Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
Conflict in Kasjmir
Conflict tussen India en Pakistan
Gehandicapte reizigers helpen
India
Kwestie Kasjmir
Mindervalide reizigers helpen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Reizigers met een handicap helpen
Republiek India
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie

Traduction de «india zal helpen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

aider des étudiants à rédiger leur mémoire


mindervalide reizigers helpen | gehandicapte reizigers helpen | reizigers met een handicap helpen

aider des passagers handicapés


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


India [ Republiek India ]

Inde [ République de l’Inde ]


kwestie Kasjmir [ conflict in Kasjmir | conflict tussen India en Pakistan ]

question du Cachemire [ conflit du Cachemire | guerre du Cachemire | question de l'Inde et du Pakistan ]


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]


India | Republiek India

la République de l'Inde | l'Inde


network am onderdanen van de Staat te helpen het land te verlaten

filière destinée au départ des ressortissants de l'Etat


Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken

votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij blijft de totstandkoming van een dialoog tussen India en Pakistan aanmoedigen, veroordeelt alle vormen van terrorisme en geweld en heeft aangeboden te helpen bij het op gang brengen van een vredesproces.

Elle a encouragé sans relâche le dialogue entre l'Inde et le Pakistan, condamné toutes les formes de terrorisme et de violence et s'est déclarée prête à soutenir un processus de paix.


De EU moet India helpen bij het realiseren van de Millenniumontwikkelingsdoelen.

Il faut que l'Union européenne aide l'Inde à atteindre les objectifs de développement du millénaire.


Dat wil niet zeggen dat de andere aspecten onbelangrijk zijn, maar als we ons concentreren op de handel en zo welvaart in India kunnen helpen creëren en ondernemers in India kunnen helpen welvaart en werkgelegenheid te creëren in hun eigen dorpen en steden, komt dat iedereen ten goede.

Cela ne signifie pas que les autres aspects n’ont pas d’importance, mais si nous pouvons nous concentrer sur le commerce afin d’amener et de créer de la richesse en Inde et d’aider les entrepreneurs indiens à créer de la richesse et des emplois dans leurs propres villages et villes, cela profitera à tout le monde.


Voortzetting van de compenserende maatregelen bij de invoer uit India zou de bedrijfstak van de Unie helpen de lopende herstructurering voort te zetten en zijn pas recent verbeterde economische situatie verder te versterken, aangezien met de maatregelen zou worden vermeden dat de bedrijfstak van de Unie wordt blootgesteld aan de aanzienlijke hoeveelheden gesubsidieerde invoer uit India, waartegen de bedrijfstak van de Unie niet bestand zou zijn.

La prorogation des mesures compensatoires appliquées aux importations en provenance de l'Inde aiderait l'industrie de l'Union à poursuivre son processus de restructuration et à consolider sa situation économique, qui n'a connu qu'une amélioration récente. Elle contribuerait en effet à éviter que l'industrie de l'Union ne soit exposée à des volumes considérables d'importations subventionnées en provenance de l'Inde, auxquels elle ne pourrait pas résister.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik vertrouw erop dat de aanstaande Top EU-India het kastenstelsel in India zal helpen verzwakken en zal bijdragen tot een verbetering van de mensenrechtennormen en de burgerrechten in de grootste democratie ter wereld.

J’espère que le prochain sommet UE-Inde permettra d’affaiblir le système des castes en Inde et d’améliorer les normes en matière de droits de l’homme et de droits des citoyens dans la plus grande démocratie du monde.


20. is van oordeel dat, aangezien grote delen van het Indiase publiek en bedrijfsleven de EU niet als een entiteit, maar als een verzameling van 25 staten zien, de instellingen van de EU een communicatie- en zichtbaarheidsstrategie dienen aan te nemen dat de samenleving en de overheid in India zal helpen een betere kijk te krijgen op de vooruitgang in de ontwikkeling van de Unie, ook wat betreft de vorderingen van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid die de inwerkingtreding van de nieuwe Europese Grondwet zou kunnen meebrengen;

20. considère que, étant donné que de larges sphères de l'opinion publique indienne et de la communauté des entreprises perçoivent l' Union non comme une entité mais comme un conglomérat de 25 États, les institutions de l' Union doivent adopter une stratégie de communication et de visibilité qui aide la société et les autorités indiennes à avoir une meilleure compréhension des progrès vers l'Union, y compris dans le domaine de la politique extérieure et de sécurité commune, qui pourraient résulter de l'entrée en vigueur de la nouvelle Constitution;


- samenwerking bij het ontwikkelingsbeleid om India te helpen de Millennium-doelstellingen te realiseren;

- la coopération au développement en vue d'aider l'Inde à atteindre les objectifs de développement du millénaire;


Er worden verschillende concrete stappen voorgesteld om de samenwerking te intensiveren op vijf belangrijke gebieden: internationale samenwerking via multilateralisme met de nadruk op conflictpreventie, terrorismebestrijding, non-proliferatie en mensenrechten; versterking van economische partnerschappen via de dialoog op het gebied van het sectoraal en regelgevingsbeleid; samenwerking op het gebied van ontwikkelingsbeleid om India te helpen de ontwikkelingsdoelstellingen voor het millennium te realiseren; bevordering van intellectuele en culturele uitwisselingen; verbetering van de institutionele architectuur van ...[+++]

Elle propose toute une série de mesures concrètes visant à renforcer la coopération dans cinq domaines essentiels: la coopération internationale par le biais du multilatéralisme en se focalisant sur la prévention des conflits, la lutte contre le terrorisme, la non-prolifération des armes et les droits de l'homme; le renforcement des partenariats économiques par le biais de dialogues concernant les politiques sectorielles et la réglementation; la coopération au développement pour aider l'Inde à atteindre les objectifs de développement du millénaire; des échanges intellectuels et culturels; l'amélioration de l'architecture institutionn ...[+++]


ECHO’s partners in India, waaraan 10 miljoen euro is toegekend, helpen ongeveer 8700 kwetsbare gezinnen die leven van de visvangst met het herstellen van sloepen en het verstrekken van vistuig. Ze voorzien ook in psychologische bijstand, toegang tot zuiver water, gereedschap en bouwmateriaal, en steunen de vrouwen en gemeenschappen die werken in de met de visserij verbonden sectoren.

Une somme de 10 millions d’euros a été attribuée à l’Indre, où les partenaires d'ECHO viennent en aide à quelque 8 700 familles de pêcheurs en difficulté grâce à la reconstruction de petites embarcations, à la mise à disposition d'engins de pêche, à la fourniture d'un soutien psychologique, à l'accès à une eau salubre, à la mise à disposition d'outils, de matériaux de construction et au soutien accordé aux femmes et aux communautés travaillant dans des domaines dépendant du secteur de la pêche.


Met de door beide partijen gedeelde belangen voor ogen stelt de Commissie voor om de politieke dialoog te intensiveren, de investerings- en handelsbarrières op te heffen, India te helpen bij de structurele aanpassing, de culturele contacten te bevorderen en een permanente dialoog aan te gaan met het maatschappelijk veld.

Sur base d'intérêts partagés elle a proposé une intensification du dialogue politique entre les deux parties, l'abolition de barrières aux investissements et au commerce, l'aide au réajustement structurel de l'Inde, des mesures favorisant les contacts culturels, et le dialogue permanent avec la société civile.


w