Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
Conflict in Kasjmir
Conflict tussen India en Pakistan
Eilanden in regio van India
India
India-Tamils
Kwestie Kasjmir
Republiek India

Traduction de «india benadrukt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kwestie Kasjmir [ conflict in Kasjmir | conflict tussen India en Pakistan ]

question du Cachemire [ conflit du Cachemire | guerre du Cachemire | question de l'Inde et du Pakistan ]


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]


India [ Republiek India ]

Inde [ République de l’Inde ]


India | Republiek India

la République de l'Inde | l'Inde




eilanden in regio van India

îles dans la région de l'Inde






overeenkomst voor wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en de regering van de Republiek India

accord de coopération scientifique et technologique entre la Communauté européenne et le gouvernement de la République de l'Inde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel President Bush gesteld heeft zich ernstig zorgen te maken over het vraagstuk van de klimaatverandering, heeft hij benadrukt dat hij gekant is tegen het protocol van Kyoto ­ het Verdrag van de Verenigde Naties waarbij de industrielanden opgeroepen worden tot een drastische vermindering van hun CO -uitstoot ­ wat « 80 % van de planeet, met inbegrip van India en China, van verantwoordelijkheid ontslaat en tegelijk de Amerikaanse economie schade berokkent » (13).

Bien que le Président Bush ait affirmé se préoccuper sérieusement de la question du changement climatïque, il a souligné son opposition au protocole de Kyoto ­ traité des Nations Unies qui appelle les pays industrialisés à une diminution drastique de leurs émissions de CO ­ qui « exonère de responsabilités 80 % de la planète, Inde et Chine inclus, tout en endommageant l'économie américaine » (13).


E) gelet op punt 13 van de Verklaring van de tweede Top van het Afrika-India Forum 2011 van Addis Abeba (25 mei 2011) waarin benadrukt wordt dat « [.] la nécessité d'un résultat global et équilibré du Cycle de Doha, de manière à renforcer son mandat en tant que « cycle de développement » [afin de dissiper] les préoccupations des pays en développement en matière de moyens de subsistance, de sécurité alimentaire et de développement rural [.] »;

E) considérant le point 13 de la Déclaration du deuxième sommet du Forum Afrique-Inde 2011 d'Addis Abeba (25 mai 2011) soulignant « [.] la nécessité d'un résultat global et équilibré du Cycle de Doha, de manière à renforcer son mandat en tant que « cycle de développement » [afin de dissiper] les préoccupations des pays en développement en matière de moyens de subsistance, de sécurité alimentaire et de développement rural [.] »;


10. pleit voor verdere ontwikkeling van de energiebetrekkingen met partners als de VS, Australië, Canada en Japan en met snel groeiende consumentenlanden als China en India; benadrukt het belang van een intensievere energiedialoog met landen met potentieel voor de productie van alternatieve energie;

10. appelle à un développement des relations énergétiques avec des partenaires comme les États-Unis, l'Australie, le Canada et le Japon, ainsi qu'avec les pays consommateurs à croissance rapide tels que la Chine et l'Inde; souligne l'importance d'un renforcement du dialogue énergétique avec les pays affichant un certain potentiel dans le domaine de la production d'énergies alternatives;


5. wijst met nadruk op het duidelijke gevaar dat het grootste deel van de uit het GEEREF te verlenen steun zou kunnen terechtkomen bij projecten in opkomende economieën zoals China en India; benadrukt derhalve de noodzaak om vast te houden aan de voorstellen van de Commissie om prioriteit te geven aan de landen in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan (ACS-landen); onderstreept daarnaast dat de aanzienlijke behoefte aan steun voor duurzame energie in de opkomende economieën bevredigd dient te worden middels bijkomende inspanningen, bij voorkeur door het opzetten van een technologiefonds als noodzakelijke aanvulling op het m ...[+++]

5. souligne le risque évident que le soutien apporté par le Geeref à des projets dans des économies émergentes comme la Chine et l'Inde absorbe la majeure partie des fonds disponibles; souligne dès lors qu'il importe d'adhérer à la proposition de la Commission visant à accorder la priorité aux pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP); souligne également qu'il convient de redoubler d'efforts pour répondre aux énormes besoins en termes de soutien aux énergies renouvelables dans les économies émergentes, de préférence en créant un Fonds pour les technologies en tant que complément indispensable du mécanisme pour un développement ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. merkt op dat India de op vier na grootste markt voor telecommunicatiediensten ter wereld is en dat die telecommunicatiemarkt de afgelopen vijf jaar met ongeveer 25% per jaar gegroeid is; verwelkomt de versoepeling van de beperkingen op buitenlandse eigendom op het gebied van telecommunicatie, maar betreurt het dat er nog steeds sprake is van binnenlandse beleidsbeperkingen; vraagt derhalve om een versoepeling van de licentiebeperkingen voor dienstenaanbieders en om opheffing van de onzekerheid over het beleid inzake tarief- en interconnectievoorwaarden, en benadrukt de noodza ...[+++]

19. constate que l'Inde est le cinquième marché mondial pour les services de télécommunications et que le marché des télécommunications a connu une croissance de quelque 25 % par an au cours des cinq dernières années; se félicite de l'assouplissement des restrictions au contrôle étranger dans le secteur des télécommunications, mais regrette la persistance de limitations nationales; demande dès lors l'assouplissement des restrictions touchant les licences pour les prestataires de service et la levée de l'incertitude entourant la politique des régimes tarifaires et d'interconnexion, et souligne la nécessité de substituer aux anciennes lo ...[+++]


11. merkt op dat India zich zorgen maakt over het gebrek aan harmonisering van de microbiologische regels in de Europese Unie, de gevolgen van REACH, de kostbare certificaten voor de export van fruit naar de Europese Unie en de dure conformiteitsprocedures voor de EG-markering en benadrukt dat deze knelpunten in de VHO moeten worden opgelost; roept beide partijen op ervoor te zorgen dat de regelgeving en NTB's zodanig worden beheerd dat de handel als geheel niet wordt belemmerd; roept de Europese Unie en India op in hun verschillend ...[+++]

11. note que l'absence d'harmonisation des normes microbiologiques dans l'Union européenne, les conséquences de REACH, les certificats coûteux pour l'exportation de fruits vers l'Union et les procédures couteuses de conformité pour le marquage "CE" sont des sujets de préoccupation pour l'Inde, et insiste sur la nécessité de résoudre ces questions dans l'ALE; invite les deux parties à veiller à ce que la réglementation et les obstacles non tarifaires soient gérés de manière à ne pas constituer une entrave aux échanges globaux; invite l'Union européenne et l'Inde à coopérer plus étroitement dans le cadre de leurs différents groupes de travail en vue de la mise en place d'un cadre plus transparent en matière de réglementations et de normes t ...[+++]


43. benadrukt dat mensenrechten- en democratieclausules een wezenlijk onderdeel van de VHO vormen; maakt zich zorgen over de voortdurende vervolging van religieuze minderheden en mensenrechtenvoorvechters in India en de huidige mensenrechten- en veiligheidssituatie in het door India bestuurde deel van Kasjmir;

43. souligne que les clauses relatives aux droits de l'homme et à la démocratie constituent un élément essentiel de l'ALE; est préoccupé par la persistance des persécutions dont sont victimes les minorités religieuses et les défenseurs des droits de l'homme en Inde, ainsi que par la situation actuelle en matière de droits de l'homme et de sécurité au Cachemire sous administration indienne;


1. benadrukt dat het de afgelopen jaren weliswaar soms leek alsof de druk op de politieke betrekkingen tussen de EU en de VS zijn weerslag had op het economische toneel en alsof de aantrekkingskracht van de globalisering en van opkomende markten als China, India en Brazilië afbreuk hebben gedaan aan de omvang of het belang van de economische banden tussen de EU en de VS, maar dat in feite het tegenovergestelde het geval is (zoals duidelijk uit recent werk [15] blijkt):

1. souligne que, même s'il a pu sembler au cours des dernières années que les tensions qui ont marqué les relations politiques entre l'Union européenne et les États-Unis s'étaient parfois répercutées sur leurs relations économiques et que l'attrait exercé par la mondialisation et des marchés émergents tels que la Chine, l'Inde et le Brésil avait réduit la portée ou l'importance des liens économiques entre l'Union européenne et les États-Unis, la réalité est, en fait, tout autre, comme l'attestent clairement des travaux récents [15]:


17. De Raad benadrukt de culturele dimensie van de betrekkingen tussen de EU en India en beschouwt het behoud van de culturele verscheidenheid als een belangrijk onderdeel van het dialoogproces tussen de EU en India.

17. Le Conseil met l'accent sur la dimension culturelle des relations entre l'UE et l'Inde et souligne qu'il importe de préserver la diversité culturelle dans le cadre du processus de dialogue UE-Inde.


De Raad benadrukt dat de EU veel belang hecht aan een intensievere dialoog en een nauwere samenwerking met India bij het aanpakken van regionale crisissituaties.

Le Conseil souligne l'importance que l'UE accorde à un resserrement du dialogue et de la coopération avec l'Inde pour faire face aux crises régionales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'india benadrukt' ->

Date index: 2024-11-05
w