

23. souligne qu'il importe de lier les indicateurs de l'Agence aux objectifs, au budget et au PTA de cette dernière afin de permettre aux parties intéressées d'évaluer ses résultats; invite donc instamment l'Agence à informer l'autorité de décharge des indicateurs clés qu'elle établit et de leurs liens avec ses objectifs, son budget et son PTA;


4. betreurt de tekortkomingen bij het vastleggen van doelstellingen en het ontbreken van prestatie-indicatoren die de Rekenkamer heeft vastgesteld; verwacht dat de in het antwoord van het Bureau vermelde nieuwe regelingen voor het afbakenen van doelstellingen en prestatie-indicatoren in de toekomst tot positievere evaluaties zullen leiden;

4. regrette les insuffisances dans la définition des objectifs et l'absence d'indicateurs de performance constatées par la Cour; attend des nouvelles dispositions concernant la définition des objectifs et les indicateurs de performances mentionnées dans la réponse de l'Agence qu'elles donnent lieu à des évaluations plus positives à l'avenir;


Geleidelijk zal op basis van bestaande of nieuwe enquêtes een flexibel en aanpasbaar systeem voor het verzamelen van informatie over indicatoren voor de informatiemaatschappij worden opgezet in overeenstemming met de prioriteiten die de Raad heeft vastgesteld.

Un système de collecte d'informations flexible et évolutif sur les indicateurs de la société d'information sera mis en place progressivement sur la base d'enquêtes existantes ou d'enquêtes nouvelles, en fonction des priorités définies par le Conseil.


Overwegende dat de Europese Raad tijdens zijn bijeenkomst van 9 en 10 december 1994 te Essen prioritaire gebieden heeft vastgesteld om de structurele werkgelegenheidsproblemen op te lossen; dat hij iedere Lid-Staat heeft gevraagd deze aanbevelingen in een meerjarenprogramma om te zetten; dat hij de Raad Arbeid en Sociale Zaken, de Raad Economische en Financiële Vraagstukken en de Commissie heeft verzocht de ontwikkeling van de werkgelegenheid nauwlettend te volgen, het beleid van de Lid-Staten op dit gebied te toetsen en de Europese Raad ieder jaar over de op de arbeidsmarkt geboekte vooruitgang verslag uit te brengen; dat de Europese ...[+++]

considérant que, lors de sa réunion des 9 et 10 décembre 1994 à Essen, le Conseil européen a identifié des domaines prioritaires d'action pour résoudre les problèmes structurels d'emploi; qu'il a demandé à chaque État membre de traduire ces recommandations dans un programme pluriannuel; qu'il a invité le Conseil dans sa composition «Travail et affaires sociales» et «Questions économiques et financières» ainsi que la Commission à suivre attentivement l'évolution de l'emploi, à examiner les politiques correspondantes des États membres et à faire rapport chaque année au Conseil européen sur les nouveaux progrès réalisés sur le marché de l'emploi; que, lors de sa réunion des 15 et 16 décembre 1995 à Madrid, il a demandé que soient mis en pla ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indicatoren heeft vastgesteld' ->

Date index: 2021-01-28
w